Herunterladen Diese Seite drucken
CAME R-Serie Kurzanleitung
CAME R-Serie Kurzanleitung

CAME R-Serie Kurzanleitung

Tester für quarzsender top
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-Serie:

Werbung

SERIE
SERIE
SERIE
SERIE
SERIE
T T T T T
ESTER
ESTER
ESTER
ESTER
ESTER P E R
T
ESTER FOR QUARTZ TOP TRANSMITTERS
TESTEUR
TESTEUR
TESTEUR P O U R
TESTEUR
TESTEUR
T
ESTER FÜR
T T T T T
ESTER
ESTER
ESTER
ESTER
ESTER P A R A
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Dispositivo di verifica della portata e controllo del codice e canale
Dispositivo di verifica della portata e controllo del codice e canale
Dispositivo di verifica della portata e controllo del codice e canale
Dispositivo di verifica della portata e controllo del codice e canale
Dispositivo di verifica della portata e controllo del codice e canale
di lavoro per i trasmettitori quarzati della serie TOP.
di lavoro per i trasmettitori quarzati della serie TOP.
di lavoro per i trasmettitori quarzati della serie TOP.
di lavoro per i trasmettitori quarzati della serie TOP.
di lavoro per i trasmettitori quarzati della serie TOP.
Posizionare il trasmettitore come in (tig
lo; I trasmettitori della versione miniaturizzata vanno posizionati a 8 cm;
Controllo portata:
- Attivare il dispositivo portando l'interruttore di accensione in posizione ON
(part. A A A A A )
- Selezionare il commutatore di frequenza (part. B B B B B ) a seconda che il trasmet-
titore da controllare sia a 30.900MHz o 26.995MHz.
- Azionare i tasti del trasmettitore e verificare se la lancetta si porta alla mas-
sima deviazione a destra (lancetta in pos. 2 2 2 2 2 ).
In caso contrario operare sulla vite del compensatore (F F F F F ig 3
il massimo del segnale.
N N N N N .B .B .B .B .B. . . . . Questa operazione va effettuata tacendo uso di un cacciavite, possibil-
mente non metallico (in plastica o vetronite), e appoggiando lo strumento
T 3026 e il trasmettitore in un piano libero e non metallico.
Controllo della codifica:
Azionando i tasti dei trasmettitore si rileva inoltre il codice sui LED da 1 a 10
(i LED accesi corrispondono alla posizione ON del codice personale, mentre
i LED spenti ne segnalano la posizioni OFF).
Controllo del canale di lavoro:
I LED con numerazione da 1 a 4 corrispondono ai canali di lavoro (il canale
di lavoro viene segnalato dall'accensione del LED).
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
Device for checking the capacity and controlling the code and operation
Device for checking the capacity and controlling the code and operation
Device for checking the capacity and controlling the code and operation
Device for checking the capacity and controlling the code and operation
Device for checking the capacity and controlling the code and operation
channel for TOP series quartzed transmitters.
channel for TOP series quartzed transmitters.
channel for TOP series quartzed transmitters.
channel for TOP series quartzed transmitters.
channel for TOP series quartzed transmitters.
Position the transmitter as shown in (tig
control device;
Miniature transmitters should be positioned at a distance of 8 cm;
Checking the capacity:
- Switch the control device on by turning the ON/OFF switch to ON (A A A A A ).
- Set the frequency switch (B B B B B ) according to the frequency of the transmitter
(30,900 MHz or 26,995 Mhz).
- Press the buttons on the transmitter and check that the pointer moves fully to
the right (position 2 2 2 2 2 ). If not, adjust the trimmer screw (tig
indicates the maximum signal.
N N N N N .B .B .B .B .B. . . . . To adjust the trimmer screw, use a screwdriver (preferably plastic or vetronite)
and place the T 3026 control unit and the transmitter on a tlat non-metallic surtace.
Checking the code:
When the buttons on the transmitter are pressed, the code is displayed on LEDs 1 to 10 (lit LEDs indicate the ON positions of the
personal code; unlit LEDs indicate the OFF positions).
Checking the operation channel:
The 4 LEDs on the right correspond to the operation channels (the operation channel is indicated by lit LEDs).
R R R R R | R
|
R R R R R |
SÉRIE
SÉRIE
SERIES
SÉRIE
SÉRIE
SÉRIE
BAUREIHE
P E R
P E R
TRASMETTITORI
TRASMETTITORI
T O P
T O P
P E R TRASMETTITORI
P E R
TRASMETTITORI
TRASMETTITORI T O P
T O P QUARZATI
T O P
P O U R
P O U R ÉMETTEURS
P O U R
P O U R
ÉMETTEURS
ÉMETTEURS
ÉMETTEURS
ÉMETTEURS T O P
T O P
T O P
T O P
T O P A U
Q
T
UARZSENDER
P A R A
P A R A
TRANSMISORES
TRANSMISORES
P A R A TRANSMISORES
P A R A
TRANSMISORES
TRANSMISORES T O P
tig
tig
tig
tig.2 .2 .2 .2 .2) a 10 cm dallo strumento di control-
tig
tig. 2
tig
tig
. 2
. 2
. 2) at a distance of 10 cm. from the
. 2
R |
R R R R R
SERIE
SERIE
SERIE
SERIE
SERIE
QUARZATI
QUARZATI
QUARZATI
QUARZATI
A U
A U QUARTZ
A U
A U
QUARTZ
QUARTZ
QUARTZ
QUARTZ
OP
T O P
T O P
D E
D E
CUARZO
CUARZO
T O P
T O P D E
D E
D E CUARZO
CUARZO
CUARZO
ig 3) fino ad ottenere
ig 3
ig 3
ig 3
tig
tig
tig
tig. 3
. 3
. 3) until the pointer
. 3
. 3
T3026
CODE
ON/OFF
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
26.9
ON
30.9
MHz
FIG.2
ABB.2
Documentazione
Tecnica
9
1.1
rev.
12/98
©
CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
3199
FIG.1
ABB.1
2
CHANNEL
1 2 3 4
A
OFF
B
FIG.3
ABB.3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CAME R-Serie

  • Seite 1 T O P T O P T O P A U A U QUARTZ QUARTZ QUARTZ QUARTZ QUARTZ © T3026 CAME CANCELLI ESTER FÜR UARZSENDER AUTOMATICI T T T T T ESTER ESTER P A R A P A R A...
  • Seite 2 Tutti i dati riportati nel presente libretto Toutes les données mentionnées dans le Todos los datos de este libreto son sono indicativi. La CAME s.p.a. si riser- are for information only. CAME SPA livret sont indicatives. CAME se réserve angegebenen Daten dienen nur der indicativos.

Diese Anleitung auch für:

T3026