Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installationsanleitung
SMA POWER PLANT MANAGER
DEUTSCH
PPM-10-IA-de-10 | 118986-00.01 | Version 1.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA Power Plant Manager PPM-10

  • Seite 1 Installationsanleitung SMA POWER PLANT MANAGER DEUTSCH PPM-10-IA-de-10 | 118986-00.01 | Version 1.0...
  • Seite 2: Rechtliche Bestimmungen

    SMA Solar Technology AG Rechtliche Bestimmungen Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Kein Teil dieses Dokuments darf vervielfältigt, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in einer anderen Art und Weise (elektronisch, mechanisch durch Fotokopie oder Aufzeichnung) ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von SMA Solar Technology AG übertragen werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise zu diesem Dokument....................Gültigkeitsbereich ............................Zielgruppe................................ Warnhinweisstufen ............................Symbole im Dokument............................. Auszeichnungen im Dokument........................Benennungen im Dokument ..........................Erläuterung verwendeter Begriffe ........................Weiterführende Informationen........................Sicherheit............................Bestimmungsgemäße Verwendung ........................ Wichtige Sicherheitshinweise.......................... 10 Lieferumfang..........................13 Produktübersicht ..........................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG Produkt außer Betrieb nehmen....................49 10 Technische Daten.......................... 50 11 Kontakt............................52 12 EU-Konformitätserklärung......................54 PPM-10-IA-de-10 Installationsanleitung...
  • Seite 5: Hinweise Zu Diesem Dokument

    SMA Solar Technology AG 1 Hinweise zu diesem Dokument 1 Hinweise zu diesem Dokument Gültigkeitsbereich Dieses Dokument gilt für: • PPM-10 (Power Plant Manager) ab der Fertigungsversion A1 Zielgruppe Die in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur Fachkräfte durchführen. Fachkräfte müssen über folgende Qualifikation verfügen:...
  • Seite 6: Auszeichnungen Im Dokument

    Power Plant Manager, Produkt Erläuterung verwendeter Begriffe Begriff Erläuterung Genset Elektrischer Generator mit Verbrennungsmotor Hybridsystem System zur Steuerung von Energieflüssen basierend auf dem SMA Hybrid Con- troller Weiterführende Informationen Titel und Inhalt der Information Art der Information "Anlagenkommunikation in Photovoltaik-Großanlagen" Technische Information "Einsatz von Gensets in Hybridsystemen mit SMA Hybrid Controller"...
  • Seite 7 "SMA HYBRID CONTROLLER" Bedienungsanleitung "SMA HYBRID CONTROLLER Modbus® Interface" Technische Information Informationen zur Inbetriebnahme und Konfiguration der SMA Modbus-Schnitt- stelle "SMA GRID GUARD 10.0 - Netzsystemdienstleistungen durch SMA Wechsel- Technische Information richter" Weiterführende Informationen zum ioLogik E1200 Bedienungsanleitung auf www.moxa.com Weiterführende Informationen zum WAGO-I/O-SYSTEM 750...
  • Seite 8: Sicherheit

    Der Power Plant Manager ist die zentrale Kommunikationseinheit zur Überwachung, Steuerung und der netzkonformen Leistungsregelung von PV-Großanlagen mit PV-Wechselrichtern, Batterie-Wechselrichtern und Gensets. Über den Power Plant Manager werden Anlagenteile und -Systeme in die SMA Infrastruktur integriert. Dies umfasst Energieerzeuger und Energieverbraucher, I/O-Systeme und Zähler. Der Power Plant Manager unterstützt die Kommunikation mit bis zu 200 Geräten.
  • Seite 9 Der erlaubte Betriebsbereich und die Installationsanforderungen aller Komponenten müssen jederzeit eingehalten werden. Setzen Sie SMA Produkte ausschließlich nach den Angaben der beigefügten Dokumentationen und gemäß der vor Ort gültigen Gesetze, Bestimmungen, Vorschriften und Normen ein. Ein anderer Einsatz kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    2 Sicherheit SMA Solar Technology AG Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein. Wichtige Sicherheitshinweise Anleitung aufbewahren Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten immer beachtet werden müssen. Das Produkt wurde gemäß internationaler Sicherheitsanforderungen entworfen und getestet. Trotz sorgfältiger Konstruktion bestehen, wie bei allen elektrischen oder elektronischen Geräten, Restrisiken.
  • Seite 11: Verletzungsgefahr Durch Das Gewicht Des Produkts

