Herunterladen Diese Seite drucken
Targus ACP50EU Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACP50EU:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
®
Mobile Docking Station
with Video
®
USER'S GUIDE
Making Your Mobile Life Easier.
®
Visit our Web site at: www.targus.com/emea
Features and specifications are subject to change without notice.
© 2005, Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.
ACP50EU / 400-0209-003A
BRUSSELS
HANNOVER
BARCELONA
TOKYO
MILAN
AMSTERDAM
SINGAPORE
LONDON
PARIS
NEW YORK
LOS ANGELES
TORONTO
HONG KONG
SYDNEY

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Targus ACP50EU

  • Seite 1 USER’S GUIDE Making Your Mobile Life Easier. ® Visit our Web site at: www.targus.com/emea Features and specifications are subject to change without notice. © 2005, Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. ACP50EU / 400-0209-003A BRUSSELS HANNOVER BARCELONA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Global Suspend Mode - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Targus Always On - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15...
  • Seite 3 Targus Always On - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 Einsatz von USB-Geräten, die eine höhere Stromstärke erfordern 32 Produktbeschränkungen - - - - - - - - - - - - - - - - 32 Fehlersuche - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33 Technische Unterstützung - - - - - - - - - - - - - - - 36...
  • Seite 4 Mode veille - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 65 Targus Always On - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 66 Utilisation de périphériques USB qui nécessitent plus d'alimentation 66...
  • Seite 5 Modus Globaal onderbreken - - - - - - - - - - - - - - 98 Targus Always On - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 99...
  • Seite 6 Modo de Suspensão Global - - - - - - - - - - - - - - -116 Sempre Ligado da Targus - - - - - - - - - - - - - - -116 Utilização de Dispositivos USB Que Requerem Mais Energia -116 Limitações do Produto - - - - - - - - - - - - - - - - -116...
  • Seite 7: Targus Mobile Docking Station With Video

    TARGUS MOBILE DOCKING STATION WITH VIDEO Introduction Congratulations on your purchase of the Targus Mobile Docking Station with Video. This portable expansion module allows you to connect through a single USB connection up to 4 USB devices, monitor, network (Ethernet/LAN) connection, speakers, microphone and a serial device.
  • Seite 8: Package Contents

    • Two USB Power Ports (Black) - Providing up to 1Amp Package Contents In addition to this user’s guide, the package contains: • Targus Mobile Docking Station with Video • High-speed USB 2.0 upstream cable • Driver software CD • AC power adapter (Required)
  • Seite 9: Installing The Device And Drivers

    US%3Bsp Installing the Device and Drivers To use the Targus Docking Station, you must first install the driver onto your computer. Connect the docking station to your computer and Windows plug-and-play will install the hardware drivers for each port.
  • Seite 10 Targus Mobile Docking Station with Video Connecting the Docking Station to Your Computer After installing the docking station software, you are ready to connect the docking station to your computer. To do this: 1 Connect the supplied AC power adapter to the AC power jack on the docking station.
  • Seite 11: Connecting New Devices

    Targus Mobile Docking Station with Video LED Status Indicator Lights Once all device drivers are installed, the USB LED status indicator lights on the back of the docking station glow and you can connect devices to the docking station. • Green Tx light illuminates when connected to a network and the yellow Rx light flashes when data is transmitting to or from the network.
  • Seite 12 Targus Mobile Docking Station with Video Connecting a Serial Mouse To connect a serial mouse, attach the cable connector to the serial port on the docking station. Connecting and Configuring a Serial Modem To connect a serial modem: 1 Attach the cable connector to the serial port on the docking station.
  • Seite 13: Connecting A Usb Device

    All four USB ports meet USB hi-speed requirements by providing 480Mbps through-put and 500mA of power. However, the two black USB ports have two unique features. See “Targus Always On” on page 15 for more details. The white USB ports are high-speed ports that provide standard 500mA of power.
  • Seite 14: Video Menu Options

    1024 x 768, 16-bit colour. Video Menu Options Video menu options can be accessed by right-clicking on the Targus Display icon in the system tray or through the Windows Display Properties. The only menu option not accessible through Windows Display Properties is Mirror. This must be accessed through the Targus Display icon.
  • Seite 15: Global Suspend Mode

    When your computer wakes up, the docking station wakes up automatically. Targus Always On Press the Targus Always On button to enable the black USB ports to continue providing power even when the laptop is powered down or disconnected from the docking...
  • Seite 16: Using Usb Devices That Require More Power

    Targus Mobile Docking Station with Video station. This allows you to charge the batteries of any USB rechargeable accessory you may have connected. Using USB Devices That Require More Power Some devices, which use large amounts of power, such as printers and optical drives, should be plugged into the USB Power Ports.
  • Seite 17 Right-click My Computer, Properties, then click the Hardware tab, and then the Device Manager button. From the Device Manager window, expand the following: • Display Adapters — displays Targus USB 2.0 VGA dock device • Human Interface Devices — displays keyboards and pointing devices: mice, trackballs, and joysticks •...
  • Seite 18 Targus Mobile Docking Station with Video Verifying a Serial Modem Connection When attaching a modem to the serial (RS232) port, verify that the port assigned to your modem is Serial USB (COMx), where x is the number of the COM port.
  • Seite 19: Technical Support

