Herunterladen Diese Seite drucken

Grohe Euphoria System 27 473 Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

Denna tekniska produktinformation är
S
uteslutande avsedd för installatören eller
anvisade fackmän!
Var vänlig lämna vidare till användaren!
Användningsområde:
Drift med lågtrycksbehållare (öppna varmvattenberedare) är
inte möjlig!
Tekniska data
Flödestryck:
Driftstryck:
Provtryck:
Kapacitet vid 3 bar flödestryck:
Temperatur varmvatteningång
Rekommendation (energibesparing):
En reduceringsventil ska installeras om vilotrycket
överstiger 5 bar.
Större tryckdifferenser mellan kallvatten- och
varmvattenanslutningen måste undvikas!
GROHE armaturer med dusch eller med utdragbart utlopp/
dusch är utrustade med backventil.
Denne Tekniske Produktinformation er kun til vvs-
DK
installatøren og erfarne fagfolk!
Giv den venligst videre til brugeren!
Anvendelsesområde:
Anvendelse i forbindelse med trykløse beholdere (åbne
vandvarmere) er ikke mulig!
Tekniske data
Tilgangstryk
Driftstryk
Prøvetryk
Gennemstrømning ved 3 bar tilgangstryk
Temperatur ved varmtvandsindgangen
Anbefalet (energibesparelse)
Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil.
Større trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen
bør undgås!
GROHE armaturer med brusere eller udtrækkelige udløb/
brusere skal udstyres med godkendte kontraventiler.
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - 0845 303 8383 - www.mytub.co.uk - info@mytub.co.uk
min. 0,5 bar – rekommenderat 1 – 5 bar
max. 10 bar
16 bar
ca 8 l/min
max. 80 °C
60 °C
min. 0,5 bar – anbefalet 1 – 5 bar
maks. 10 bar
16 bar
ca. 8 l/min.
maks. 80 °C
60 °C
Installation:
Spola rörledningssystemet noggrant före och efter
installationen (observera EN 806)!
Installation av en temperaturbegränsare är möjlig
(best nr: 46 375).
Vid montering t.ex. på gipsväggar (inte fast vägg),
måste kontrolleras att tillräcklig hållfasthet garanteras
av en förstärkning i väggen.
Funktion:
Kontrollera att alla anslutningar är täta och fungerar
felfritt.
När man stänger blandaren sker en automatisk
omkoppling från handduschutlopp till
huvudduschutlopp.
Volymbegränsning:
Flödebegränsningen bör inte användas i kombination
med hydrauliska genomströmningsberedare.
Underhåll:
Kontrollera och rengör alla delarna, byt vid behov.
Spärra vattentillförseln vid underhållsarbeten!
Kontrollera att tätningarna sitter rätt vid
montering av patronen.
Dra åt skruvarna växelvis.
Reservdelar: se sprängskiss
( * = specialtillbehör).
Skötsel: se Skötselanvisning
Installation:
Skyl rørledningssystemet grundigt før og efter
installationen (Vær opmærksom på EN 806)!
Der kan monteres en temperaturbegrænsning
(bestillingsnr.: 46 375).
Ved montering på f.eks. vægge af gipsplader (ikke
faste vægge) skal væggen være tilstrækkelig solid og
derfor evt. forstærkes.
Funktion:
Kontrollér, at tilslutningerne er tætte, og at armaturet
fungerer.
Hvis armaturet lukkes, skiftes automatisk over fra
håndbruserafløbet til hovedbruserafløbet.
Mængdebegrænsning:
I forbindelse med hydrauliske
gennemstrømningsvandvarmere kan brug af
gennemstrømningsbegrænsning ikke anbefales.
Vedligeholdelse:
Kontrollér alle dele, rens dem, skift dem evt. ud.
I forbindelse med vedligeholdelsesarbejde skal der
lukkes for vandet!
Vær ved montering af patronen opmærksom på,
at pakningerne monteres korrekt.
Skruerne spændes skiftevis og ensartet.
Reservedele: se den sprængte tegning
(* = specialtilbehør)
Pleje: se plejeanvisningen.
4

Werbung

loading