Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PMNF 1350 B2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMNF 1350 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 68
WALL CHASER PMNF 1350 B2
WALL CHASER
Translation of the original instructions
REZKALNIK ZIDNIH UTOROV
Prevod originalnega navodila za uporabo
DRÁŽKOVACIA FRÉZA DO MURIVA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 280254
FALHORONYMARÓ
Az originál használati utasítás fordítása
DRÁŽKOVACÍ FRÉZA DO ZDIVA
Překlad originálního provozního návodu
MAUERNUTFRÄSE
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PMNF 1350 B2

  • Seite 1 WALL CHASER PMNF 1350 B2 WALL CHASER FALHORONYMARÓ Translation of the original instructions Az originál használati utasítás fordítása REZKALNIK ZIDNIH UTOROV DRÁŽKOVACÍ FRÉZA DO ZDIVA Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu DRÁŽKOVACIA FRÉZA DO MURIVA MAUERNUTFRÄSE Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si odklopte obě...
  • Seite 5 ✗ ✓...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Translation of the original Conformity Declaration ......11 GB  │  1 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 7: Introduction

    WALL CHASER PMNF 1350 B2 Package contents 1 wall chaser Introduction 2 cutting discs (pre-fitted) Congratulations on the purchase of your new appli- 1 face spanner ance. You have selected a high-quality product. The 1 dust extraction adapter (pre-fitted) operating instructions are part of this product. They...
  • Seite 8: General Power Tool Safety Warnings

    flammable liquids, gases or dust. Power tools conditions will reduce personal injuries. create sparks which may ignite the dust or fumes. GB  │  3 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 9: Power Tool Use And Care

    Power tools are dangerous in the hands of untrained users. │ ■ 4   GB PMNF 1350 B2...
  • Seite 10 Dust or filter masks must filter any dust created by the application. If you are exposed to loud noise for any length of time, you can suffer a hearing loss. GB  │  5 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 11: Further Safety Instructions For Abrasive Cutting Applications

    The rotating accessory tool is more likely to jam in corners or sharp edges or if it bounces. This can cause a loss of control or kickback. │ ■ 6   GB PMNF 1350 B2...
  • Seite 12: Supplementary Notes

    fixing flange side for fixing the cutting discs since the fixing flange cannot fix the discs alone on the spindle due to the thread length (see fig. G). GB  │  7 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 13: Replacing The Diamond Cutting Discs (See Figures A - F)

    Make sure that the cutting discs are correctly ♦ Release the ON/OFF switch attached to the flanges. ♦ Tighten the locking flange using the face spanner . Press the spindle lock while doing this (see Fig. E). │ ■ 8   GB PMNF 1350 B2...
  • Seite 14: Handling The Wall Grinder

    Materials containing asbestos must not be European Directive 2012/19/EU requires that machined! worn-out power tools be collected separately and recycled in an environmentally compatible manner. Please consult your local authorities regarding suitable disposal of worn out power tools. GB  │  9 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 15: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. │ ■ 10   GB PMNF 1350 B2...
  • Seite 16: Service

    IAN 280254 EN 61000-3-3:2013 Type designation of machine: Importer Wall chaser PMNF 1350 B2 Please note that the following address is not the Year of manufacture: 08 - 2016 service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
  • Seite 17 │ ■ 12   GB PMNF 1350 B2...
  • Seite 18 Gyártja ............25 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..... . . 25 HU  │  13 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 19: Bevezető

    FALHORONYMARÓ A csomag tartalma 1 falhoronymaró PMNF 1350 B2 2 vágókorong (felszerelve) Bevezető 1 csavarkulcs Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. 1 elszívóadapter (felszerelve) Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön- 1 szűkítő (az elszívóadapterrel és egy ∅ 32 mm tött. A használati útmutató a termék része. Fontos porszívótömlővel történő...
  • Seite 20: Általános Biztonsági Előírások Elektromos Kéziszerszámokhoz

    át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra kábelt használjon, ami kültérre is engedélye- és akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra zett. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító (hálózati kábel nélkül) vonatkozik. kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét. HU  │  15 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 21: Személyi Biztonság