    Targus Mobile Docking Station with Video Technical Support For technical questions, please visit: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: English techuk@targus.com French techfr@targus.com German techde@targus.com Spanish teches@targus.com Italian techit@targus.com Dutch technl@targus.com Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers.
  • Seite 20: Product Registration

    (if applicable). Warranty Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss.
  • Seite 21 Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2005, Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Seite 22: Targus Mobile Dockingstation Mit Video

    (Ethernet/LAN), Lautsprecher, Mikrofon und einem seriellen Gerät über ein einziges USB. Die Dockingstation besitzt außerdem die Targus Always On Technologie, den Targus Power Port mit den doppelten USB Kennwerten für leistungsstarke Geräte und USB Anschlüsse, die weiter auseinander liegen, um größere Adapter aufnehmen zu können.
  • Seite 23: Verpackungsinhalt

    • Zwei USB 2.0 (Weiss) • Zwei USB Power Ports (Schwarz) - Bieten bis zu 1 A Verpackungsinhalt Neben der Bedienungsanleitung enthält diese Verpackung: • Targus Mobile Dockingstation mit Video • Hochgeschwindigkeits-USB 2.0-Anströmkabel • Treibersoftware CD • AC-Stromadapter (erforderlich) Systemanforderungen Hardware ®...
  • Seite 24: Gerät Und Treiber Installieren

    Sie bitte die Webseite Ihres Computerherstellers oder das Download Centre von Microsoft: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN- US%3Bsp Gerät und Treiber installieren Bevor die Targus Dockingstation verwendet werden kann, muß zuerst der Treiber auf dem Computer installiert werden. Dockingstation Ihren Computer anschliessen,...
  • Seite 25: Anschluss Der Dockingstation An Den Computer

    Targus Mobile Dockingstation mit Video 3 Falls die Einrichtung der Software nicht automatisch beginnt, klicken Sie Start, Run, geben D:\Setup.exe ein (wobei D: der Pfad des CD-ROM Laufwerks ist) und klicken dann auf OK. 4 Die eingeblendeten Hinweise befolgen, Installation abzuschliessen.
  • Seite 26 Targus Mobile Dockingstation mit Video Zur Installation der Treiber: 1 Wählen Sie Automatische Softwareinstallation (emp- fohlen) und klicken Sie dann Weiter. Das Wizardprogramm "Neue Hardware gefunden" beginnt mit der Installation der Hardwaretreiber. Der zum Wizardprogramm "Neue Hardware gefunden" gehörende Bildschirm erscheint.
  • Seite 27: Neue Geräte Anschliessen

    Targus Mobile Dockingstation mit Video Laptop-Stützunterlage Laptop-Stützunterlag USB Anschlüsse Seriell AC Adapter Immer an Audio Audio Netzwerk USB an PC Anschluss Anschlüsse der Dockingstation Neue Geräte anschliessen Um mögliche Schäden beim Anschluss eines neuen Geräts zu vermeiden, darf der Kabelkonnektor nicht mit Gewalt in den Anschluss der Dockingstation gesteckt werden.
  • Seite 28: Anschluss An Ein Lokales Netzwerk (Lan)

    Targus Mobile Dockingstation mit Video USB (COMx), wobei x die Nummer des COM- Anschlusses ist, Ihrem Betriebssystem zugewiesen wurde. PDA anschliessen 1 Den Kabelkonnektor an den Serienanschluss der Dockingstation anschliessen. 2 Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung des COM- ®...
  • Seite 29: Anschluss Und Konfiguration Eines Audiogerätes

    Bereitstellung von 480 Mbps Durchsatz und 500 mA Stromstärke. Die beiden schwarzen USB-Anschlüsse verfügen jedoch über zwei besondere Merkmale. Schauen Sie unter “Targus Always On” auf Seite 32 für weitere Einzelheiten. Die weißen USB-Anschlüsse sind hochgeschwindigkeits- anschlüsse, die einen regulären 500-mA-Strom liefern. Die schwarzen USB-Anshlüsse sind Hochgeschwindigkeits-...
  • Seite 30: Anschluss An Einen Bildschirm Oder Eine Lcd-Anzeige

    Auflösung von 1024 x 768, 16-Bit-Farbe beschränkt. Videomenüoptionen Die Videomenüoptionen können durch Rechtsklicken des Targus Display-Symbols in der Systemleiste oder über die Windows Anzeigeeigenschaften bedient werden. Die einzige Menüoption, die nicht über die Windows Anzeigeeingeschaften genutzt werden kann, ist Abbilden.
  • Seite 31: Universaler Pausemodus