    SMA Solar Technology AG 2 Sicherheit VORSICHT Verletzungsgefahr durch das Gewicht des Produkts Durch falsches Heben und durch Herunterfallen des Produkts beim Transport oder der Montage können Verletzungen entstehen. • Das Produkt vorsichtig transportieren und heben. Dabei das Gewicht des Produkts beachten.
  • Seite 12: Funkstörungen Im Wohnbereich Durch Produkt Möglich

    ACHTUNG Manipulation von PV-Anlagendaten in Netzwerken Sie können die unterstützten SMA Produkte mit dem Internet verbinden. Bei einer aktiven Internetverbindung besteht das Risiko, dass unberechtigte Nutzer auf die Daten Ihrer PV-Anlage zugreifen und diese manipulieren. • Firewall einrichten. • Nicht benötigte Netzwerk-Ports schließen.
  • Seite 13: Lieferumfang

    SMA Solar Technology AG 3 Lieferumfang 3 Lieferumfang Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. Setzen Sie sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Lieferumfang unterscheidet sich je nach bestellter Variante. Power Plant Manager...
  • Seite 14: Produktübersicht

    4 Produktübersicht SMA Solar Technology AG 4 Produktübersicht Produktbeschreibung Abbildung 3: Aufbau des Produkts Position Bezeichnung Schaltschrankschloss Typenschild Das Typenschild identifiziert das Produkt eindeutig. Das Typenschild muss dauerhaft am Pro- dukt angebracht sein. Auf dem Typenschild finden Sie folgende Informationen: •...
  • Seite 15 SMA Solar Technology AG 4 Produktübersicht Symbol Erklärung Dokumentationen beachten Beachten Sie alle Dokumentationen, die mit dem Produkt geliefert werden. Schutzleiter Dieses Symbol kennzeichnet den Ort für den Anschluss eines Schutzleiters. Gleichstrom WEEE-Kennzeichnung Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll, sondern nach den am Installationsort gül- tigen Entsorgungsvorschriften für Elektroschrott.
  • Seite 16: Montage

    5 Montage SMA Solar Technology AG 5 Montage Voraussetzungen für die Montage Anforderungen an den Montageort: WARNUNG Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. Tod oder schwere Verletzungen können die Folge sein.
  • Seite 17: Produkt Montieren

    SMA Solar Technology AG 5 Montage Maße für Montage: 854 (33,6) 830 (32,7) 800 (31,5) Ø10,2 (0,04) Ø10,2 (0,04) Abbildung 5: Position der Befestigungspunkte (Maßangaben in mm (in)) Produkt montieren VORSICHT Verletzungsgefahr durch das Gewicht des Produkts Durch falsches Heben und durch Herunterfallen des Produkts beim Transport oder der Montage können Verletzungen entstehen.
  • Seite 18: Gerät In Kundeneinbauplatz Einbauen

    5 Montage SMA Solar Technology AG Vorgehen: 1. Wandhalterung mit Befestigungsmaterial am Gehäuse montieren (Drehmoment: 8 Nm (71 in-lb)). 2. Position der 4 Bohrlöcher markieren und an gekennzeichneter Stelle bohren. Dabei für die oberen Wandhalterungen die Aussparungen und für die unteren Wandhalterungen die Löcher verwenden.
  • Seite 19: Voraussetzungen

