Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel D'Instructions
TECHNISPORT 2.4G II
2.4GHz
1622
2.4II

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Acoms TECHNISPORT 2.4G II

  • Seite 1 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel D'Instructions TECHNISPORT 2.4G II 2.4GHz 1622 2.4II...
  • Seite 2: Safety Guidelines

    SAFETY GUIDELINES It is important that you read and understand the instructions completely before use. Misuse of this product could cause fire or injury. Please keep this manual for future reference in order to prevent accidents. This product is not recommended for use by children less than 14 years of age without adult supervision.
  • Seite 3: Battery Disposal

    Do not keep your model In an extremely hot or cold place (more than 40 degrees, less than -10 degrees C.) In direct sunlight Humid atmosphere Avoid excessive vibration Dusty environment Exposing this equipment to such conditions, may cause damage, degradation or malfunction. Keep the model away from children.
  • Seite 4 TRANSMITTER When each lever is operated the action is confirmed with the sound of a beep. You can hear a clicking sound when the set position is changed. STEERING REVERSE SWITCH Switch between steering left and right direction ANTENNA THROTTLE REVERSE SWITCH THROTTLE TRIM ! Please handle with care to Switch between throttle forward and...
  • Seite 5 SAFE SET UP PROCEDURE When the Transmitter is switched on it automatically starts to search for free a band. Once it is located it locks to it during this search. The LED will initially blink once it has completed this procedure and secured a band.
  • Seite 6 SAFE SET UP PROCEDURE Set up should be conducted in an area free from interference by other 2.4GHz transmitters. Transmitter Push the set up button on the front setting up of the transmitter, then switch the button transmitter on. Transmitter will output the signal under this setting.
  • Seite 7 Connecter must be fitted firmly. If The plug must only be fitted facing one the connecter is not fixed direction. Always ensure that the black cable correctly, it may become lead wire is facing outwards when the servo disconnected and cause vehicle and switch harness are connected to to go out of control.
  • Seite 8 Caution when installing the receiver Do not install the receiver in a low position of a large scale model. The antenna wire must protrude sufficiently to receive a clear signal. Furthermore, if the receiver is surrounded by metal components (i.e. a roll cage) the signal may be subject to interference. In these instances the receiver should be repositioned at the front or on the upper sections of the model.
  • Seite 9 Set up the model before driving. To change the transmitter settings, always stop the engine first or disconnect the motor wire. When each lever is operated, a beeping sound will be heard. Pay attention to servo linkages on R/C cars. If the servo function is forced to stop this may cause excess current to build which will shorten servo life.
  • Seite 11 IMPORTANT Electrical characteristics for 2.4GHz frequency 2.4GHz uses a very high frequency, the product will not be effected by motor noise. However, the electrical signal characteristics are very different for lower frequencies. The presence of metal parts or carbon between TX antenna and RX antenna, can weaken the signal and cause interference.
  • Seite 12: Hinweise Zur Sicheren Verwendung

    HINWEISE ZUR SICHEREN VERWENDUNG Vor Inbetriebnahme muss die Anleitung vollständig und sorgfällig gelesen werden. Falsche Handhabung des Produktes kann zu Brandgefahr und Verletzungen führen. Bewahren Sie dieses Handbuch immer auf, um Verletzungen zu vermeiden. Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht von Erwachsenen geeignet.
  • Seite 13: Nach Gebrauch Gilt Es Zu Beachten

    Nach Gebrauch gilt es zu beachten Für die Aufbewahrung Ihres Modellfahrzeugs sollten Sie Folgendes vermeiden extrem heiße oder kalte Plätze (über 40 Grad, unter -10 Grad); direkte Sonnenbestrahlung; feuchte Plätze übermäßige Vibration; staubige Plätze. Wird das Gerät den oben genannten Einflüssen ausgesetzt, kann dies zur Verformung des Gehäuses oder elektrischen Störungen führen.
  • Seite 14: Außenansicht Des Senders