    Anzeige Primär: Erweitert: Abbilden: Aus: Auflösung: Die Änderung der Auflösung im Targus Hilfsprogramm beeinflusst nur den an den Videoanschluss der Dockingstation angeschlossenen Bildschirm. HINWEIS: Einige LCD-Anzeigen sind für eine spezifische Auflösung optimiert. Wenn die optimale Auflösung nicht 1024 x 768 ist, könnten die Ergebnisse nicht wie gewünscht aussehen.
  • Seite 32: Targus Always On

    Targus Mobile Dockingstation mit Video Targus Always On Drücken Sie die Targus Always On Taste, damit die schwarzen USB-Anschlüsse weiterhin Strom liefern können, auch wenn der Laptop heruntergefahren ist oder von der Dockingstation getrennt wurde. Sie können so die Batterien aufladbaren USB-Geräten,...
  • Seite 33: Fehlersuche

    Targus Mobile Dockingstation mit Video Fehlersuche Gerät funktioniert nicht • Sichergehen, dass das Gerät ganz in die richtige Buchse an der Dockingstation eingesetzt ist. • Schliessen Sie das Gerät an eine andere Buchse der Dockingstation an. Funktioniert es immer noch nicht, muss das Gerät durch direktes Anschliessen den den...
  • Seite 34: Überprüfung Der Anschlusses Eines Seriellen Modems

    Eigenschaften, dann den Hardware-Reiter, gefolgt von der Device Manager Schaltfläche klicken. Im Fenster des Gerätmanagers folgendes erweitern: • Anzeigeadapter — zeigt Targus USB 2.0 VGA Dockvor- richtung an • Humane Schnittstellengeräte — zeigt Tastaturen und Zeigegeräte an: Mäuse, Trackbälle und Joysticks •...
  • Seite 35: Fehlermeldeung Auf Dem Pda

    Targus Mobile Dockingstation mit Video Fehlermeldeung auf dem PDA Wenn auf dem PDA die Fehlermeldung "Verbindung nicht hergestellt" erscheint, überprüfen Sie, dass die Einstellung für den Com-Anschluss Ihrer HotSync oder ActiveSync Software Einstellung Dockingstation übereinstimmt. Schauen SIe unter “Überprüfen, ob Geräte installiert sind”...
  • Seite 36: Technische Unterstützung

    Targus Mobile Dockingstation mit Video Technische Unterstützung Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet: http://www.targus.com/support.asp E-Mail: Englisch techuk@targus.com Französisch techfr@targus.com Deutsch techde@targus.com Spanisch teches@targus.com Italienisch techit@targus.com Holländisch technl@targus.com Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung.
  • Seite 37: Produktregistrierung

    Zunamen und Ihre Telefonnummer nennen und (falls zutreffend) Angaben zu Ihrer Firma machen. Garantie Targus garantiert (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
  • Seite 38 Targus Mobile Dockingstation mit Video RF-Energie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer Installation und einer Verwendung, die nicht gemäß den Anweisungen erfolgt, können störende Interferenzen in der Radiokommunikation auftreten. Es liegt jedoch keine Garantie vor, dass bei bestimmten Installationen keine Interferenzen auftreten.
  • Seite 39: Estación Móvil De Acoplamiento Con Video De Targus

    DOCKING STATION PORTÁTIL CON PUERTO DE VIDEO DE TARGUS Introducción Felicidades por su compra de la Docking Station portátil con puerto de video de Targus. Este módulo de expansión portátil le permite conectar hasta 4 dispositivos USB tales como: monitor, conexión...
  • Seite 40: Contenido Del Paquete

    Docking Station portátil con puerto de video de Targus pasar por la parte inferior, habrá una mayor disipación del calor, gracias a la convección natural. Comodidad La plataforma elevada permite que sus manos reposen en una posición más cómoda e incrementa el paso de aire para un mejor enfriamiento.
  • Seite 41: Cómo Instalar El Dispositivo Y Los Controladores

    Docking Station portátil con puerto de video de Targus NOTA: Cuando la docking station está conectada a un puerto USB 1.1 en su ordenador, su rendimiento no es óptimo y el puerto de video no funciona debidamente. Para un mejor resultado, conéctela a un puerto USB 2.0.
  • Seite 42 Docking Station portátil con puerto de video de Targus Cómo instalar el controlador de la docking station La instalación con los drivers de la docking station permite que su sistema operativo reconozca la estación y sus puertos cuando esté conectada.
  • Seite 43 Docking Station portátil con puerto de video de Targus No conecte ningún dispositivo a la docking station hasta haber terminado de instalarla. Cómo instalar los drivers predeterminados del dispositivo Cuando conecte la docking station a su ordenador, se comenzará a instalar los drivers predeterminados para cada uno de los puertos.
  • Seite 44: Cómo Conectar Nuevos Dispositivos