    SMA Solar Technology AG 5 Montage Voraussetzungen: ☐ Das Gerät muss zum Betrieb am Montageort zugelassen sein. In Europa muss das Gerät beispielsweise eine gültige Konformitätserklärung besitzen. ☐ Schaltplan des Produkts muss vorliegen. ☐ Das Gerät muss folgende technische Anforderungen erfüllen: –...
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Übersicht des Anschlussbereichs 6.1.1 Unteransicht Im Lieferumfang ist eine Standard-Anschlussplatte mit Sollbruchstellen zur Befestigung von Kabelverschraubungen enthalten. Eine weitere Variante der Anschlussplatte ohne Sollbruchstellen zur Befestigung von Kabelrohren kann optional erworben werden.
  • Seite 21: Anschlussplatte Für Kabelrohre (Optional)

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Position Anzahl Bezeichnung Befestigungspunkte für Kabelverschraubungen M25 Befestigungspunkte für Kabelverschraubungen M20 Befestigungspunkte für Kabelverschraubungen M12 Anschlussplatte für Kabelrohre (optional) Abbildung 8: Unteransicht des Produkts Position Bezeichnung Bereich für den Anschluss der Kommunikation und I/O-Systeme Bereich für den Anschluss der Spannungsversorgung und der Strom- und Span-...
  • Seite 22: Innenansicht

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.1.2 Innenansicht Power Plant Manager DATA MANAGER L Abbildung 9: Innenansicht des Produkts Position Bezeichnung Beschreibung Speicherprogrammierbare Steue- Anschluss für Kommunikation mit dem Steuerungssystem der Gensets rung K100 über CAN-Netzwerk Digitales I/O-Modul K101 Für den Anschluss der Ein- und Ausgänge ist die Klemmleiste X702...
  • Seite 23 Zur kurzzeitigen Überbrückung von Ausfällen der externen Versor- gungsspannung für alle 24 V versorgten Komponenten Zentrale Kommunikationseinheit zur Überwachung, Steuerung und SMA Data Manager L A1 der netzkonformen Leistungsregelung Stromversorgung T1 24 V DC / 48 V DC oder 230 V AC*...
  • Seite 24: Zuordnung Der Jumper

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Position Bezeichnung Beschreibung Schiene für Zugentlastung und Schirmung * abhängig von der bestellten Variante 6.1.3 Zuordnung der Jumper Die mitgelieferten Jumper sind den in der folgenden Tabelle genannten Klemmleisten zugeordnet. Farbe des Zuordnung...
  • Seite 25: Anschluss Ac-Versorgungsspannung

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Anschluss AC-Versorgungsspannung Es kann eine Versorgungsspannung von 230 V AC angeschlossen werden. Dazu die Angaben auf dem Typenschild des Produkts beachten. Vorgehen: 1. Das Kabel in das Produkt einführen. 2. Das Kabel abmanteln.
  • Seite 26 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Wenn Sie Schütze an Schaltausgängen anschließen, schließen Sie die Schütze immer so an wie im Folgenden beschrieben. Steuerung Schütz 24 V Abbildung 10: Anschluss eines Schützes (Beispiel) Anforderungen für den Anschluss: • Maximale Schaltspannung: 30 V DC •...
  • Seite 27: Anschluss Verschiedener Signalgeber An Schalteingänge

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Kabelanforderungen: ☐ Leiterquerschnitt: 1,5 mm² bis 2,5 mm² (16 AWG bis 14 AWG) ☐ Leitertyp: Kupferdraht ☐ Maximale Kabellänge: 30 m (98 ft) Vorgehen: 1. Das Kabel in das Produkt einführen (siehe Kapitel 7.1, Seite 46). 2. Das Kabel abmanteln.
  • Seite 28: Voraussetzung

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Anschlussbelegung: Anschlussklemme Schalteingang Kontakt X702:1 DI 1 Rückmeldung vom Leistungsschalter des Gensets 1* X702:2 X702:3 DI 2 Rückmeldung vom Leistungsschalter des Gensets 2* X702:4 X702:5 DI 3 Rückmeldung vom Leistungsschalter des Gensets 3* X702:6 X702:7 DI 4 Rückmeldung vom Leistungsschalter des Gensets  4*...
  • Seite 29: Rundsteuerempfänger Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 2. Wenn die ausreichende Reserveleistung der Gensets im Betrieb nicht sichergestellt werden kann, den Schalteingang DI 7 (Kontakt Fast Stop der Wechselrichter) nicht verwenden. 3. Das Kabel in das Produkt einführen (siehe Kapitel 7.1, Seite 46).
  • Seite 30 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Anschlussklemme Schalteingang Kontakt X702:5 DI 3 Reserve* X702:6 X702:7 DI 4 Reserve* X702:8 X702:9 DI 5 Signalausgang K1 vom Rundsteuerempfänger X702:10 X702:11 DI 6 Signalausgang K2 vom Rundsteuerempfänger X702:12 X702:13 DI 7 Fast Stop** X702:14 X702:15 DI 8 Reserve*...
  • Seite 31: Anschluss Der Mess-Systeme