    Technische Merkmale der 2,4-GHz-Technologie Bei diesem Gerät ist es dem Sender und dem Empfänger möglich, das leeres-Frequenzband zu suchen und sich auf einen der 76 Kanäle einzustellen, die bei einer Frequenz von 2,4 GHz möglich sind. Daher sind die ansonsten üblicherweise notwendigen Steckquarze bei diesem Gerät überflüssig.. Jeder Sender hat eine eigene ID als Kennung.
  • Seite 15 Batteriefachdecke Riffelfläche Einlegen der Batterien Auf die geriffelte Fläche des Batteriefachdeckels drücken und den Deckel zum Öffnen nach vorne schieben. Beim Einlegen der aufladbaren Batterien (Akkus) unbedingt auf die richtige Polarität achten. ! Durch falsch eingelegte Akkus kann das Gerät beschädigt werden.
  • Seite 16: Registrieren Der Id Und Einstellen Der Fail-Safe-Funktion

    Registrieren der ID und Einstellen der Fail-Safe-Funktion Achtung! Die Einstellung sollte an einem Ort vorgenommen werden, an dem der 2,4-GHz-Sender durch keine anderen elektrischen Signale gestört werden kann. Schritt1 Die Setup Taste an der Vorderseite des Sender Sender- gedrückt halten und den Sender einschalten. LED-Anzeige Setup-Taste Auch im SET-UP Modus sendet der Sender...
  • Seite 17: Bezeichnung Der Bauteile

    EMPFÄNGER Bezeichnung der Bauteile Der Verbindungsstecker muss Achten Sie auf die Richtung des Steckers. Gelb fest eingesteckt sein. Immer überprüfen, dass das schwarze Sitzt der Stecker nicht korrekt, Anschlusskabel nach außen zeigt, Schwarz kann er sich eventuell lösen und d.h. dorthin, wo Servos und Schalterkabel das Fahrzeug lässt sich nicht mit dem Empfänger verbunden sind.
  • Seite 18: Vorsicht Beim Einbau Des Empfängers

    Vorsicht beim Einbau des Empfängers Wichtig ! Wenn Sie den Empfänger bei einem Modell im Großmaßstab in sehr niedriger Position einbauen und das Antennenkabel erreicht nicht die nötige Höhe oder das Antennenkabel ist von Metallteilen wie z.B. einem Überrollbügel umgeben, kann es zur Unterbrechung der elektromagnetischen Wellen kommen.
  • Seite 19: Funktionseinstellung