    Docking Station portátil con puerto de video de Targus parpadea cuando se transmite o se recibe datos de la red. NOTA: La docking station permite el intercambio activo del cable de la red. • Cuando la docking station está conectada a su ordenador, se encienden las luces USB.
  • Seite 45 Docking Station portátil con puerto de video de Targus Cómo conectar y configurar un módem en serie Cómo conectar un módem en serie: 1 Enchufe el cable al puerto en serie de la docking station. 2 Instale el controlador de software del módem siguiendo las instrucciones que vienen con el dispositivo.
  • Seite 46 Docking Station portátil con puerto de video de Targus Cómo conectar un dispositivo USB Para conectar un dispositivo USB, enchúfelo a un puerto USB de la docking station y siga las instrucciones adicionales suministradas con el dispositivo. Los cuatro puertos USB cumplen los requisitos para transmisión a alta velocidad, ya que permiten una...
  • Seite 47: Opciones Del Menú De Video

    Docking Station portátil con puerto de video de Targus ® b En Windows XP, diríjase al Panel de control y elija Sonido y Audio . Elija la ficha de Audio. En Repro- ducción del sonido, cambie el Dispositivo prefer- ido a Audio USB del menú desplegable.
  • Seite 48 Cerrar: Retira de la bandeja del sistema el icono del programa de video de Targus. El icono puede ser vuelto a colocar desde el menú de inicio o desde el botón de...
  • Seite 49: Modo De Inactividad General

    Al activarse el ordenador, la docking station se activa automáticamente. Función Always On de Targus Oprima el botón Always On de Targus para permitir que los puertos USB de color negro sigan suministrando energía aun cuando el ordenador portátil esté apagado o desconectado de la docking station.
  • Seite 50: Resolución De Problemas

    Docking Station portátil con puerto de video de Targus • No transfiera al mismo tiempo datos hacia o desde varios dispositivos de alta velocidad, tales como una cámara digital o un escáner. • Si disminuye la velocidad, cierre los demás programas que usen un dispositivo USB, para mejorar su desempeño.
  • Seite 51 Docking Station portátil con puerto de video de Targus verifique los requisitos de suministro eléctrico del dispositivo. Cómo verificar instalación dispositivos Puede ver los dispositivos instalados en la docking station, en la ventana del Administrador de dispositivos del menú de Propiedades del sistema.
  • Seite 52 Docking Station portátil con puerto de video de Targus USB en serie (COMx), donde x es el número del puerto COM. Si el sistema operativo no detecta automáticamente que su módem está asignado a un USB en serie (COMx), vuelva a ejecutar el Asistente de hardware e indique Elegir de la lista, en vez de elegir Autodetección.
  • Seite 53: Soporte Técnico

    Docking Station portátil con puerto de video de Targus • Sí. Puesto que todos los datos deben pasar por la misma conexión USB, podrá observar algo de degradación en el funcionamiento del video. El funcionamiento del video volverá a la normalidad cuando la función de lectura/ escritura del disco disminuya o se detenga.
  • Seite 54: Registro Del Producto

    Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
  • Seite 55 Docking Station portátil con puerto de video de Targus equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, de no instalarse y usarse de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia nociva para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que en una instalación en particular dicha interferencia no se presentará.
  • Seite 56: Station D'accueil Mobile Avec Vidéo De Targus

    LAN), des HP, un micro et un appareil en série. La station d'accueil vous permet également de bénéficier de la technologie Targus Always On, proposant à la fois la spécification USB pour les appareils à forte puissance et les ports USB avec la place nécessaire pour des adaptateurs plus grands.
  • Seite 57: Contenu Du Boîtier

    1 ampère Contenu du boîtier : En plus du présent mode d'emploi, le boîtier contient : • Une station d'accueil mobile avec vidéo de Targus • Un câble haute vitesse entrant USB 2.0 • Le CD d'installation du logiciel •...
  • Seite 58: Installation De L'appareil Et Des Pilotes

    US%3Bsp Installation de l'appareil et des pilotes Pour utiliser la station d'accueil de Targus , vous devez d'abord installer le pilote sur votre ordinateur. Connectez la station d'accueil à votre ordinateur et Windows procédera à l'installation des pilotes pour chaque port.
  • Seite 59 Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus Installation du pilote de la station d'accueil L'installation du pilote de la station d'accueil permettra à votre système d'exploitation de reconnaître celle-ci ainsi que ses ports une fois la connexion effective. 1 Mettez l'ordinateur en marche.
  • Seite 60 Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus Connexion des pilotes des périphériques par défaut Une fois que la station d'accueil est connectée à votre ordinateur, les pilotes des périphériques par défaut pour chacun des ports commencent à s'installer. Certains périphériques exigeront l'installation de pilotes.
  • Seite 61: Connexion De Nouveaux Périphériques

    Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus • Les diodes des prises USB s'allument lorsque la station d'accueil est connectée à votre ordinateur. • La lumière verte de l'indicateur Always On s'allume lorsque le bouton est relâché. Support pour le portable Support pour le portable Port série...
  • Seite 62: Connexion D'un Périphérique Usb

    Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus 3 Lorsque l'ordinateur vous demande de sélectionner un port, choisissez le port USB en série (COMx), x représentant le numéro de port assigné par votre système d'exploitation. Connexion d'un assistant numérique 1 Branchez le connecteur de câble au port série de la station d'accueil.
  • Seite 63 Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus L'ensemble des quatre ports USB répondent aux normes USB haute-vitesse en fournissant un débit de 480 mégabits par seconde et une puissance de 500 milliampères. Cependant, les deux ports USB noirs possèdent deux caractéristiques spécifiques. Voir “Targus Always On”...
  • Seite 64: Options Du Menu Vidéo

    768, couleurs 16 bits. Options du menu vidéo Il est possible d'avoir accès aux options du menu vidéo avec un clic droit sur l'icône Targus figurant sur la barre d'état système, ou en ouvrant les Propriétés d'affichage Windows. Mirror est la seule option du menu qui ne soit pas accessible dans les Propriétés d'affichage Windows.
  • Seite 65: Mode Veille

    1024 x 768, il se peut que les résultats ne soient pas ceux désirés. Close : retire l'icône Targus de la barre d'état système. L'icône peut être replacée à partir du menu Démarrer ou avec le raccourci sur votre bureau.
  • Seite 66: Targus Always On

    Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus Targus Always On Pressez le bouton Targus Always On pour permettre aux ports USB noirs de continuer à produire une alimentation, même lorsque l'ordinateur portable éteint déconnecté de la station d'accueil. Cela vous permettra de recharger les batteries de tous les périphériques USB...
  • Seite 67: Dépannage

    Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus afin d'améliorer la performance du périphérique en question. Dépannage Le périphérique ne marche pas • Assurez-vous qu'il est bien inséré dans le bon port de la station d'accueil. • Connectez le périphérique à un autre port de la station d'accueil.
  • Seite 68 Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus Vérifier que les périphériques sont bien installés Vous pouvez voir les périphériques installés sur la station d'accueil à partir de la fenêtre du Gestionnaire de périphériques dans les Propriétés système. Faites un clic droit sur Mon ordinateur, Propriétés système, puis cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur le...
  • Seite 69 Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus système d'exploitation détecte automatiquement l'affectation de votre modem à la prise série USB (COMx), utilisez à nouveau l'assistant et choisissez Sélectionner dans la liste à la place de Détection automatique. Puis, choisissez Port USB série (COMx) comme port COM.
  • Seite 70: Support Technique

    Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus Vidéo Puis-je obtenir une meilleure résolution sur mon moniteur ? • Non, la résolution est paramétrée à 1024 x 768, couleurs 16 bits. Les fonctions disques E/S, telles que la lecture ou l'écriture extensives vers un disque dur ou un DVD externe peuvent-elles dégrader les fonctionnalités...
  • Seite 71: Enregistrement Du Produit

    électronique, votre numéro de téléphone et, le cas échéant, des informations relatives à votre société. Garantie Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour deux années. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à...
  • Seite 72: Respect De La Réglementation

    Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus accidentel, même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité. Cette garantie n'a aucun effet sur vos droits statutaires. Respect de la réglementation Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission).
  • Seite 73: Docking Station Portatile Targus Con Video

    Inoltre, la docking station offre la tecnologia Targus Always On, la porta di alimentazione Targus che fornisce il doppio delle specifiche USB per dispositivi ad alta potenza, e porte USB che sono situate a distanza per adattatori piu' grandi.
  • Seite 74: Contenuto Della Confezione

    1Amp Contenuto della confezione In aggiunta a questo manuale dell'utente, la confezione contiene: • Docking Station Portatile Targus con Video • Cavo upstream USB 2.0 ad alta velocita' • CD con il software del driver • Adattatore AC (necessario)
  • Seite 75: Installazione Del Sistema E Dei Drivers

    US%3Bsp Installazione del sistema e dei drivers Per usare la docking station Targus, si deve anzitutto installare il driver sul computer. Connettere la docking station al computer e Windows plug-and-play installera' i drivers dell'hardware per ciascuna porta. AVVERTIMENTO: Si deve installare il software della docking station PRIMA di connetterla al computer.
  • Seite 76 Docking Station Portatile Targus con Video 2 Inserire il CD con il software del driver nel CD-ROM drive del computer. 3 Se la procedura non inizia automaticamente, cliccare su Start, Esegui, poi inserire D:\Setup.exe (in cui D: è il percorso al CD-ROM drive), per poi cliccare su OK.
  • Seite 77 Docking Station Portatile Targus con Video Alcuni dispositivi di hardware potrebbero chiedervi di installare i drivers. Per installare i drivers: 1 Selezionare Installare il software automaticamente (scelta consigliata) e cliccare su Successiva. Il programma "Installazione guidata nuovo hardware" inizia ad installare i drivers dell'hardware.
  • Seite 78: Connessione Di Nuovi Dispositivi