    Die Eingänge zur Strom- und Spannungsmessung sind für 4-Leiter-Stromnetze mit 3 Außenleitern und 1 Neutralleiter sowie für 3-Leiter-Stromnetze mit 3 Außenleitern ausgelegt. Wenn ein anderer Netztyp verwendet wird, muss der Anschluss der Messeinrichtung mit SMA Solar Technology AG abgestimmt werden. Prinzipschaltbilder für 4-Leiter-Stromnetz mit 3 Außenleitern und 1 Neutralleiter...
  • Seite 32: Prinzipschaltbilder Für 3-Leiter-Stromnetz Mit 3 Außenleitern

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Prinzipschaltbilder für 3-Leiter-Stromnetz mit 3 Außenleitern Strommessung 1 Strommessung 2 11 12 * An den beschalteten Anschlussklemmen der Klemmleiste X700 die Jumper entfernen. Abbildung 15: Strommessung im 3-Leiter-Stromnetz (Beispiel) Spannungsmessung 1 Spannungsmessung 1 * Im 3-Leiter-Stromnetz für die gewählte Spannungsmessung an der Klemmleiste X200 den roten Jumper zwischen N und PE einsetzen.
  • Seite 33: Stromwandler Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Strommessung oder Spannungsmessung Internes Messmodul Anschluss siehe Strommessung 3 Messmodul 2 Kapitel 6.5.2, Seite 33 Strommessung 4 Kapitel 6.5.2, Seite 33 Spannungsmessung 2 Kapitel 6.5.3, Seite 36 Strommessung 5 Messmodul 3 Kapitel 6.5.2, Seite 33 Strommessung 6 Kapitel 6.5.2, Seite 33 Spannungsmessung 3 Kapitel 6.5.3, Seite 36 6.5.2 Stromwandler anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren spannungsführender Teile oder Kabel...
  • Seite 34 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Anschlussbelegung: Messpunkt Anschlussklemme Strommessung 1 Stromwandler L1 X700:1 X700:2 Stromwandler L2 X700:3 X700:4 Stromwandler L3 X700:5 X700:6 Strommessung 2 Stromwandler L1 X700:7 X700:8 Stromwandler L2 X700:9 X700:10 Stromwandler L3 X700:11 X700:12 Strommessung 1 und Strommes- Neutralleiter N und interner X700:13* sung 2...
  • Seite 35 SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Messpunkt Anschlussklemme Strommessung 5 Stromwandler L1 X700:29 X700:30 Stromwandler L2 X700:31 X700:32 Stromwandler L3 X700:33 X700:34 Strommessung 6 Stromwandler L1 X700:35 X700:36 Stromwandler L2 X700:37 X700:38 Stromwandler L3 X700:39 X700:40 Strommessung 5 und Strommes- Neutralleiter N und interner X700:41* sung 6...
  • Seite 36: Spannungsmessung Anschließen

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG SMA Solar Technology AG empfiehlt ein 10-adriges Kabel mit einem Leiterquerschnitt von 2,5 mm² (14 AWG), um Strommessung und Spannungsmessung des Produkts anzuschließen. Vorgehen: 1. Das Kabel in das Produkt einführen (siehe Kapitel 7.1, Seite 46). 2. Das Kabel abmanteln.
  • Seite 37 Voraussetzungen: ☐ Das angeschlossene lokale Stromnetz muss nach seinem Netztyp ein 4-Leiter-Stromnetz oder ein 3-Leiter- Stromnetz sein. Wenn ein anderer Netztyp verwendet wird, muss der Anschluss der Stromwandler mit SMA Solar Technology AG abgestimmt werden. ☐ Pro Messmodul muss genau 1 Netztyp angeschlossen werden.
  • Seite 38: Internes Kommunikationsnetzwerk

    Anforderungen an das interne Kommunikationsnetzwerk In das interne Kommunikationsnetzwerk müssen alle Geräte eingebunden werden, von denen das Produkt direkt Daten anfordert oder die das Produkt direkt steuert. Zu diesen Geräten gehören die Wechselrichter, die Gensets, SMA Kommunikationsgeräte und das optionale Data Acquisition Module.
  • Seite 39: Netzwerkkabel Und Lichtwellenleiter Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.6.2 Netzwerkkabel und Lichtwellenleiter anschließen Kabelanforderungen: ☐ Netzwerkkabel: mindestens CAT5E ☐ Lichtwellenleiter bei Switch für Multimode: Klasse OM2 50/125 μm ☐ Lichtwellenleiter bei Switch für Singlemode: Klasse OM2 9/125 μm Um Netzwerkkabel und Lichtwellenleiter an das Patch Panel anzuschließen, führen Sie die folgenden Handlungen in der vorgegebenen Reihenfolge aus.
  • Seite 40: Netzwerkkabel Installieren

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 3. Die Lichtwellenleiter ausreichend abisolieren. 4. Die Lichtwellenleiter installieren: • Wenn Sie Anschlussfasern verwenden, die Lichtwellenleiter mit den Anschlussfasern verspleißen und Spleißstellen im Spleißhalter fixieren. • Wenn Sie die SC-Stecker verwenden, die SC-Stecker an den Lichtwellenleitern installieren.
  • Seite 41: Module Des Patch Panel Montieren

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss • Den Kabelsortierer in das Gehäuse einsetzen. Dabei sicherstellen, dass der weiße Pfeil des Kabelsortierers auf den weißen Pfeil des Gehäuses zeigt. ☑ Der Kabelsortierer rastet ein. • Die klappbaren Teile des Gehäuses zusammenpressen. Dazu eine geeignete Zange (z. B. Rohrzange) verwenden.
  • Seite 42: Kommunikation Mit Data Acquisition Module Über Lichtwellenleiter Anschließen

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.6.3 Kommunikation mit Data Acquisition Module über Lichtwellenleiter anschließen Wenn für das interne Kommunikationsnetzwerk des Hybridsystems eine erhöhte Belastung durch elektromagnetische Störungen zu erwarten ist, wird der Einsatz von Lichtwellenleitern empfohlen. Der Anschluss für Lichtwellenleiter ist jedoch optional und steht in der Grundausstattung des Produkts nicht zur Verfügung.
  • Seite 43: Kommunikation Mit Steuerungssystem Der Gensets Über Can-Netzwerk Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Kommunikation mit Steuerungssystem der Gensets über CAN- Netzwerk anschließen Mit einer D-Sub-Steckverbindung können Sie das Produkt an ein CAN-Netzwerk anschließen. Über das CAN- Netzwerk kann das Produkt mit den Gensetsteuerungen kommunizieren. D-Sub-Steckerbelegung: Abbildung 17: D-Sub-Steckerbelegung...
  • Seite 44: I/O-Module Anschließen

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Kabelanforderungen: ☐ Kabeltyp: Kabel mit paarweise gedrillten Adern und Schirmung ☐ Leiterquerschnitt: mindestens 2 x 2 x 0,25 mm² (2 x 2 x 24 AWG) ☐ Steckertyp: D-Sub 9 (weiblich, mit Löchern ausgeführt) ☐ Die maximale Kabellänge im Netzwerkbus ist von der eingestellten Baudrate abhängig und darf nicht überschritten werden.
  • Seite 45 SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 2. Das Kabel abmanteln. 3. Die Adern des Kabels abisolieren (Abisolierlänge: 9 mm bis 11 mm (0,35 in bis 0,43 in)). Dabei darauf achten, dass keine Materialreste der Isolierung in das Gehäuse gelangen.
  • Seite 46: Wiederkehrende Handlungen

