Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Air Pressure Switch; Maximun Gas Pressure Switch; Minimum Gas Pressure Switch; Luftdruckwächter - Riello MB8SM BLU Montage-, Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

7 - LUFTDRUCKWÄCHTER
ÜBERWACHUNG
Die Einstellung des Luftdruckwächters, anfäng-
lich auf Skalabeginn geregelt, erfolgt nach
Durchführung aller Brennereinstellungen vom
Minimum bis zum Maximum der Modulation.
Bei Brenner auf Zündungposition, Modulations-
minimum, die CO-Werte in den Abgasen mit ei-
nem geeigneten Analysator messen, dann die
Luftansaugöffnung des Brenners mit einer stei-
fen Abdeckung nach und nach schließen, bis
sich der CO-Wert den Grenzwerten laut Norm
(CO  1%  10.000 ppm) nähert, diese aber nicht
überschreitet.
Unter diesem Betriebszustand, für eine zuneh-
mende Einstellung, den kleinen Drehknopf am
Druckwächter langsam drehen, bis die Störab-
schaltung des Brenners verursacht wird.
Abschließend die Abdeckung an der Ansaugöff-
nung entfernen und prüfen, ob der Brenner kor-
rekt anfährt.
8 - GAS-HÖCHSTDRUCKWÄCHTER (B)
Die Einstellung des Gas-Maximaldruckwächters,
anfänglich auf Skalabeginn geregelt, erfolgt
nach der Brennereinstellung auf das Modulati-
onsmaximum. Bei Brenner auf Höchstleistung,
die CO-Werte in den Abgasen mit einem geeig-
neten Analysator messen, den Gasdruck am
Druckwächter (Bezugswert) mit einem Manome-
ter messen, dann den Gasdruck mit Hilfe des
Druckreglers der Gasarmatur nach und nach er-
höhen, bis sich der CO-Wert den Grenzwerten
laut Norm (CO  1%  10.000 ppm) nähert, diese
aber nicht überschreitet.
Unter diesem Betriebszustand, für eine abneh-
mende Einstellung, den kleinen Drehknopf am
Druckwächter langsam drehen, bis die Störab-
schaltung des Brenners verursacht wird.
Abschließend den Brenner wieder anlassen, auf
Höchstleistung arbeiten lassen und den Gas-
druck am Druckwächter durch der Druckregler
der Gasarmatur wieder auf den Anfangswert
stellen.
9 - GAS-MINIMALDRUCKWÄCHTER (C)
Die Einstellung des Gas-Minimaldruckwächters,
anfänglich auf Skalabeginn geregelt, erfolgt
nach der Brennereinstellung auf das Modulati-
onsmaximum. Bei Brenner auf Höchstleistung,
den Gasdruck am Druckwächter (Bezugswert)
mit einem Manometer
messen, dann diesen
Druckwert mit dem Gasregelventil um 2 mbar
verringern.
Unter diesem Betriebszustand, für eine zuneh-
mende Einstellung, den kleinen Drehknopf am
Druckwächter langsam drehen, bis die Störab-
schaltung des Brenners verursacht wird.
Abschließend den Brenner wieder anlassen, auf
Höchstleistung arbeiten lassen und den Gas-
druck am Druckwächter durch das Gasregelven-
til wieder auf den Anfangswert stellen.
(A) CO-
7 - AIR PRESSURE SWITCH (A) CO
CHECK
The air pressure switch, initially set at the begin-
ning of the scale, should be adjusted after having
made all the burner combustion settings from
minimum to maximum modulation.
With the burner running at ignition position, min-
imum modulating, measure CO emission in the
flue gases using a specific analyser, then pro-
gressively obstruct the air suction inlet, using a
rigid bulkhead, until the CO comes close to but
does not exceed the standard limit value (CO 
1%  10.000 ppm).
In this working situation, to increase regulation,
slowly turn the special knob on the pressure
switch until the burner locks out.
Finally remove the obstruction from the suction
inlet and check the burner fires correctly.
8 - MAXIMUM GAS PRESSURE SWITCH
(B)
The maximum gas pressure switch, initially set at
the beginning of the scale, should be adjusted af-
ter having made all the burner combustion set-
tings to maximum modulation.
With the burner running at maximum output,
measure CO emission in the flue gases using a
specific analyser, measure the gas pressure at
the pressure switch (reference value) using a
specific pressure gauge, then using the gas train
pressure regulator, progressively increase gas
pressure until the CO comes close to but does
not exceed the standard limit value (CO  1% 
10.000 ppm).
In this working situation, to decrease regulation,
slowly turn the special knob on the pressure
switch until the burner locks out.
Start up the burner, working at maximum output
and take the gas pressure in the pressure switch
to the initial reference value using the gas train
pressure governor.