    Docking Station Portatile Targus con Video Cuscinetto di supporto per il notebook Adattatore Audio Audio Porte USB Network Always On Seriali connessione dall'usb al pc porte della docking station Connessione di nuovi dispositivi Per evitare eventuali danni quando si connette un nuovo dispositivo, non forzare il connettore del cavo nella porta della docking station.
  • Seite 79: Connessione Di Un Dispositivo Usb

    Tutte e quattro le porte USB soddisfano i requisiti USB ad alta velocita' fornendo una velocita' di trasferimento a 480Mbps e 500mA di potenza. Tuttavia, le due porte nere USB presentano due caratteristiche uniche. Vedere “Targus Always On” a pagina 82.
  • Seite 80 Docking Station Portatile Targus con Video Le porte bianche USB sono porte ad alta velocita' che forniscono i 500mA standard di potenza. Le porte di alimentazione nere USB sono porte ad alta velocita' che forniscono fino ad un massimo di 1Amp.
  • Seite 81: Opzioni Del Menu' Video

    Opzioni del menu' video Si puo' accedere alle opzioni del menu' video cliccando con il tasto destro del mouse sull'icona Display Targus nella system tray o tramite le Windows Display Properties. L'unica opzione del menu' che non e' accessibile tramite Windows Display Properties e' Mirror.
  • Seite 82: Modalita' Globale Suspend

    Docking Station Portatile Targus con Video Risoluzione: Quando si cambia la risoluzione dell'utilita' Targus vi sara' un impatto solo sul monitor collegato alla porta video della docking station. NOTA: Alcuni LCD sono stati ottimizati per una risoluzione specifica. Se la risoluzione ottimale non e' 1024 x 768, i risultati potrebbero non essere quelli desiderati.
  • Seite 83: Limiti Del Prodotto

    Docking Station Portatile Targus con Video porte forniscono fino ad un massimo di 1000mA di potenza - il doppio rispetto alle porte USB standard. Limiti del prodotto Alcuni dispositivi potrebbero temporaneamente bloccarsi quando avviene un trasferimento imponente di dati. Ad...
  • Seite 84 Docking Station Portatile Targus con Video • Scollegare tutti i dispositivi dalla docking station e ricollegarli uno alla volta. Controllare che ciascuno dei dispositivi funzioni prima di inserire quello successivo. • Tutte le porte USB sono fornite di protezione contro le sovracorrenti.
  • Seite 85 Docking Station Portatile Targus con Video Verificare una connessione di modem seriale Quando si inserisce un modem alla porta seriale (RS232), accertarsi che la porta assegnata al modem sia un USB seriale (COMx), in cui x sia il numero della porta COM.
  • Seite 86: Assistenza Tecnica

    Docking Station Portatile Targus con Video • Si'. Visto che tutti i dati devono passare attraverso un'unica connessione USB, potreste notare della degradazione nella prestazione video del vostro. La prestazione video sara' ripristinata quando la lettura/ scrittura del disco diminuisce o cessa.
  • Seite 87: Registrazione Del Prodotto

    (se applicabile). Garanzia Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà riparato o sostituito.
  • Seite 88: Dichiarazione Fcc

    Docking Station Portatile Targus con Video Dichiarazione FCC Prova di conformità Questa apparecchiatura è stata provata e si è dimostrata conforme con i limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in accordo con la Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione contro interferenze nocive in ambienti residenziali.
  • Seite 89: Targus Mobiel Basisstation Met Video

    USB-toestellen, een monitor, een netwerkverbinding (ethernet/LAN), luidsprekers, een microfoon en een serieel toestel aansluiten. Het basisstation is ook uitgerust met de technologie Targus Always On, de Targus voedingspoort met dubbele stroom op de USB-specificaties voor toestellen op groter vermogen en USB-poorten met grotere tussenruimte voor grotere adapters.
  • Seite 90: Systeemvereisten

    • Twee USB 2.0 (wit) • Twee USB-voedingspoorten (zwart) - leveren tot 1 amp Inhoud Naast deze handleiding bevat de verpakking eveneens: • Targus mobiel basisstation met video • Oplopende hoge snelheidskabel - USB 2.0 • cd met stuurprogrammasoftware • Wisselstroomadapter (vereist)
  • Seite 91: Installatie Van Het Toestel En De Stuurprogramma's

    US%3Bsp Installatie van het toestel en de stuurprogramma's Vóór gebruik van het Targus basisstation, dient u het stuurprogramma op uw computer te installeren. Sluit het basisstation op uw computer aan en Windows Plug en Play zal de stuurprogramma's van de hardware voor iedere poort installeren.
  • Seite 92 Targus mobiel basisstation met video 2 Plaats de cd van de software van het stuurprogramma in het cd-rom-station van uw computer. 3 Indien de installatie niet automatisch begint, klikt u op Start, Uitvoeren en daarna voert u D:\Setup.exe in (waarbij D het pad is van uw diskettestation). Klik vervolgens op OK.
  • Seite 93 Targus mobiel basisstation met video Installatie van de standaard stuurprogramma's van het toestel Nadat u het basisstation met uw computer hebt verbonden, beginnen de standaard stuurprogramma's de installatie voor elke poort. Bepaalde hardwaretoestellen zullen vragen stuurprogramma's te installeren. Installatie van de stuurprogramma's: 1 Selecteer De software automatisch installeren (aan- bevolen) en klik op Volgende.
  • Seite 94: Nieuwe Toestellen Aansluiten

