Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Care Instructions; Astuces Utiles - Infantino Zip Anleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Wearing the carrier closer to your body and higher up on your back (or chest when worn in the front position) will minimize
stress to your back and shoulders from prolonged use.

Care Instructions:

Machine wash cold, separately, on gentle cycle with mild detergent. DO NOT bleach. Wipe clean with cloth or sponge
between machine washings. Drip dry. DO NOT iron. Do not dry clean.
Fr
AVERTISSEMENT: DANGER DE CHUTE ET DE SUFFOCATION
DANGER DE CHUTE -
• Ajustez les ouvertures de jambes pour qu'elles soient bien ajustées à la jambe du bébé.
• Avant chaque utilisation, assurez-vous que chaque attache est solide.
• Faites bien attention lorsque vous vous penchez ou marchez.
• Ne vous pliez jamais à la taille, toujours aux genoux.
• N'utilisez ce porte-bébé que pour les bébés entre 5,5 kg (12 lb) et 18 kg (40 lb).
DANGER DE SUFFOCATION
porte-bébé si leur visage est trop près de votre corps pour respirer.
• N'attachez pas le bébé trop serré contre votre corps.
• Laissez assez d'espace pour que la tête puisse bouger.
• La tête du bébé ne doit jamais être obstruée.
• Suivez les instructions d'utilisation. Lorsque vous attachez le porte-bébé, gardez toujours une main sur le bébé.
• Ce porte-bébé n'est PAS conçu pour positionner le bébé vers l'extérieur.
• Le bébé doit pouvoir s'asseoir seul avant d'être porté dans la position dorsale pour éviter d'éventuelles blessures au dos ou
au cou.
• Les enfants prématurés, les nourrissons souffrant de problèmes respiratoires et les nourrissons de moins de 4 mois
courent le plus grand risque d'étouffement.
• Le visage du bébé doit toujours être visible et exempt d'obstructions.
• Soyez conscient(e) de votre environnement. Évitez tout danger ou obstruction possible lorsque vous placez le bébé et
lorsque vous retirez le bébé du porte-bébé.
• N'utilisez JAMAIS un porte-bébé souple lorsque votre équilibre ou votre mobilité est altéré en raison d'exercices,
d'activités sportives, de somnolence ou de problèmes médicaux. Il est destiné à être utilisé seulement par un adulte qui
marche ou qui se tient debout.
• L'équilibre de la personne peut être affecté par tout mouvement qu'elle et l'enfant peuvent faire.
• N'utilisez jamais un porte-bébé souple lorsque vous réalisez des activités telles que la cuisine et le nettoyage qui
impliquent une source de chaleur ou une exposition à des produits chimiques. Restez éloigné(e) du feu et des sources de
chaleur lorsque vous utilisez ce porte-bébé.
• N'utilisez jamais un porte-bébé souple lorsque vous conduisez ou en tant que passager dans un véhicule automobile.
N'utilisez PAS ce porte-bébé comme dispositif de retenue pour les enfants dans un véhicule automobile. Ce type de
porte-bébé ne protègera pas correctement votre bébé en cas d'accident.
• NE laissez JAMAIS le bébé sans surveillance dans ce porte-bébé.
• Vérifiez TOUJOURS que toutes les boucles, les boutons-pressions, les sangles et les réglages sont bien sécurisés avant
chaque utilisation. Assurez-vous que le bébé est correctement placé dans le porte-bébé, y compris le positionnement de
ses jambes, avant chaque utilisation.
• Ce produit est sujet à l'usure avec le temps. Vérifiez si des coutures ne sont pas déchirées, si les sangles ne sont pas
abimées ou si le tissu et les attaches ne sont pas endommagés avant chaque utilisation.
• N'utilisez PAS ce produit en cas de détérioration ou si des problèmes sont détectés.
• NE vous penchez JAMAIS contre le bébé.
• NE placez JAMAIS plus d'un bébé dans ce support.
• NE portez PAS plus d'un porte-bébé à la fois.
• N'utilisez PAS ce produit dans une douche, dans une piscine ou dans tout autre milieu aquatique.
ATTENTION: Surveillez constamment votre enfant et veillez à que sa bouche et son nez sont .
ATTENTION: Pour les bébés nés avant terme, de faible poids à la naissance et les enfants sous conditions médicales, il est
fortement recommandé de demander conseil à un professionnel de la santé avant d'utiliser ce pro.
ATTENTION: Assurez-vous que le menton de votre enfant ne repose pas sur sa poitrine car sa respiration pourrait être
restreinte, ce qui pourrait conduire à une asphyxie.
ATTENTION: Pour éviter tout risque de chute, assurez-vous que votre enfant est positionné en toute sécurité dans le
porte-bébé.
Soyez conscient du risque accru d'une chute de l'enfant lorsque celui-ci devient plus actif.
Gardez ce porte-bébé éloigné des enfants lorsqu'il n'est pas utilisé.
Soyez conscient des dangers de l'environnement domestique, par exemple les sources de chaleur, les projections de
liquides chauds. Utilisez le produit exclusivement pour le nombre d'enfants pour lequel il a été conçu.
Faites attention lorsque vous vous penchez en avant ou sur le côté.

Astuces utiles:

• Le porte-bébé de voyage Zip™ est conçu pour un plus grand confort pour vous et votre enfant. Le système des sangles
Les bébés peuvent tomber par l'ouverture de la jambe ou du porte-bébé.
-
Les enfants de moins de 4 mois peuvent suffoquer dans ce
AVERTISSEMENT
3.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Infantino Zip

Inhaltsverzeichnis