    ékszert. Tartsa távol a haját, közök kisebb valószínűséggel szorulnak be és ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől. könnyebben irányíthatók. A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe. │ ■ 16   HU PMNF 1350 B2...
  • Seite 22: Szerviz

    Ön munkaterü- könnyen széttörheti ezeket a csiszolótesteket. letétől. A munkaterületre belépő személyek- nek személyi védőfelszerelést kell viselniük. A munkadarab, illetve a törött cserélhető szer- számok letört darabjai könnyen kirepülhetnek HU  │  17 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 23: A Vágással Kapcsolatos További Biztonsági Utasítások

    Visszaütés esetén a cserélhető szerszám kézsérülést okozhat. c) Kerülje el a forgó vágókorong előtti és mögötti területet. A visszaütés az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorong mozgásával ellentétes irányba viszi a blokkolási ponton. │ ■ 18   HU PMNF 1350 B2...
  • Seite 24: Kiegészítő Utasítások

    ütésének veszélyét. A nagy munkadarabok már saját tömegük alatt is elhajolhatnak. A munkadarabokat a korong mindkét oldalán, vagyis a vágás közelében és a peremnél is alá kell támasztani. HU  │  19 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 25: Üzembe Helyezés Előtt

    (lásd G csal . Közben nyomja le az orsóreteszt ábra). (lásd E ábra) Horonymélység beállítása ♦ Lazítsa ki a rögzítőcsavart ♦ Állítsa be a mélységütközőt a kívánt mély- ségre. ♦ Húzza meg a rögzítőcsavart │ ■ 20   HU PMNF 1350 B2...
  • Seite 26: A Porelszívó Adapter Felszerelése

    A horony végére érve a készüléket ki kell fordítani a horonyból és csak ezután szabad kikapcsolni. ♦ A két horony között kialakult átkötést kézi véső- vésheti ki. FIGYELEM! ► Azbesztet tartalmazó anyagot nem szabad feldolgozni! HU  │  21 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 27: Karbantartás És Tisztítás

    ■ A csiszolószerszámokat óvatosan kell kezelni és szállítani. A csiszolószerszámokat úgy kell tárol- ni, hogy ne érhessék mechanikai sérülések vagy károsító környezeti hatások. ■ Ne engedje, hogy víz kerüljön a készülék bel- sejébe. │ ■ 22   HU PMNF 1350 B2...
  • Seite 28: Jótállási Tájékoztató

    A termék megnevezése: Gyártási szám: Falhoronymaró 280254 A termék típusa: A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatá- PMNF 1350 B2 rozása: A gyártó cégneve és címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21...
  • Seite 29 A jótállási igény bejelentésének és javításra A hiba oka: átvételi időpontja: A fogyasztó részére történő visszaadás A hiba javításának módja: időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje: │ ■ 24   HU PMNF 1350 B2...
  • Seite 30: Szerviz

    Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz EN 61000-3-2: 2014 címe. Először forduljon a megjelölt szervizhez. EN 61000-3-3: 2013 KOMPERNASS HANDELS GMBH A gép típusmegjelölése: BURGSTRASSE 21 Falhoronymaró PMNF 1350 B2 44867 BOCHUM Gyártási év: 08 - 2016 GERMANY www.kompernass.com Sorozatszám: IAN 280254 Bochum, 2016.09.06.
  • Seite 31 │ ■ 26   HU PMNF 1350 B2...
  • Seite 32 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........37 SI  │  27 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 33: Uvod

    REZKALNIK ZIDNIH UTOROV Vsebina kompleta 1 rezkalnik zidnih utorov PMNF 1350 B2 2 rezalni plošči (že montirani) Uvod 1 čelni ključ Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili 1 adapter za sesalnik (že montiran) ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo 1 reducirni kos (za uporabo z adapterjem za so sestavni del tega izdelka.
  • Seite 34: Splošni Varnostni Napotki Za Električna Orodja

    Če uporabe električnega orodja v vlažni oko- lici ni mogoče preprečiti, uporabite zaščitno stikalo za okvarne tokove. Uporaba zaščitne- ga stikala za okvarne tokove zmanjša tveganje električnega udara. SI  │  29 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 35: Varnost Oseb