    Targus mobiel basisstation met video • USB-lampjes branden wanneer het basisstation met uw computer is verbonden. • De lichtdiode Altijd AAN brandt groen wanneer op de knop wordt gedrukt. Wisselstroom- laptop Ondersteuningskussen adapter USB-poorten Netwerk Altijd aan Audio Audio Serieel...
  • Seite 95 Targus mobiel basisstation met video 1 Plaats de steker van de kabel in de seriële poort van het basisstation. 2 Installeer het softwarestuurprogramma van de modem volgens de instructies bij het toestel. 3 Wanneer u wordt gevraagd om de poort te selecteren, kiest u de seriële USB (COMx), waarbij x het COM-...
  • Seite 96 USB- hogesnelheidsvereisten met levering van 480 Mbps doorvoer en 500 mA vermogen. De twee zwarte USB- poorten hebben echter twee unieke functies. “Targus Always On” op pagina 99 voor meer details. De witte USB-poorten zijn hogesnelheidspoorten die standaard 500 mA stroom leveren. De zwarte USB- voedingspoorten zijn hogesnelheidspoorten die tot 1 amp leveren.
  • Seite 97: Videomenuopties

    Weergave-eigenschappen van Windows. De enige menuoptie die niet via Weergave-eigenschappen van Windows kan worden bereikt, is Spiegelen. Spiegelen moet gaan via het pictogram Targus-weergave. Primair: U gebruikt een monitor of LCD (niet het scherm van uw laptop) als uw belangrijkste scherm.
  • Seite 98: Modus Globaal Onderbreken

    Primair: Uitgebreid: Spiegelen: Uit: Resolutie: wijziging van de resolutie vanuit het Targus- programma zal alleen de monitor die met de videopoort van het basisstation is verbonden, beïnvloeden. N.B.: bepaalde LCD's hebben een specifieke resolutie geoptimaliseerd. Indien de optimale resolutie niet 1024 x 768 is, kunnen de resultaten minder goed dan gewenst zijn.
  • Seite 99: Targus Always On

    Targus mobiel basisstation met video Targus Always On Druk op de knop Targus Always On om de zwarte USB- poorten te activeren en stroom te blijven voorzien, zelfs wanneer de laptop is uitgeschakeld of niet is verbonden met het basisstation. U kunt dan de batterijen of een herlaadbare USB-accessoire die u hebt verbonden, opladen.
  • Seite 100: Problemen Oplossen

    Targus mobiel basisstation met video • Indien de snelheid afneemt, sluit u andere programma's die een USB-toestel gebruiken, om de werking te verbeteren. Problemen oplossen Toestel werkt niet • Controleer op het toestel helemaal is aangesloten op de correcte poort van het basisstation.
  • Seite 101 Systeemeigenschappen. Klik rechts op Deze computer, Eigenschappen en vervolgens op het tabblad Hardware en de knop Apparaatbeheer. In het venster Apparaatbeheer opent u het volgende: • Adapters weergeven — toont het Targus USB 2.0 VGA- basistoestel • Speciale gebruikersinterface (HID) —...
  • Seite 102: Foutbericht Op Uw Pda

    Targus mobiel basisstation met video Foutbericht op uw PDA Indien het foutbericht “Verbinding niet gemaakt” op uw PDA verschijnt, controleert u of de instelling van de COM-poort in uw HotSync- of ActiveSync-software strookt met de instelling op het basisstation. Om de instelling van de COM-poort op het basisstation te controleren, zie “Installatie van de toestellen verifiëren”...
  • Seite 103: Technische Ondersteuning

    Targus mobiel basisstation met video Technische ondersteuning Met technische vragen kunt u terecht op: Internet: http://www.targus.com/support E-mail : Engels techuk@targus.com Frans techfr@targus.com Duits techde@targus.com Spaans teches@targus.com Italiaans techit@targus.com Hollands technl@targus.com Ook kunnen wij uw vragen tevens telefonisch beantwoorden. België +32 0 02-717-2451...
  • Seite 104: Garantie

    (indien van toepassing) geven. Garantie Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij is van tekortkomingen in materiaal en vakmanschap. Als uw Targus- product binnen die periode defect raakt, zullen wij het onmiddellijk herstellen of vervangen.
  • Seite 105 Targus mobiel basisstation met video en gebruikt volgens de aanwijzingen, schadelijke interferentie van radiosignalen veroorzaken. Er kan echter niet gegarandeerd worden dat interferentie in geen enkele installatie optreedt. Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt van radio- of tv-ontvangst (wat vastgesteld kan worden door het apparaat uit...
  • Seite 106: Estação Móvel De Acopulamento Com Vídeo

