Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

930
930
SBC RU
SBC RU
Universal Home Cinema Remote Control User Guide
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips ProntoNEO SBC RU930

  • Seite 1 SBC RU SBC RU Universal Home Cinema Remote Control User Guide Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Fehlersuche Allgemeine Probleme Programmierprobleme Technische Daten Tabelle der Marken Index © Royal Philips Electronics NV Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck – auch auszugsweise – ohne die vorherige Benutzerhandbuch schriftliche Genehmigung des urheberrechtlichen Eigentümers ist verboten. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Ein Erster Blick

    Marken für Video- und Audiogeräte aller Art zu aktivieren. Die ProntoNEO ist standardmäßig für den Betrieb mit Philips- und kompatiblen Geräten eingerichtet. Wenn Sie andere Marken haben, definieren Sie einfach die Marken Ihrer Geräte, wenn Sie die ProntoNEO erstmals benutzen. Nähere Angaben siehe, Definieren der Marken Ihrer Geräte‘...
  • Seite 4: Die Batterien

    Ein erster Blick Die Batterien Wenn Sie die ProntoNEO erstmals benutzen, müssen Sie die Batterien einlegen. Zum Funktionieren erfordert die ProntoNEO 3 AA-Batterien (3 x 1,5 V). Sie können entweder primäre oder wiederaufladbare Batterien benutzen. 1 Den Batteriedeckel durch Drücken und Schieben entfernen. 2 Die Batterien in das Batteriefach einlegen.
  • Seite 5: Das Gerät

    Ein erster Blick Das Gerät Auf der ProntoNEO können Sie zahlreiche Vorgänge anhand von Soft- und Hardtasten durchführen. • Softtasten sind die Tasten, die Sie auf dem LCD-Sensorbildschirm berühren können. • Hardtasten sind die Tasten, die sich unter dem und links vom LCD-Sensorbildschirm befinden.
  • Seite 6: Der Sensorbildschirm

    Ein erster Blick Der Sensorbildschirm Der LCD-Sensorbildschirm ist in verschiedene Abschnitte unterteilt: Hier werden das Datum und die Zeit angezeigt, wenn Sie Ihre Geräte bedienen. In diesem Bereich können Folgendes sehen: · die Seitennummer; · das von Ihnen bediente Gerät; ·...
  • Seite 7: Benutzung Der Prontoneo

    Benutzung der ProntoNEO Aktivieren der ProntoNEO Wenn die ProntoNEO erstmals eingeschaltet oder zurückgestellt wird, erscheint der Einführungsbildschirm ein paar Sekunden lang. Die ProntoNEO schaltet dann automatisch auf den Geräte-Überblick, der alle verfügbaren Geräte auf Ihrer ProntoNEO anzeigt. Durch Drücken der Device Taste können von anderen Bildschirmen zu diesem Geräte-Überblick zurückkehren.
  • Seite 8 Benutzung der ProntoNEO Ändern des LCD-Kontrasts Zur Änderung des LCD-Kontrasts auf dem Sensorbildschirm: 1 Halten Sie die Beleuchtungstaste gedrückt. Der Bildschirm leuchtet auf. 2 Während die Beleuchtungstaste weiterhin gehalten wird, drücken Sie die Seite nach-oben-Taste einmal, um den LCD-Kontrast eine Stufe zu erhöhen.
  • Seite 9: Der Batteriestatus

    Benutzung der ProntoNEO Der Batteriestatus Das Batteriesymbol zeigt den Status Ihrer Batterien an. Wenn der Batteriestatus schwach ist, erscheint das Batterie Schwach-Symbol oben auf dem Sensorbildschirm. Sie können Ihre Geräte weiterhin bedienen, aber nicht mehr die Einstellungen ändern, Marken definieren, Befehle lernen oder Makros aufzeichnen. Wenn Sie versuchen, diese Vorgänge auszuführen, erscheint ein Meldungsbildschirm.
  • Seite 10: Auswahl Eines Gerätes Im Geräte-Überblick

    Benutzung der ProntoNEO Auswahl eines Gerätes im Geräte-Überblick Berühren Sie die Softtaste des Gerätes, das Sie bedienen wollen. Die erste Seite des gewählten Gerätes erscheint. siehe, Benutzung der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten’ auf S. 10, um zu einer anderen Seite des Gerätes zu gehen.
  • Seite 11: Arbeiten Mit Betriebsarten

    Benutzung der ProntoNEO Benutzung der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten Die Bedienelemente zur Bedienung Ihrer Geräte befinden sich zumeist auf verschiedenen Seiten. Sie können diese Seiten anhand der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten auf der linken Seite des Sensorbildschirms durchgehen. Die Seitennummer auf der linken Seite des Sensorbildschirms zeigt die aktive Seitennummer und die Gesamtzahl der Bildschirme, zum Beispiel 1/6.
  • Seite 12: Ändern Der Einstellungen

    Benutzung der ProntoNEO Hinweis Das Erlernen von Befehlen, Definieren von Marken und Aufzeichnen von Makros ist nur gerätebezogen möglich. Dies bedeutet, dass Sie zuerst ein spezifisches Gerät auswählen müssen, um diese Vorgänge durchzuführen. 1 Im Geräte-Überblick berühren Sie die Softtaste des Gerätes, das Sie benutzerspezifisch anpassen wollen.
  • Seite 13: Erste Einrichtseite

    Benutzung der ProntoNEO Erste Einrichtseite Auf der ersten Einrichtseite können Sie Folgendes ändern: • den LCD-Countdown; • den Beleuchtungs-Countdown; • die Piepton-Lautstärke. Einstellen des LCD-Countdowns Der LCD-Countdown zeigt, wie lange der LCD-Sensorbildschirm aktiv bleibt, bevor er abgeschaltet wird. Die LCD läuft nur dann ab, wenn Sie keine Tasten berühren. Sie können den Countdown von 1 Sekunde bis 120 Sekunden einstellen.
  • Seite 14: Zweite Einrichtseite

    Benutzung der ProntoNEO Hinweis Wenn die Einstellungen für den LCD-Countdown und den Beleuchtungs- Countdown hoch sind oder wenn die Beleuchtung automatisch aktiviert wird, kann sich die Batterielebensdauer verkürzen. Änderung der Piepton-Lautstärke Die Beep volume Einstellung ändert die Lautstärke aller Tasten und System- Pieptöne auf der ProntoNEO oder schaltet sie ab.
  • Seite 15: Dritte Einrichtseite

    Benutzung der ProntoNEO Dritte Einrichtseite Auf der dritten Einrichtseite können Sie: • Den Sensorbildschirm kalibrieren; • Information über Ihr Gerät lesen; • Zur Standardeinstellung der ProntoNEO zurückkehren. Den Sensorbildschirm kalibrieren 1 Berühren Sie die Calibrate Taste. Die erste Anweisung „Touch the top left corner" (berühren Sie die obere linke Ecke) erscheint.
  • Seite 16: Zum Beenden Der Einrichtbetriebsart Setup

    Wie auch andere Fernbedienungen benutzt die ProntoNEO Infrarot- (IR) Codes zum Aktivieren von Geräten. Die ProntoNEO ist standardmäßig für die Bedienung von Philips-Geräten eingestellt. Wenn es sich bei der Marke Ihrer Geräte um Philips handelt (oder sie hiermit kompatibel ist), brauchen Sie die Marken Ihrer Geräte nicht zu definieren.
  • Seite 17 Benutzung der ProntoNEO Zum Definieren von Marken müssen Sie die ProntoNEO in der Betriebsart Brand einstellen: 1 Stellen Sie die ProntoNEO auf Betriebsart Use. siehe, Arbeiten mit Betriebsarten’ auf S. 10. 2 Wählen Sie das Gerät, z.B. TV, für welches Sie die Marke definieren wollen.
  • Seite 18 Benutzung der ProntoNEO Hinweis Zur Löschung einer Nummer berühren Sie auf dem LCD-Sensorbildschirm. In der Tabelle der Marken sind die Marken alphabetisch nach Gerät geordnet. Einige Marken benutzen mehrere Zifferncodes für dasselbe Gerät. Die Zifferncodes in der Tabelle der Marken enthalten nur die Grundfunktionen der Geräte.
  • Seite 19: Erlernen Von Befehlen