    Električno orodje dajte v popravilo samo raba naprave za sesanje prahu lahko zmanjša usposobljenemu strokovnemu osebju, ki naj nevarnost zaradi prahu. uporablja izključno originalne nadomestne dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost električnega orodja. │ ■ 30   SI PMNF 1350 B2...
  • Seite 36: Varnostni Napotki Za Rezalne Brusilnike

    Stik z napeljavo pod nape- tostjo lahko povzroči prenos napetosti tudi na kovinske dele naprave in privede do električne- ga udara. SI  │  31 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 37: Dodatni Varnostni Napotki Za Rezanje Z Brusilnikom

    čez vašo roko. c) Izogibajte se območju pred in za vrtečo se re- zalno ploščo. Vzvratni udarec električno orodje potisne v nasprotno smer od smeri premikanja brusilne plošče na mestu blokade. │ ■ 32   SI PMNF 1350 B2...
  • Seite 38: Dodatna Navodila

    Uporabljajte samo pribor in dodatne priprave, ki so navedeni v navodilih za uporabo oziroma delovanec mora biti podložen na obeh straneh plošče, tako v bližini rezalne plošče kot tudi ob imajo pritrdilne nastavke, skladne z napravo. robu. SI  │  33 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 39: Pred Prvo Uporabo

    Vpenjalno prirobnico zategnite s čelnim ključem . Pri tem pritisnite blokado vretena (glejte sliko E). Nastavitev globine utorov ♦ Sprostite pritrdilni vijak ♦ Nastavite globinski prislon na želeno globino. ♦ Zategnite pritrdilni vijak │ ■ 34   SI PMNF 1350 B2...
  • Seite 40: Montaža Adapterja Za Sesalnik

    ♦ Na koncu utora napravo dvignite iz utora in jo šele potem izklopite. ♦ Sedaj odlomite nastalo prečko med obema utoroma z ročnim dletom POZOR! ► Materialov z vsebnostjo azbesta ni dovoljeno obdelovati! SI  │  35 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 41: Vzdrževanje In Čiščenje

    V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU je treba rabljena električna orodja zbirati ločeno in jih oddati za ekološko primerno predelavo. O možnostih odstranitve neuporabnih električnih orodij povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. │ ■ 36   SI PMNF 1350 B2...
  • Seite 42: Garancijski List

    Kupec ne Oznaka tipa stroja: more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se Rezkalnik zidnih utorov PMNF 1350 B2 ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali Leto izdelave: 08 – 2016 nepravilno vzdrževan.
  • Seite 43 │ ■ 38   SI PMNF 1350 B2...
  • Seite 44 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 50 CZ  │  39 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 45: Úvod

    DRÁŽKOVACÍ FRÉZA DO ZDIVA Rozsah dodávky 1 drážkovací fréza do zdiva PMNF 1350 B2 2 řezné kotouče (předmontované) Úvod 1 kruhový klíč s čelním otvorem Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového pří- 1 odsávací adaptér (předmontovaný) stroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
  • Seite 46: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí

    (síťovým kabelem) a na elektrické které jsou schválené také pro venkovní použití. nářadí napájené akumulátorem (bez síťového Používáním prodlužovacího kabelu vhodného kabelu). pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. CZ  │  41 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 47: Bezpečnost Osob

    částmi zachyceny. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, ujistěte se, zda jsou připojena a správně použita. Použitím odsává- ní prachu se může snížit ohrožení prachem. │ ■ 42   CZ PMNF 1350 B2...
  • Seite 48: Servis

    čímž snižují riziko jeho zlomení. vašeho pracoviště. Každý, kdo vstoupí na toto pracoviště, musí nosit osobní ochranné prostředky. Úlomky obrobku nebo zlomených použitých nástrojů mohou odletět a způsobit zranění i mimo bezprostřední pracovní oblast. CZ  │  43 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 49: Další Bezpečnostní Pokyny Pro Použití Řezací Brusky

    Při zpětném rázu může nasazený nástroj přejet přes vaše ruce. c) Vyhýbejte se oblasti před a za rotujícím řez- ným kotoučem. Zpětným rázem je elektrické nářadí hnáno do směru opačného k pohybu brusného kotouče na zablokovaném místě. │ ■ 44   CZ PMNF 1350 B2...
  • Seite 50: Doplňující Instrukce

    Používejte pouze příslušenství a přídavná Obrobek musí být podepřen na obou stranách zařízení uvedená v návodu k obsluze, resp. kotouče, a sice jak v blízkosti dělicího řezu, tak taková, jejichž upínání je s přístrojem kompa- i na hraně. tibilní. CZ  │  45 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 51: Před Uvedením Do Provozu

    čelním otvorem . Přitom stiskněte kotouče (viz obr. G). aretaci vřetena (viz obr. E) Nastavení drážkové hloubky ♦ Povolte stavěcí šroub ♦ Hloubkový doraz nastavte na požadovanou hloubku. ♦ Utáhněte stavěcí šroub │ ■ 46   CZ PMNF 1350 B2...
  • Seite 52: Montáž Adaptéru Pro Odsávání Prachu

    Pusťte vypínač ♦ Na konci drážky vychylte z ní přístroj a až poté přístroj vypněte. ♦ Nyní vzniklou příčku mezi oběma drážkami vylomte ručním dlátem POZOR! ► Materiály, obsahující azbest, se nesmí opra- covávat! CZ  │  47 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 53: Údržba A Čištění

    (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. │ ■ 48   CZ PMNF 1350 B2...
  • Seite 54: Rozsah Záruky

    Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění ► U nástrojů Parkside a Florabest zašlete, správného používání výrobku se musí přesně dodr- prosím, výlučně vadnou část bez příslušenství žovat všechny pokyny uvedené v návodu k obslu- (např.
  • Seite 55: Servis

    EN 55014-2:2015 KOMPERNASS HANDELS GMBH EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 BURGSTRASSE 21 Typové označení stroje: 44867 BOCHUM Drážkovací fréza do zdiva PMNF 1350 B2 GERMANY www.kompernass.com Rok výroby: 08-2016 Sériové číslo: IAN 280254 Bochum, 25.6.2015 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
  • Seite 56 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......62 SK  │  51 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 57: Úvod

    DRÁŽKOVACIA FRÉZA DO Rozsah dodávky 1 DRÁŽKOVACIA FRÉZA DO MURIVA MURIVA PMNF 1350 B2 2 rezacie brúsne kotúče (predmontované) Úvod 1 čapíkový kľúč Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového 1 adaptér na odsávanie (predmontovaný) prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 redukčný...
  • Seite 58: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    (so sieťovým káblom) je schválený pre vonkajšie použitie. Použitie a elektrického náradia prevádzkovaného s akumu- predlžovacieho kábla vhodného do vonkajšieho látorom (bez sieťového kábla). prostredia zníži riziko úrazu elektrickým prúdom. SK  │  53 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 59: Bezpečnosť Osôb

    časťami prístroja. inštrukciami. Berte pritom do úvahy pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Použitie elektrických náradí za iným, ako urče- ným účelom použitia, môže mať za následok nebezpečné situácie. │ ■ 54   SK PMNF 1350 B2...
  • Seite 60: Servis

    Vždy používajte nepoškodenú upínaciu príru- bu správnej veľkosti a tvaru pre vami zvolený brúsny kotúč. Vhodné príruby podopierajú brúsny kotúč a znižujú nebezpečenstvo zlome- nia brúsneho kotúča. SK  │  55 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 61: Ďalšie Bezpečnostné Upozornenia Na Používanie Rezného Elektrického Náradia

    Vyhýbajte sa oblasti pred a za rotujúcim kov môže viesť k zásahu elektrickým prúdom. rezacím kotúčom. Spätný ráz vymrští elektrické náradie do smeru oproti pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovania. │ ■ 56   SK PMNF 1350 B2...
  • Seite 62: Doplňujúce Pokyny

    Veľké obrobky sa môžu prehnúť následkom vlastnej hmotnosti. Obrobok sa musí podoprieť po oboch stranách kotúča, a síce v blízkosti oddeľovacieho rezu ako aj na hrane. SK  │  57 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 63: Pred Uvedením Do Prevádzky