    USB, até 4 dispositivos com ligação USB, monitor, conexão de rede (Ethernet/LAN), altifalantes, microfone e um dispositivo serial. A estação de acopulamento também oferece a tecnologia Targus Always On, a Porta de Energia Targus que providencia especificações duas vezes...
  • Seite 107: Conteúdo Da Embalagem

    1Amp Conteúdo da Embalagem Além deste guia do utilizador, a embalagem contém: • Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus • Cabo de saída de USB 2.0 de alta velocidade • CD de software de Driver • Adaptador de energia CA (Requerida) Configuração requerida do sistema...
  • Seite 108: Instalação Do Dispositivo E Drivers

    US%3Bsp Instalação do Dispositivo e Drivers Para utilizar a Estação de acopulamento da Targus, deve começar por instalar a driver no seu computador. Conecte a estação de acopulamento ao seu computador e o plug- and-play do Windows instalará as drivers do hardware para cada porta.
  • Seite 109 Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus Instalação Driver Estação acopulamento A instalação da driver da estação de acopulamento permite ao seu sistema operativo reconhecer a estação de acopulamento e as suas portas, quando estiver conectada. 1 Ligue o seu computador.
  • Seite 110 Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus acopulamento enquanto a instalação não estiver completa. Instalação das Drivers Padrão de Dispositivos Quando ligar a estação de acopulamento ao seu computador, as drivers padrão começam a instalar para cada uma das portas.
  • Seite 111: Conexão De Novos Dispositivos

    Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus NOTA: A estação de acopulamento suporta a troca a quente (hot swapping) do cabo de rede. • As luzes de USB ficam brilhantes quando a estação de acopulamento é conectada ao seu computador.
  • Seite 112 Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus Conexão e Configuração de um Modem Serial Para conectar um modem serial: 1 Encaixe o conector do cabo na porta serial existente na estação de acopulamento. 2 Instale a driver de software do modem de acordo com as instruções que vierem com o dispositivo.
  • Seite 113 USB, providenciando passagem de 480Mbps e 500mA de energia. No entanto, as duas portas USB pretas têm duas características únicas. Consulte “Sempre Ligado da Targus” na página 116, para mais pormenores. As portas USB brancas são portas de alta velocidade que providenciam o padrão de 500mA de energia.
  • Seite 114: Opções De Menu De Vídeo

    1024 x 768, cor de 16-bits. Opções de Menu de Vídeo Pode ter-se acesso às opções do menu de vídeo por meio de um clique na parte direita do ícone de Targus Display, no tabuleiro de sistema, ou através das Windows Display Properties.
  • Seite 115 Se a resolução óptima não for de 1024 x 768, os resultados podem não os desejados. Fechar: Retire o ícone de utilitários de vídeo Targus do tabuleiro do sistema. O ícone pode ser substituído a partir do Start Menu ou do atalho existente no seu desktop.
  • Seite 116: Modo De Suspensão Global

    Sempre Ligado da Targus Pressione o botão de Targus Always On para activar as portas USB pretas a continuar a fornecer energia, mesmo quando o computador portátil está sem energia ou desligado da estação de acopulamento.
  • Seite 117: Resolução De Problemas

    Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus • Não transfira informação para, ou de, vários dispositivos de alta velocidade, como máquinas fotográficas digitais ou scanner, ao mesmo tempo. • Se a degradação da velocidade ocorrer de facto, feche outros programas que usam um dispositivo USB, para melhorar o desempenho do dispositivo.
  • Seite 118 Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus dispositivo na porta USB. Se a porta voltar a desligar, verifique os requisitos de energia para o dispositivo. Verificar se os Dispositivos estão Instalados Pode ver os dispositivos instalados na estação de acopulamento a partir da janela de Gestor de Dispositivos, nas Propriedades do Sistema.
  • Seite 119 Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus Se o sistema operativo não detectar automaticamente que o seu modem está atribuído à USB Serial (COMx), execute mais um vez o Hardware Wizard e escolha Select da lista, em vez de Autodetect. Depois, seleccione Serial USB (COMx) como a porta COM.
  • Seite 120: Assistência Técnica

    Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus Assistência Técnica Para questões de ordem técnica, é favor visitar: Internet: http://www.targus.com/support Email: Inglês techuk@targus.com Francês techfr@targus.com Alemão techde@targus.com Espanhol teches@targus.com Italiano techit@targus.com Holandês technl@targus.com O nosso pessoal especializado está também disponível para responder às suas questões através de um dos...
  • Seite 121: Registo Do Produto

    Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus Registo do produto Targus recomenda que registe o seu acessório Targus pouco tempo depois de o adquirir. Para registar o seu acessório Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp Terá de fornecer o seu nome completo, endereço de Email, número de telefone e informação da empresa (se aplicável).
  • Seite 122 Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus em comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular. Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, aconselhamos o utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das...