9 - MINIMUM GAS PRESSURE SWITCH

(C)
The minimum gas pressure switch, initially set at
the beginning of the scale, should be adjusted af-
ter having made all the burner combustion set-
tings to maximum modulation.
With the burner running at maximum output,
measure the gas pressure at the pressure switch
(reference value) using a specific pressure
gauge, then use the gas adjustment valve to low-
er the pressure to 2 mbar.
In this working situation, to increase regulation,
slowly turn the special knob on the pressure
switch until the burner locks out.
Start up the burner, working at maximum output
and take the gas pressure in the pressure switch
to the initial reference value using the gas adjust-
ment valve.
7 - PRESSOSTAT DE L'AIR (A) CON-
TROLE CO
Le réglage du pressostat air, réglé initialement
au début d'échelle, est effectué après tous les
réglages de combustion du brûleur, du minimum
jusqu'au maximum de la modulation.
Avec le brûleur fonctionnant dans la position
d'allumage,
l'émission de CO dans les fumées d'échappe-
ment par un analyseur approprié, ensuite obs-
truer progressivement, par un cloison rigide, sa
bouche d'aspiration jusqu'à ce que le CO se rap-
proche mais sans dépasser la valeur limite nor-
male (CO  1%  10.000 ppm).
Dans cette situation de fonctionnement, pour
une augmentation tourner lentement le bouton
du pressostat jusqu'à bloquer le brûleur.
Enlever enfin l'obstruction de la bouche d'aspira-
tion et vérifier le bon fonctionnement du brûleur.

8 - PRESSOSTAT GAZ SEUIL MAXIMUM

(B)
Le réglage du pressostat gaz max., réglé initiale-
ment au fond d'échelle, est effectué après le ré-
glage de combustion du brûleur au maximum de
la modulation.
Avec le brûleur à la puissance max. demandée,
mesurer l'émission de CO dans les fumées
d'échappement par un analyseur approprié, me-
surer la pression du gaz au pressostat (valeur de
référence) par un manomètre approprié, ensuite
par le régulateur de pression de la rampe à gaz,
augmenter progressivement la pression du gaz
jusqu'à ce que le CO se rapproche mais sans
dépasser la valeur limite normale (CO  1% 
10.000 ppm).
Dans cette situation de fonctionnement, pour
une diminution tourner lentement le bouton du
pressostat jusqu'à bloquer le brûleur.
Remettre en marche le brûleur à la puissance
max. et remettre la pression du gaz au pressos-
tat à sa valeur initiale de référence à l'aide de le
régulateur de pression de la rampe gaz.

9 - PRESSOSTAT GAZ SEUIL MINIMUM

(C)
Le réglage du pressostat gaz min., réglé initiale-
ment au fond d'échelle, est effectué après le ré-
glage de combustion du brûleur au maximum de
la modulation.
Avec le brûleur à la puissance max. demandée,
mesurer la pression du gaz au pressostat (valeur
de référence) par un manomètre approprié, en-
suite diminuer cette pression jusqu'à 2 mbars
par la soupape gaz de réglage.
Dans cette situation de fonctionnement, pour
une augmentation tourner lentement le bouton
du pressostat jusqu'à bloquer le brûleur.
Remettre en marche le brûleur à la puissance
max. et remettre la pression du gaz au pressos-
tat à sa valeur initiale de référence à l'aide de la
vanne gaz de réglage.
35
modulation
minimum,
mesurer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis