Herunterladen Diese Seite drucken

CAME R Serie Handbuch Seite 4

Steuerplatine für einbruchsichers
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R Serie:

Werbung

ITALIANO
SELEZIONE FUNZIONI
Agire sul Dip-switch per ottenere le seguenti
funzioni:
DEUTSCH
FUNKTIONSWAHL
Über den Dip-Switch können folgende Funk tionen
eingestellt werd en:
MONOSTABILE
MONOSTABLE
ON
1
MONOSTABLE
MONOSTABIL
2
MONOESTABLE
OFF
MONOSTABIEL
ITALIANO
COLLEGAMENTO DI PIÚ SELETTORI
É possibile collegare in parallelo fi no a cinque
selettori.
DEUTSCH
ANSCHLUß MEHRER CODETASTER
Es können bis zu 5 Codeschlösser paral-
lelgeschaltet werden.
1
3
6
Tut ti i dati sono sta ti con trol la ti
All data checked with the maximum
con la mas si ma cura. Non ci
care. However, no liability is accep-
as su mia mo co mun que al cu na
ted for any error or omission.
re spon sa bi li tà per even tua li errori
od omissioni.
A
T
SSISTENZA
ECNICA
N
V
UMERO
ERDE
800 295830
W
EB
www.came.it
E-
MAIL
info@came.it
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
D
C
(TREVISO)
OSSON DI
ASIER
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
ENGLISH
The dip-switch is used to select the following
functions:
ESPAÑOL
Actuar en el Dip-switch para obtener las si guien-
tes funciones:
ON
2
1
OFF
ENGLISH
CONNECTION OF MORE
Up to fi ve selectors can be connected in pa-
rallel.
ESPAÑOL
Se puede conectar en paralelo hasta 5 selecto-
res.
_
+24
+12
AC/DC
2
4
5
1
2
3
E
4
5
6
7
E
8
Toutes les données ont été
contrôlées très soigneusement.
Nous
n'assumons
façon
aucune
pour les erreurs ou omissions
éventuelles.
CAME LOMBARDIA S.R.L._____C
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
(+39) 02 26708293
CAME SUD S.R.L. ___________________NAPOLI
(+39) 081 7524455
CAME (AMERICA) L.L.C.________MIAMI (FL)
(+1) 305 5938798
CAME AUTOMATISMOS S.A__________MADRID
(+34) 091 5285009
CAME BELGIUM__________________LESSINES
(+32) 068 333014
FUNCTION SELECTION
SELECIÓN FUNCIONES
BISTABILE
BISTABLE
BISTABLE
BISTABIL
BIESTABLE
BISTABIEL
THAN ONE SELECTOR
CONEXION DE
VARIOS SELECTORES
0
NO
NC
C
A B
OUT 1
1
2
3
4
5
1
2
3
6
E
4
5
6
7
E
8
Die Daten wurden mit höchster
Sorgfalt geprüft. Für eventuelle
de
toute
Fehler
oder
Auslassungen
responsabilité
übernehmen wir keine Haftung.
M. (MI)
OLOGNO
(+39) 02 25490288
(+39) 081 7529109
(+1) 305 5939823
(+34) 091 4685442
(+32) 068 338019
FRANÇAIS
SÉLECTION FONCTION
Agir sur le dip-switch afi n d'obtenir les fonctions
suivantes:
NEDERLANDS
KEUZE FUNCTIES
De dipswitchen worden gebruikt voor de volgende
functies:
IMPULSO un secondo
One second IMPULSE
ON
IMPULSION une seconde
1-sekund. IMPULS
1
2
IMPULSO 1 segundo
OFF
IMPULS 1 SECONDE
FRANÇAIS
BRANCHEMENT DE
PLUSIEURS SÉLECTEURS
Il est possible de brancher en parallèle jusqu'à
cinq sélecteurs.
NEDERLANDS
AANSLUITING VOOR
MEERDERE KLAVIEREN
Tot maximum vijf klavieren kunnen in parrallel
aangesloten worden op de decoder S0001
1
2
3
4
5
6
E
Todos los datos se han contro-
lado con la máxima atención.
No obstante no nos responsabi-
lizamos de los posibles errores
u omisiones.
CAME FRANCE S.A.____N
ANTERRE CEDEX
(+33) 01 46130505
CAME GMBH________K
ORNTAL BEI
(+49) 07 15037830
CAME GMBH ____________S
(+49) 03 33988390
CAME PL SP.ZO.O______________WARSZAWA
(+48) 022 8365076
CAME UNITED KINGDOM LTD___NOTTINGHAM
(+44) 0115 9210430
De gegevensin deze handleiding
werden zorgvulding gecontroleerd.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor
eventuele drukfouten.
(PARIS)
(+33) 01 46130500
(STUTTGART)
(+49) 07 150378383
(BERLIN)
EEFELD BEI
(+49) 03 339885508
(+48) 022 8369920
(+44) 0115 9210431

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

S0001