    Benutzung der ProntoNEO Erlernen von Befehlen Wenn ein IR-Code oder eine Marke nicht in der Datenbank ist, können Sie die ProntoNEO-Befehle durch Übertragung von IR-Signalen von Ihren existierenden Fernbedienungen an ProntoNEO’s Lernauge programmieren. Hierfür stellen Sie die ProntoNEO und die Fernbedienung des Gerätes auf eine ebene Oberfläche, 2 bis 10 cm auseinander.
  • Seite 20 Benutzung der ProntoNEO 4 Berühren Sie Learn auf dem Mode Bildschirm. Die ProntoNEO befindet sich jetzt in Betriebsart Learn. ‚Learn’ und die Bezeichnung des gewählte Gerätes erscheinen oben im Sensorbildschirm. 5 Benutzen Sie ggf. die Seite nach-oben- oder Seite nach-unten-Taste, um zur nächsten Taste, die Sie lernen wollen, zu gehen.
  • Seite 21 Benutzung der ProntoNEO Wenn die ProntoNEO in 5 Sekunden keinen IR-Code empfängt: • Hören Sie einen Fehler-Piepton; • Wird die Bezeichnung von Learning zu Failed. Die Lernsequenz ist gescheitert. • Die ProntoNEO kehrt zur Betriebsart Learn zurück. Kehren Sie zu Schritt 5 der Lernsequenz zurück, um die Taste erneut zu lernen.
  • Seite 22: Bezeichnen Von Tasten Und Geräten

    Benutzung der ProntoNEO Bezeichnen von Tasten und Geräten Sie können Tasten und Geräte mit Folgendem bezeichnen bzw. neu kennzeichnen: • Zeichen in Klein- und Großbuchstaben; • Zahlen; • Symbolen. Zum Bezeichnen einer Taste oder eines Gerätes: 1 Stellen Sie die ProntoNEO auf Betriebsart Use. siehe, Arbeiten mit Betriebsarten’...
  • Seite 23 Benutzung der ProntoNEO 7 Bearbeiten Sie die Bezeichnung. Berühren Sie das Zeichen, die Nummer oder das Symbol, das/die Sie benutzen wollen. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jedes Zeichen. Zum Löschen eines Zeichens drücken Sie Del. Zur Eingabe einer Leerstelle drücken Sie Space.
  • Seite 24: Aufzeichnen Von Makros

    Benutzung der ProntoNEO Aufzeichnen von Makros Ein Makro erlaubt Ihnen, eine Befehlsfolge anhand einer einzigen Taste zu schicken. Beispielsweise können Sie Ihr Fernsehgerät einschalten, auf einen Movie-Kanal umschalten und Ihren Videorecorder durch Rückspulen der Videokassette für die Aufnahme vorbereiten. All dies kann durch Drücken einer einzigen Taste auf Ihrer ProntoNEO geschehen.
  • Seite 25 Benutzung der ProntoNEO 6 Berühren Sie die Soft- oder Hardtaste, die Sie als Makro wählen wollen. Ein Meldungsbildschirm erscheint. 7 Berühren Sie Start. Der Geräte-Überblick erscheint mit der Bezeichnung ‚Recording’ oben im Bildschirm. Die Tasten, die Sie auf diesem Bildschirm berühren, werden nicht aufgezeichnet.
  • Seite 26 Benutzung der ProntoNEO 9 Berühren Sie die Soft- oder Hardtasten mit den Befehlen, die Sie aufzeichnen wollen. 10 Drücken Sie die Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten, um zu verschiedenen Bildschirmen desselben Gerätes zu gehen. –oder– Drücken Sie die Device Taste, um wieder zum Geräte-Überblick zu gehen.
  • Seite 27 Benutzung der ProntoNEO 13 Drücken Sie OK, um das Makro zu speichern und zum Mode Bildschirm zurückzukehren. Der existierende Befehl der gewählten Taste wird durch das Makro ersetzt. –oder– Drücken Sie Cancel, um zum Mode Bildschirm zurückzukehren, ohne das Makro zu speichern. Die Taste behält ihren vorherigen Befehl.
  • Seite 28: Neoedit

