Wartungshand-buch bereitgestellt wird, sollten AUSHÄNDIGEN. Sie dies für die Wartung des Bootes benutzen. Setzen Sie nur geschulte und fachkundige Personen für Registrieren Sie Ihr Talamex Boot für die Garantie Wartungs-, Reparatur- oder Modifizierungs-arbeiten Online unter: ein. Modifizierungen, die sich auf die Sicherheits- WWW.TALAMEXINFLATABLES.COM...
Wetter herrschen. nicht für diesen Zweck vorgesehenen Plätzen sitzen. Dies umfasst alle Bootsteile wo plötzliche, unerwartete Das von Ihnen erworbene Talamex Schlauchboot ist für Beschleunigung, plötzliches Stoppen, unerwarteter die Verwendung in der Auslegungskategorie C oder D Verlust über die Kontrolle des Bootes oder eine bestimmt, je nach dem von Ihnen verwendeten Modell, plötzliche Bewegung des Bootes einen Sturz im Boot...
Talamex Schlauchboote – Handbuch Bootsmodell Außenbordmotor Die maximale Motorleistung für dieses Boot ist in Dieses Boot ist ein Schlauchboot, das seine Form, Tabelle 2.6 - Technische Daten in dieser Anleitung Stärke und seinen Auftrieb durch Aufblasen mit Luft aufgeführt. erhält. Das Boot ist für kurze Fahrten in geschützten und offenen Gewässern ausgelegt, je nach der...
Talamex Schlauchboote – Handbuch Technische Daten Model QLS200 Short 93 x 47 x 20 QLS230 Short 98 x 45 x 25 QLS250 6185- 1 Short 98 x 50 x 25 QLA230 Short 3+1+1 98 x 45 x 25 QLA250 6185- 1...
Schritt 1: Zuerst die Haupt-Kammer, zumeist die Ruderausrüstung Kammer mit Überdruckventil, aufpumpen, dann Talamex Boote sind in Standardausführung mit Paddeln Schritt 2: Die restlichen Kammern, wie unter 3.4.1. oder mit Rudern, Riemendollen und einem Rudersitz beschrieben, aufpumpen, bis sich das Boot ausbreitet, lieferbar.
Talamex Schlauchboote – Handbuch • Den vorderen Teil der Bodenplatte (Bug Brett 1) so Reihenfolge beim Aufpumpen: weit wie möglich nach vorn im Boot anbringen. Sicherstellen, dass die Öffnung im Boden direkt Das Boot in der folgenden Reihenfolge aufpumpen, über dem Ventil im Kielabschnitt positioniert ist.
Wenn der Luftboden vollständig aufgepumpt wird, schiebt er sich von selbst unter den Schlauch und verbleibt sicher in dieser Position. Die Talamex Aqualine, Comfortline, Highline, Greenline, Superlight und Heavy-Duty Boote sind • Die Klappen A am Heckende des Bodens in die mit einem Lenzventil mit Schieber ausgestattet.
Höchstmotorisierung des Bootes überschreitet, kann: Wir empfehlen immer eine Rücksprache mit einem 1) Probleme beim Manövrieren verursachen und die Talamex Schlauchboot Händler, der sie sie Stabilität des Bootes beeinträchtigen fachmännisch beraten wird. 2) Hecklastigkeit des Bootes und somit eine Änderung der Flotationseigenschaften des Bootes verursachen •...
Talamex Schlauchboote – Handbuch 3.14 Zusammenfalten des Bootes WICHTIG: Der Bugringgriff darf nicht zum Schleppen, Ankern oder Vertäuen des Bootes • Das Boot auf dem Boden ablegen. verwendet werden. • Sofern vorhanden, die Bodenplatten entfernen. • Das Boot zur Mitte zusammenfalten, so dass das gesamte Boot so breit wie der Spiegel ist.
Dies verbessert die Fahreigenschaften, besonders zugelassene Schwimmweste der richtigen Größe beim Betrieb mit einem Außenbordmotor. Es ist vorhanden und diese leicht greifbar ist. möglich, das Talamex Schlauchboot in totaler Gleitfahrt • Sicherstellen, dass sich die Paddel im Boot zu betreiben.
Schlauchboot äußerst gefährlich sein. Das Boot kann Luftkammerdefekt sich leicht überschlagen, wenn die Ladung im Boot Ihr Talamex Schlauchboot ist mit mehr als einer nicht gut im Bug verteilt ist und Wind und Strömung Luftkammer ausgestattet. Aus diesem Grund behält das gegen den Bug wirken.
- Die Tanks nicht bis zum Rand füllen. Der Kraftstoff dehnt sich bei zunehmender Temperatur aus, wodurch der Kraftstoff überlaufen oder der Tank sogar bersten Reparaturen kann. Bei Schäden an Ihrem Talamex-Boot empfehlen wir, Talamex-Händler bzgl. Reparaturen Betreib in Höhenlagen aufzusuchen.
Talamex Schlauchboote – Handbuch • Flecken von der Oberfläche um das Luft Leck und den Flicken entfernen, indem dieser Bereich gleichmäßig, aber nicht tief, Schmirgelpapier aufgeraut wird, ohne die Fasern des Materials freizulegen. • Den Bereich um die beschädigte Stelle und den Flicken reinigen.
Die Garantie gilt für den nachstehend genannten O. Folgeschäden oder mittelbare Schäden; Zeitraum. P. Feuchtigkeitsschäden an den Holzteilen als Folge A. Bei Talamex Highline Booten ist die Rumpfhaut ist fehlender Gegenmaßnahmen und Pflege der Schutzschicht durch eine 3-jährige Garantie gegen Risse, Porosität und auf diesen Teilen;...
Seite 34
Talamex Schlauchboote – Handbuch Pagina 18 van 18...