Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

English
IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
1
Match the part you received to the illustration on the next page.
2
Go to the page number indicated (
3
Complete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
1
Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2
Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
3
Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
durch.
Français
IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces :
1
Repérez la pièce que vous avez reçue sur l'illustration de la page
suivante.
2
Accédez à la page (
3
Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cette section.
Español
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
1
Compare la pieza que usted recibió con l'ilustración en la página
siguiente.
2
Vaya al número de la página indicada (
3
Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
sección.
Nederlands
BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
1
Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
de volgende pagina.
2
Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
betreffende onderdeel.
3
Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
de vervanging van het betreffende onderdeel.
Português de Portugal
IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças:
1
Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2
Vá até o número de página indicado (
3
Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
indicada.
Italiano
IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
1
Confrontare la parte ricevuta con l'illustrazione nella pagina
successiva.
2
Andare al numero di pagina indicato (
3
Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
584962-001
Downloaded from
www.Manualslib.com
#) for that part.
#).
#) de cette pièce.
#) para esa pieza.
#) para a peça.
#) per quella parte.
manuals search engine
Dansk
VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
1
Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
2
Gå til den side, der er angivet (
3
Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
Norsk
VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
1
Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2
Gå til det angitte sidenummeret (
3
Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
Svenska
VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
1
Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2
Gå till det sidnummer som anges (
3
Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
1
Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2
Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä (
#).
3
Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
Polski
WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
1
Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2
Przejdź do wskazanej strony (
3
Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
części.
Русский
ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей.
#) voor het
1
Сопоставьте полученную деталь с иллюстрацией на следующей
странице.
2
Перейдите на страницу с номером, указанным (
детали.
3
Выполните только действия по замене деталей, указанные в
соответствующем разделе.
#) for den del.
#) for den delen.
#) för den komponenten.
#) dla tej części.
#) для этой
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP Pavilion MS214

  • Seite 1 English Dansk IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele: Match the part you received to the illustration on the next page. Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side. → → Go to the page number indicated ( #) for that part.
  • Seite 2 → Čeština Lapozzon az alkatrésznek megfelelő számú oldalra ( Csak az alkatrész cseréjére vonatkozó lépéseket végezze el az DŮLEŽITÉ: Postupujte podle pokynů pro výměnu této součásti: adott részben. Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně. Українська → Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v ( ВАЖЛИВО! Виконуйте...
  • Seite 3: Memory Modules

    Hard Drive → 12 Memory Modules → 17 Keyboard and Mouse→ 20 Festplatte Speichermodule Drahtlose Tastatur und Maus Disque dur Modules mémoire clavier et souris sans fil Unidad de disco duro Módulos de memoria teclado y ratón inalámbricos Vaste schijf Geheugenmodules Draadloos toetsenbord en Disco rígido...
  • Seite 4 English Français WARNING: AVERTISSEMENT : Keep your hands away from the N’approchez pas les mains du moving fan. ventilateur en mouvement. Keep fingers and tools clear of the fan N’approchez pas les doigts, ainsi que when power is applied. tout outil, du ventilateur lorsque l’ordinateur est sous tension.
  • Seite 5 Nederlands Italiano WAARSCHUWING: AVVERTENZA: Houd uw handen uit de buurt van de Tenere le mani lontane dalla ventola bewegende ventilator. quando questa è in funzione. Houd uw vingers en gereedschap uit de Evitare di toccare la ventola con le dita o buurt van de ventilator wanneer de con attrezzi quando il sistema è...
  • Seite 6 Norsk Suomi ADVARSEL: VAROITUS: Hold hendene borte fra den bevegelige Älä koske pyörivään tuulettimeen. viften. Pidä sormet ja työkalut erillään Hold fingrene og verktøyene unna viften tuulettimesta, kun virta on kytketty. når strømmen slås på. Älä koskaan avaa tietokoneen koteloa, Aldri åpne dekselet mens kun virtajohto on pistorasiassa tai virta strømledningen er koblet til eller...
  • Seite 7 Русский Ελληνικά ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Προειδοποίηση: Не дотрагивайтесь до вращающегося Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στον вентилятора. κινούμενο ανεμιστήρα. Держите руки и инструменты в стороне Κρατήστε τα δάκτυλα και τα εργαλεία от вентилятора при включенном μακριά από τον ανεμιστήρα όταν υπάρχει электропитании. παροχή...
  • Seite 8 Bahasa Indonesia OBSERVAÇÃO: Os recursos do computador podem variar de acordo com o modelo. PERINGATAN: Jauhkan tangan dari kipas yang sedang Slovenčina berputar. Jauhkan jari dan perkakas dari kipas VAROVANIE: ketika kipas terhubung ke listrik. Ruky udržiavajte mimo pohybujúceho sa Jangan pernah buka penutup kabel ventilátora.
  • Seite 9 Magyar ПРИМІТКА. Характеристики комп’ютера відрізняються залежно від моделі. FIGYELMEZTETÉS: Tartsa távol a kezeit a mozgó ventilátortól. Български Az ujjai és a szerszámok ne legyenek a ventilátor közelében, amikor a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: tápellátást bekapcsolja. Пазете ръцете си надалече от Soha ne nyissa ki a házat úgy, hogy a движещия...
  • Seite 10 584962-001 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 11 584962-001 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12 Hard Drive estplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий...
  • Seite 13 Hard Drive estplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий...
  • Seite 14 Hard Drive estplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий...
  • Seite 15 Hard Drive estplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий...
  • Seite 16 Hard Drive estplatte Disque dur Unidad de disco duro Vaste schijf Disco rígido Unità disco rigido Harddiskdrev Harddisk Hårddisk Kiintolevy Dysk twardy Жесткий диск Pevný disk Σκληρός δίσκος Unidade de disco rígido Pevný disk Sabit sürücü Drive hard disk Unitate hard disc Merevlemez Жорсткий...
  • Seite 17 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodul Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelsesmo duler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Модули памяти Pamìt’ové moduly Μονάδες μνήμης Módulos da memória Pamät’ové moduly Bellek modülleri Modul memori Module de memorie Memóriamodul Модулі...
  • Seite 18 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodul Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelsesmo duler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Модули памяти Pamìt’ové moduly Μονάδες μνήμης Módulos da memória Pamät’ové moduly Bellek modülleri Modul memori Module de memorie Memóriamodul Модулі...
  • Seite 19 Memory Modules Speichermodule Modules mémoire Módulos de memoria Geheugenmodul Módulos de memória Moduli di memoria Hukommelsesmo duler Minnemoduler Minnesmoduler Muistimoduulit Moduły pamięci Модули памяти Pamìt’ové moduly Μονάδες μνήμης Módulos da memória Pamät’ové moduly Bellek modülleri Modul memori Module de memorie Memóriamodul Модулі...
  • Seite 20 Keyboard and Mouse Drahtlose Tastatur und Maus clavier et souris sans fil teclado y ratón inalámbricos Draadloos toetsenbord en draadloze muis teclado e rato sem fios tastiera e mouse wireless trådløst tastatur og mus trådløst tastatur og mus trådlöst tangentbord och muspekare langaton näppäimistö...
  • Seite 21 © Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. Version: 1.0 Printed in Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Diese Anleitung auch für:

Compaq cq2500Pro 3110 minitower