    ♦ Pomocou čapíkového kľúča pevne utiahnite nedokáže sama upevniť kotúče na vretene upínaciu prírubu . Stlačte pritom aretáciu kvôli dĺžke závitu (pozri obr. G). vretena (pozri obr. E). │ ■ 58   SK PMNF 1350 B2...
  • Seite 64: Nastavenie Hĺbky Drážky

    (pozri fold). Následne stlačte za- / vypínač ♦ Teraz prelomte vzniknutý mostík medzi oboma drážkami pomocou ručného sekáča Vypnutie prístroja: POZOR! ♦ Uvoľnite za- / vypínač ► Materiál obsahujúci azbest nesmiete opra- covávať! SK  │  59 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 65: Údržba A Čistenie

    čom spočíva chyba prístroja a kedy k nej došlo. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. │ ■ 60   SK PMNF 1350 B2...
  • Seite 66 údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia UPOZORNENIE presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode ► Pri nástrojoch Parkside a Florabest zašlite, na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť po- prosím, výlučne chybný diel bez príslušenstva užitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu (napr.
  • Seite 67: Servis

    Najprv kontaktujte EN 61000-3-2: 2014 uvedené servisné stredisko. EN 61000-3-3: 2013 Typové označenie stroja: KOMPERNASS HANDELS GMBH DRÁŽKOVACIA FRÉZA DO MURIVA PMNF 1350 B2 BURGSTRASSE 21 Rok výroby: 08 ‒ 2016 44867 BOCHUM GERMANY Sériové číslo: IAN 280254 www.kompernass.com...
  • Seite 68 Original-Konformitätserklärung ......... 74 DE │ AT │ CH  │  63 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 69: Einleitung

    MAUERNUTFRÄSE Lieferumfang 1 Mauernutfräse PMNF 1350 B2 2 Trennscheiben (vormontiert) Einleitung 1 Stirnlochschlüssel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Absaugadapter (vormontiert) Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Reduzierstück (zum Gebrauch mit dem Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Absaugadapter und einem Staubsaugerschlauch Teil dieses Produkts.
  • Seite 70: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH  │  65 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 71: Sicherheit Von Personen

    Teilen. Lockere Kleidung, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die │  DE │ AT │ CH ■ 66  PMNF 1350 B2...
  • Seite 72: Service

    Verwenden Sie immer unbeschädigte Spann- flansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. DE │ AT │ CH  │  67 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 73: Weitere Sicherheitshinweise Für Trennschleifanwendungen

    Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln rotierenden Trennscheibe. Der Rückschlag kann zu einem elektrischen Schlag führen. treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung ent- gegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. │  DE │ AT │ CH ■ 68  PMNF 1350 B2...
  • Seite 74: Ergänzende Anweisungen

    Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgesetzt werden, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an der Kante. DE │ AT │ CH  │  69 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 75: Vor Der Inbetriebnahme

    Stirn- der Befestigungsflansch die Scheiben aufgrund lochschlüssel fest. Drücken Sie hierbei die der Gewindelänge an der Spindel alleine nicht Spindelarretierung (siehe Abb. E) fixieren kann (siehe Abb. G). │  DE │ AT │ CH ■ 70  PMNF 1350 B2...
  • Seite 76: Nuttiefe Einstellen

    Brechen Sie nun den entstandenen Steg zwischen den beiden Nuten mit dem Handmeißel Gerät ausschalten: heraus. ♦ Lassen Sie den EIN- / AUS-Schalter los. ACHTUNG! ► Asbesthaltige Materialien dürfen nicht bear- beitet werden! DE │ AT │ CH  │  71 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 77: Wartung Und Reinigung

    Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │  DE │ AT │ CH ■ 72  PMNF 1350 B2...
  • Seite 78: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH  │  73 ■ PMNF 1350 B2...
  • Seite 79: Importeur

    EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-22:2011/A11:2013 EN 55014-1:2006/A2: 2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Mauernutfräse PMNF 1350 B2 Herstellungsjahr: 08 - 2016 Seriennummer: IAN 280254 Bochum, 06.09.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 80 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 08 /2016 · Ident.-No.: PMNF1350B2-082016-2 IAN 280254...

Inhaltsverzeichnis