Herunterladen Diese Seite drucken

Etac Molift RgoSling Gebrauchsanweisung Seite 12

Repositioning sheet
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Molift RgoSling:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Molift RgoSling / www.etac.com
Generelt
Samsvarserklæring
Molift RgoSling Repositioning Sheet og tilbehøret som
er beskrevet i denne bruksanvisningen, er CE-merket i
samsvar med EU-rådsdirektiv 93/42/EEC om medisinsk
utstyr i klasse 1, og er testet og godkjent av et
uavhengig organ i samsvar med standarden EN ISO
10535:2006.
Bruksbetingelser: Løfting og forflytning av personer medfører alltid
en viss risiko, og utstyret og tilbehøret som er beskrevet i denne
bruksanvisningen, skal bare brukes av kvalifisert personale.
Garanti: 2 års garanti mot feil i utførelse og materialer på våre
produkter. Se vilkår
på www.etac.com
Gå til www.etac.com for å laste ned dokumentasjon, slik
at du har den nyeste utgaven.
Viktig
Denne bruksanvisningen inneholder viktige sikkerhetsinstruk-
sjoner og informasjon om bruk av seilet og tilbehøret.
Pasienten i denne bruksanvisningen er personen som løftes.
Brukeren/assistenten er personen som betjener løfteren.
Dette symbolet indikerer viktig informasjon
om sikkerhet. Disse instruksjonene må følges
nøye.
Les bruksanvisningen før bruk!
Det er viktig å forstå bruksanvisningens
innhold fullt og helt før utstyret betjenes. Les
bruksanvisningen for både løfteren og seilet
Generelle sikkerhetshensyn: Molift RgoSling Repositioning Sheet
er utformet for bruk med 4-punkts eller 2-punkts oppheng med
middels store eller større metallkroker. Generelt regnes 2-punkts
oppheng som ideelt for forflytning, mens 4-punkts oppheng
regnes som ideelt for løfting. Repositioning Sheet er laget for for-
flytning i sengen eller mellom sengen og en båre. Vurder om det
er nødvendig med én eller flere medhjelpere. Planlegg løfteopera-
sjonen på forhånd for å sikre at den foregår mest mulig trygt og
uproblematisk.
Husk å arbeide ergonomisk.
Vurder risikoen og ta notater.
Som bruker/assistent er du ansvarlig for pasientens sikkerhet!
Molift-seil skal bare brukes til å løfte per-
soner. Bruk aldri seilet til å løfte eller flytte
gjenstander av noe slag.
Hvis den maksimale sikre arbeidsbelastningen for
løfteren, opphenget og kroppsstøtten er forskjellig,
skal den laveste maksimale lasten alltid brukes.
Seilet må ikke lagres i direkte sollys.
Etiketter og symboler
1
2
3
Symboler:
Produksjonsdato.
-
ÅÅÅÅ-MM
(år/måned)
-
CE-merket
-
Se bruksanvisningen
Denne siden opp,
-
denne siden ut
-
500 1102
Maks. pasientvekt
Om RgoSling Repositioning Sheet
Etac leverer et bredt utvalg av seil til ulike typer forflytning. Molift
RgoSling Repositioning Sheet er egnet for pasienter som trenger
mye støtte ved forflytning i og rundt sengen.
Seilet er utformet for bruk med høyt monterte løftersystemer, og
brukes til løfting eller reposisjonering i ryggleie, sideveis forflytning
eller ved skift av sengetøy. Seilet brukes til posisjonering opp mot
hodeenden av sengen/båren eller undersøkelses-/diagnostikk-/
røntgenbord. Forflytning fra side til side, sentrering i sengen,
vending av pasienten til sideleie eller sideveis rulling av pasienten
samt til å snu pasienten for trykkavlastning. Seilet kan brukes til å
løfte en pasient fra gulvet til en seng/båre. Seilet har fire stropper
på hver side. Stroppene har flere lengealternativer for tilpassing til
den enkelte pasienten ved forflytning i ulike situasjoner.
RgoSling Repositioning Sheet dekker pasientens lengde fra hodet
til knærne. Molift RgoSling Repositioning Sheet er fremstilt av
polyester, og er godkjent for pasienter med en vekt på opptil 500
kg.
Se kombinasjonslisten for riktig kombinasjon av seil og oppheng.
12
1.
Hovedetikett
2.
Produktetikett med
strekkode som inneholder:
(01)xxxxxxxxxxxxxx(21) xxxxxxxx
(01:EAN-nummer (21):Serienummer
3.
Etikett for periodisk inspeksjon/
navneetikett
Vaskesymbo-
ler:
Seilene kan vaskes på
-
temperaturer fra 60 til 80 °C.
176
-
Tørketrommel, maks 50ºC.
-
Må ikke strykes
-
Må ikke renses
-
Må ikke blekes
loading