    NEOedit ist ProntoNEO’s Begleitsoftware, die Sie auf der beiliegenden CD-ROM vorfinden. Sie können mehr Informationen und Updates der Software unter http://www.pronto.philips.com finden. NEOedit ist der visuelle Editor zum Erstellen und Konfigurieren von ProntoNEO-Konfigurationsdateien (NCF) auf Ihrem Computer. Eine NCF ist eine Datei, die dafür benutzt wird, das Verhalten von ProntoNEO und den Look für den...
  • Seite 29: System-Mindestvoraussetzungen

    NEOedit System-Mindestvoraussetzungen • PC mit einem Pentium 166 MHz oder höher • Windows 95/98/ME/XP oder NT 4.0/2000 • 32 MB RAM • 16 MB freier Festplattenspeicher • Freier serieller Port • CD-ROM-Spieler Installation von NEOedit auf der CD-ROM 1 Legen Sie die NEOedit CD-ROM in Ihren Computer ein. NEOedit Setup läuft automatisch an.
  • Seite 30: Prontoneo - Pflege

    ProntoNEO – Pflege Wichtige Hinweise Achten Sie sorgfältig darauf, den Sensorbildschirm nicht zu zerkratzen Benutzen Sie Ihren Finger zum Berühren des LCD-Sensorbildschirms oder benutzen Stifte mit Kunststoffspitze, die für Sensorbildschirme vorgesehen sind. Benutzen Sie niemals Kugelschreiber, Bleistifte oder sonstige spitze Gegenstände auf dem LCD-Sensorbildschirm.
  • Seite 31: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen Wie stelle ich die ProntoNEO zurück? Unter normalen Umständen müssen Sie die ProntoNEO nie zurückstellen. Wenn jedoch, so selten dies vorkommt, ProntoNEO’s Sensorbildschirm stecken bleibt oder Sie ungewöhnliches Verhalten feststellen, müssen Sie eine Rückstellung (Reset) durchführen, um die ProntoNEO wieder in Gang zu bringen. Alle benutzerspezifischen Befehle und Geräte bleiben erhalten.
  • Seite 32: Fehlersuche

    Fehlersuche Allgemeine Probleme Das Display bleibt leer oder wird schwarz • Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt sind. Siehe „Die Batterien" auf Seite 3. • Drücken Sie die Beleuchtungstaste, um sicherzustellen, dass die ProntoNEO und die Beleuchtung eingeschaltet sind. siehe, Einschalten von Display und Beleuchtung’...
  • Seite 33: Programmierprobleme

    Siehe, ,Wie stelle ich die ProntoNEO zurück?’ auf S. 30. • Versuchen Sie, die ProntoNEO-Konfigurationsdatei (NCF) durch Herunterladen einer Backup-Kopie oder der Default-Datei von NEOedit wiederherzustellen. Siehe, ,NEOedit’ auf S. 27. • Bzgl. weiterer Informationen wird auf die Philips-Website http://www.pronto.philips.be verwiesen. Benutzerhandbuch Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 34: Technische Daten

    Schnittstelle Serieller Port-Verbinder mit 3 Leitern (RS232) Software Datenbank mit IR-Codes zur Bedienung verschiedener Marken Eingebaute Philips RC-Codes Gesamtzahl der Geräte nur durch Speicher begrenzt Infrarot (IR) Infrarot ausstrahlende LED und Lernauge Betrieblicher Abstand von 10 Meter Lernfrequenz bis zu 56 kHz und 455 kHz...
  • Seite 35: Tabelle Der Marken