    7 Wiederkehrende Handlungen SMA Solar Technology AG 7 Wiederkehrende Handlungen Kabel einführen Je nach Ausführung der Anschlussplatte haben Sie 2 Möglichkeiten die Kabel in das Produkt einzuführen: • Kabel durch Kabelverschraubungen in das Produkt einführen • Kabel durch Kabelrohre in das Produkt einführen Führen Sie Kabel immer nach folgendem Vorgehen in das Produkt ein.
  • Seite 47: Kabel Durch Kabelrohre In Das Produkt Einführen

    SMA Solar Technology AG 7 Wiederkehrende Handlungen 7. Gegenmutter von der Kabelverschraubung abdrehen. 8. Kabelverschraubung mit Gegenmutter an der Öffnung in der Anschlussplatte festschrauben. 9. Überwurfmutter von der Kabelverschraubung abdrehen. 10. Bei vorkonfektionierten Kabeln, folgende Schritte ausführen: • Kabeltülle aus der Kabelverschraubung herausziehen.
  • Seite 48: Freischalten

    8 Freischalten SMA Solar Technology AG 8 Freischalten 1. Die Versorgungsspannung über einen externen Leitungsschutzschalter freischalten. 2. Die Messeingänge über externe Leitungsschutzschalter freischalten. 3. Die Ausgänge der Stromwandler über eine externe Kurzschlussvorrichtung kurzschließen. 4. Warten, bis am Puffermodul keine LEDs mehr leuchten. Damit ist das Puffermodul vollständig entladen.
  • Seite 49: Produkt Außer Betrieb Nehmen

    SMA Solar Technology AG 9 Produkt außer Betrieb nehmen 9 Produkt außer Betrieb nehmen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren spannungsführender Teile oder Kabel An spannungsführenden Teilen oder Kabeln des Produkts liegen hohe Spannungen an. Das Berühren spannungsführender Teile oder Kabel führt zum Tod oder zu lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag.
  • Seite 50: Technische Daten

    10 Technische Daten SMA Solar Technology AG 10 Technische Daten Kommunikation Anzahl unterstützter Geräte Max. 200 I/O-Systeme und Netzanalysatoren Max. 10 Geräte, Ethernet, Modbus TCP Fernwirkprotokolle (optional) IEC 61850-7-4, IEC 60870-5-101 / -104, DNP3 Verbindungen Serielle Schnittstelle RS485 Spannungsversorgung 3-poliger Anschluss, Klemmleiste...
  • Seite 51: Ausstattungsoptionen

    SMA Solar Technology AG 10 Technische Daten Ausstattungsoptionen Erweiterte Steuerungs- und Regelungsfunktionen SMA Hybrid Controller (siehe Anleitung oder Technisches Datenblatt des Produkts) Protokollumsetzer WAGO Controller PFC200 I/O-Systeme Moxa ioLogik E1242 (4 AI, 4 DI, 4 DIO) Moxa ioLogik E1260 (6 RTD)
  • Seite 52: Kontakt

    11 Kontakt SMA Solar Technology AG 11 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Folgende Daten werden benötigt, um Ihnen gezielt helfen zu können: – Seriennummer – Detaillierte Problembeschreibung Deutschland SMA Solar Technology AG...
  • Seite 53 Santiago de Chile +66 20598220 +562 2820 2101 Chile smaservice@spe.co.th Perú Service Partner for Utility: South Africa SMA Solar Technology South Africa Tirathai E & S Co., Ltd Pty Ltd. 516/1 Moo 4, Bangpoo Industrial Estate Cape Town Sukhumvit Road, T. Praksa, A. Muang 08600SUNNY 10280 Samutprakarn, Thailand (08600 78669)
  • Seite 54: Eu-Konformitätserklärung

    • Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU (08.06.2011 L 174/88) und 2015/863/EU (31.03.2015 L 137/10) (RoHS) Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden.
  • Seite 56 www.SMA-Solar.com...

Inhaltsverzeichnis