Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
12/2019
Delta-Sport-Nr.: SB-7611
IAN 332680_1907
ROCKING BENCH
ROCKING BENCH
HINTAPAD
Assembly instructions
Szerelési útmutató
GUGALNA KLOP
HOUPACÍ LAVICE
Navodilo za sestavljanje
Návod k sestavení
HOJDACIA LAVICA
SCHAUKELBANK
Montážny návod
Aufbauanleitung
IAN 332680_1907
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Elolvasás előtt hajtsa ki az oldalt az ábrákkal és ezt követően ismerkedjen meg a készülék valamennyi funkciójával.
Preden začnete brati, odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB
Assembly and safety information
HU
Szerelési és biztonsági utasítások
SI
Napotki glede montaže in varnosti
CZ
Pokyny k sestavení a bezpečnosti
SK
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
Page
08
09.
Oldal
Strani
10
Stránky
11
Stranu
12
Seite
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST IAN 332680_1907

  • Seite 1 GUGALNA KLOP HOUPACÍ LAVICE Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY Pokyny pre montáž a bezpečnosť Stranu Navodilo za sestavljanje Návod k sestavení DE/AT/CH Aufbau- und Sicherheitshinweise Seite 12/2019 HOJDACIA LAVICA SCHAUKELBANK Delta-Sport-Nr.: SB-7611 Montážny návod Aufbauanleitung IAN 332680_1907 IAN 332680_1907...
  • Seite 2 M6 x 82 mm M6 x 75 mm M6 x 42 mm 14 16 14 12...
  • Seite 5 IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA: FIGYELMESEN OLVASSA EL! POMEMBNO, SHRANITE ZA KASNEJŠE REFERENCE: SKRBNO PREBERITE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉDNUTÍ: ČTĚTE PEČLIVĚ! DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE KVÔLI NESKOR-ŠIEMU POUŽITIU: POZORNE PREČÍTAJTE! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Seite 6: Safety Information

    Assembly Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality The product should be assembled product. Familiarise yourself with the product by two people. before using it for the first time. 1. Assemble the product as shown in Figs. B–E. Read the following assembly Note: make sure that the screws are screwed instructions and the safety informa- from the outside inward, otherwise this can...
  • Seite 7: M Szaki Adatok

    Felszerelés Szívből gratulálunk! IAN: 332680_1907 Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- Szerviz Magyarország A termék összeépítéséhez két tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a Tel.: 06800 21225 ember szükséges. termékkel. E-Mail: deltasport@lidl.hu 1. A B–E ábrák szerint szerelje össze a terméket. Figyelmesen olvassa el az alábbi Megjegyzés: ügyeljen arra, hogy a szerelési útmutatót, valamint a...
  • Seite 8: Predvidena Uporaba

    Montaža Garancijski list Čestitamo! Z nakupom ste se odločili za visokokakovosten Izdelek naj sestavljata dve osebi. izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite z izdel- 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT 1. Izdelek montirajte tako, kot prikazujejo kom. HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da slike B–E.
  • Seite 9 Montáž Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní Montáž výrobku by měly provádět výrobek. Před prvním použitím se prosím dvě osoby. seznamte s tímto výrobkem. 1. Sestavte výrobek tak, jak je znázorněno na Pozorně si přečtete následující obrázcích B–E. návod k sestavení...
  • Seite 10: Pokyny K Záruke A Priebehu Servisu

    Montáž Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Výrobok by mali zmontovať dve výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom osoby. dôkladne oboznámte. 1. Namontujte výrobok tak, ako je znázornené Pozorne si prečítajte tento na obrázkoch B – E. montážny návod a bezpečnostné...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Herzlichen Glückwunsch! Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa- Vermeidung von Sachschäden! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher • Sichern Sie den Artikel bei extremen Wetter- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. bedingungen, wie z.

Inhaltsverzeichnis