    Tabelle der Marken PreAmp Tape Denon 0187 Philips 9027, 9028 Grundig 9027 LD (Laser Disc) Linn 9027 Marantz 9027 Philips 9027 Meridian 9027 Tuner Micromega 9027 Naim 9027 Bush 0416 Panasonic 0335 Carver 0069 Philips 9027, 9028 Denon 0031 Pioneer...
  • Seite 36 0135, 0174, 0482 Palcom 0324 Fracarro 0898 Palladium 0598 Freecom 0362, 0448 Panda 0482 Fuba 0244, 0324, 0396, 0423, 0448 Philips 9027, 9028, 9128, 9129, G-Sat 0210 0227, 0355, 0482, 0598 Galaxis 0315, 0861, 0890 Phonotrend 0315, 0619 Galaxisat 0348 Planet 0898...
  • Seite 37 Tabelle der Marken Universum 0174, 0200, 0598 Bush 9028, 0036, 0064, 0245, 0309, Vector 0360 0321, 0376, 0390, 0398, 0401, 9027 Ventana 0227 0111, 0274, 0333 Vortec 0448 CS Electronics 0243 Wevasat 0360 0274 Winersat 0359 Cascade 0036 Wisi 0200, 0348, 0399, Cathay 9028, 0064, 9027 0423, 0433, 0434, 0482...
  • Seite 38 Tabelle der Marken 9028, 0064, 0099, 0244, 9027 Loewe 0114, 0539 0245 Luma 0233, 0390 Geloso 0036, 0374 Luxor 0221, 0264, 0376, 0388, 0390, 0582 Genexxa 0190, 0245 M Electronic 9028, 0036, 0064, 0131, GoldStar 9028, 0064, 0136, 0132, 0136, 0190, 0244, 0244, 0317, 0390, 9027 0314, 0373, 0401, 0507, 9027 Goodmans...
  • Seite 39 Tabelle der Marken Philco 0111, 0114, 0274 Sonoko 9028, 0036, 0064, 9027 Philips 9028, 9127, 0039, 0064, Sonolor 0190 0114, 0401, 0581, 9027 Sontec 9028, 0064, 9027 Phoenix 0114 Sony 0037, 0038, 9027 Phonola 9028, 0039, 0064, 0114, 9027 Soundwave...
  • Seite 40 Tabelle der Marken Zanussi 0233, 0390 Graetz 0032, 0068, 0131, 0267 Granada 0073, 0108, 0131, 9027 Grandin 0027, 0064, 0099 Aiwa 0027, 0334, 0375, 0379 Grundig 0030, 0033, 0034, 0043, 0099, 0108, Akai 0068, 0076, 0080, 0133, 0342 0222, 0234, 0253, 0374, 0376, 0430, 9027 Akiba 0099 0099...
  • Seite 41 0069 Telefunken 0068, 0214, 0347, Perdio 0027 0348, 0411, 0520, 0521 Philco 0065 Tenosal 0099 Philips 9028, 0108, 0411, 0430, 9027 Tensai 0027, 0349 Phonola 0108, 9027 Thomson 0068, 0347, 0411, 0520, 0521, 0555 Pioneer 0094, 0108, 0262, 9027 Thorn...
  • Seite 42: Index

    Index Brand, Betriebsart 15 Abschalten des Displays, 6 Aktivieren Calibrate Taste, 14 Gerät, 8 CD-ROM, 27 Geräte-Überblick, 8 Countdown ProntoNEO, 6 Beleuchtung, 6, 12 Ändern LCD, 6, 12 Beleuchtungs-Countdown, 12 Datum, 13 Einstellungen, 11 Datenbank, 34 LCD-Kontrast, 7 Datum, 13 LCD-Countdown, 12 Definieren von Marken, 15 Piepton-Lautstärke, 13...
  • Seite 43 Piepton, 17, 19 Reset, 30 Fehler-Piepton, 17, 20 Seite nach-oben und Seite nach- Lautstärke, 13 unten, 4, 10 zwei Pieptöne, 3 Sensorbildschirm, 9 Philips-Website, 2 Soft, 4, 9 Programmieren, siehe Verzögerung, 25 kundenspezifische Anpassungen Zurück zur Standardeinstellung, 15 ProntoNEO-Konfigurationsdatei, 27 ProntoNEO Informationen, 14 Überblick der Geräte, 6, 8...
  • Seite 44 Hinweise Benutzerhandbuch Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 45 Hinweise Benutzerhandbuch Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 46 Wenn Ihr Philips Markenprodukt nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersuchen wir Sie, sich an Ihren Philips Händler zu wenden. Indien uw Philips apparaat niet goed functioneert of defect is, adviseren wij u contact op te nemen met uw Philips dealer. Nel caso in cui il prodotto non funzioni correctamente o sia difettoso, si prega contattare il vostro rivenditore.

Inhaltsverzeichnis