    FUNKTIONSEINSTELLUNG VOR DEN EINSTELLUNGEN Vor dem Fahren bitte Ihr Modell nochmals kontrollieren. Um die Einstellungen des Senders zu ändern, immer zuerst den Motor abschalten und das Motorkabel abziehen. Bei jeder Bewegung der Einstell/Trimmhebel ertönt ein Piepton. Achten Sie auf das Verbindungsgestänge zu den Servos Ihres funkgesteuerten Autos. Falls die Servofunktion blockiert wird, kann dies zu Überstrom führen, der die Haltbarkeit des Akkus verkürzt.
  • Seite 20 BATTERIEALARM Wenn die Batterie- oder Akkuspannung niedriger als 6 V ist, erlischt die LED.Wenn die Eingangsspannung höher als 9V beträgt, blinkt die LED und es ertönt ein akustisches Warnsignal für 5 Sekunden. Sollte dies eintreffen, müssen Sie neue Batterien oder vollgeladene Akkus einlegen.
  • Seite 21 Elektrische Eigenschaften des Frequenzbereichs 2,4GHz und Sicherheitshinweise Da 2,4GHz ein sehr hoher Frequenzbereich ist, wird das Produkt durch Motorrauschen nicht beeinflusst. Doch unterscheiden sich die Eigenschaften der elektromagnetischen Wellen wesentlich von solchen niedriger Frequenz. Falls sich zwischen der Antenne des Senders und der Antenne des Empfängers Metall- oder Carbonteile befinden, kann dies die elektromagnetischen Wellen schwächen und es kommt leicht zu Störungen.
  • Seite 22 POUR UN BON USAGE Il est très important de lire et de bien comprendre les instructions avant utilitsation. Abus de ce produit pourrait être la cause de feu ou d'endommagement. Veuillez garder cette instruction pour utilisation ultérieur afin d'éviter des accidents. Ce produit n'est pas recommandé...
  • Seite 23 ATTENTION APRES USAGE Ne gardez pas votre modèle dans un endroit extrêmement chaud ou froid (plus de 40 degrés, moins de -10 degrés) sous la lumière solaire directe. dans un endroit humide. évitez des vibrations excessives. dans un endroit poussiéreux. Exposant cet équipement aux endroits/conditions mentionnés ci-dessus peut provoquer des transformations du réservoir ou des problèmes électriques.
  • Seite 24 Caractéristiques 2.4GHz Ce système permet à l'émetteur et au récepteur à chercher la bande vide et de s'installer sur une des 76 fréquences disponibles sur les 2.4GHz. Cela élimine la méthode traditionnelle d'utiliser des quartz. Chaque émetteur a son propre I.D. Les récepteurs n'opèrent jamais avec d'autres émetteurs. Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le TX et ensuite le RX comme chez les système radios traditionnels.
  • Seite 25 Couvercle Point de doigt Comment installer les batteries Poussez le point de doigt et glissez le couvercle. Pour installer les batteries respectez bien les polarités. ! Des batteries installées incorrectement peuvent causes des dégâts à la radio. Ne mélangez pas les différents types de batteries. Si une batterie coulent, effacez le liquide en assurant qu'il n y a pas de contact avec la peau.
  • Seite 26 Enregistrement de l'ID et ajustage de la fonction fail safe ATTENTION L'ajustage devrait être fait dans en endroit où il n'a pas d'autres ondes électriques pour émetteurs 2.4GHz. Step 1 Appuyez le bouton set up de l'émetteur et Sender- mettez en marche l'émetteur. L'émetteur va LED-Anzeige Setup-Taste lancer les ondes sous le mode ajusté.
  • Seite 27: Connexion Du Récepteur

    RECEPTEUR Pièces Le connecteur doit être monté Faites attention au direction du connecteur. Jaune ferme Si le connecteur n'est pas Assurez-vous toujours que le câble noir Rouge monté correctement, il peut montre vers l'extérieur où le servo et câble Noir devenir discontinu causant la du commutateur sont connectés au récepteur.
  • Seite 28 Important! Précautions pour installer le récepteu Quand vous installez le récepteur dans une position basse dans un modèle à grande échelle; si le câble d'antenne ne sort pas assez ou est entouré de composants métalliques comme p.ex. l'arceau de sécurité métallique, l'arbre électrique peut être intercepté. Dans ce cas nous recommandons de changer la position du récepteur sur la façade de la voiture ou le haut de la plaque mécanique.
  • Seite 29 AJUSTAGE DES FONCTIONS AVANT L'AJUSTAGE Configurez le modèle avant de conduire. Pour changer les ajustages de l'émetteur, arrêtez toujours d'abord le moteur et abornez le fil du moteur. Si chaque levier est préparé on entend un son bip. Faites attention au linkage aux servos chez les voitures R/C. Si la fonction du servo est forcée d'arrêter cela peut causer surintensité...
  • Seite 30 ALARME D'ALIMENTATION INSUIFFISANTE Quand la pile de volte à moins de 6V le LED va se fermer. Si le voltage de la pile est moins de 9V le LED va flasher et un bip avertisseur va fonctionner durant 5S. Si cela arrive il faut changer les piles.
  • Seite 31 Caractéristiques électriques pour 2.4GHz et attention Comme 2.4GHz est une fréquence très haute, le produit ne sera pas influencé par le bruit du moteur. Toutefois, la caractéristique de l'onde électrique est très différente de celle d'une fréquence plus basse. S'il y a des pièces métalliques ou carbonifères entre les antennes TX et RX, l'onde électrique peut devenir faible et c'est donc facile à...

Inhaltsverzeichnis