Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
BATTERY CHARGER
BC-M150
電気製品は、安全のための注意事項を守らない
と、火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みの
うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish]
1st Edition (Revised 1)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony BC-M150

  • Seite 70 Deutsch Bei Fragen über die Eignung und WARNUNG Sicherheit von Netzkabeln (dreiadrig), Geräteanschlüsse und Um Feuergefahr und die Netzkabelsteckern wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Gefahr eines elektrischen Elektrotechniker. Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder ACHTUNG Regen noch Feuchtigkeit Das Gerät soll nicht ausgesetzt werden.
  • Seite 71 Inhaltsverzeichnis Kurzbeschreibung ............ 2(DE) Merkmale ..............2(DE) Ladesystem ............. 3(DE) Zur besonderen Beachtung ........6(DE) Lage und Funktion der Teile ........9(DE) Betrieb ..............12(DE) Anschleßen eines Akkus ........12(DE) Laden ..............13(DE) Anzeige der Akku-Information......14(DE) Anlegen von Strom an ein externes Gerät .... 16(DE) Refresh-Vorgang von Akkus (nur BP-M50/M100) ........
  • Seite 72: Kurzbeschreibung

    Kurzbeschreibung Kurzbeschreibung Das Akku-Ladegerät BC-M150 ist in der Lage, gleichzeitig bis zu vier der folgenden Lithiumionen-Akkus BP-L40A/L60A/ IL75/L90A und Nickel-Metallhydrid-Akkus BP-M50/M100 aufzuladen, oder Gleichstrom zu einem externen Gerät zu liefern. Merkmale Gleichzeitiger Anschluss von bis zu vier Akkus Der BC-M150 kann bis zu vier Akkus gleichzeitig aufnehmen und laden.
  • Seite 73: Ladesystem

    Akku die verbleibende Kapazität “merkt”), um einen Akku vor dem Laden vollständig zu entladen. Anlegen von bis zu 100 W Gleichstrom Das BC-M150 kann bis zu 100 Watt Gleichstrom an ein externes Gerät anlegen, das über ein optionales Gleichstromkabel angeschlossen ist.
  • Seite 74: Herkömmliche Ladesysteme (Laden Von Vier Bp-Il75- Einheiten)

    Minuten) Gesamt 340 Minuten Nachdem das BC-M150 einen Akku zu 80% aufgeladen hat, geht es zum nächsten Akku weiter. Wenn der letzte Akku zu 80% aufgeladen ist, beginnt das BC-M150 mit dem simultanen Aufladen aller Akkus, bis sie zu 100% geladen sind.
  • Seite 75: Ladesystem Für Nickel-Metallhydrid-Akkus

    Aufladen des neu angeschlossenen Akkus erst statt, nachdem der erste Akku zu 80% geladen ist. Wenn Sie einen Akku anschließen, während das BC-M150 bereits angeschlossene Akkus zu 100% auflädt, wird das Aufladen zu 100% abgebrochen, und das Laden des neu angeschlossenen Akkus zu 80% startet.
  • Seite 76: Zur Besonderen Beachtung

    10 bis 30 °C. Da das Laden bei niedrigen oder hohen Temperaturen problematisch ist, empfehlen sich Temperaturen zwischen 10 und 30 °C als optimal. • Das BC-M150 sollte nicht an Orten eingesetzt oder gelagert werden, die hoher Staubbelastung oder korrodierenden Gasen ausgesetzt sind.
  • Seite 77 • Wenn Sie versucht haben, einen Akku aufzuladen, der vorher noch nie geladen wurde, bleibt der tatsächliche Ladezustand unter 80% der Nennkapazität*. * Das durchschnittliche Ladeniveau, wenn eine einzelne Zelle bei 0,1C für 16 Stunden aufgeladen und bei 0,2C entladen wird. •...
  • Seite 78: Zum Nachwirkungseffekt (Memory-Effekt)

    Zur besonderen Beachtung Hinweis zum Laden eines extrem entladenen Akkus Wenn ein Akku an einen Camcorder angebracht und verwendet wird, wird der Cassettenrecorder teil des Camcorders ausgeschaltet, bevor der Akku vollständig entladen ist. Wenn der Camcorder bei angebrachtem Akku eingeschaltet bleibt, wird der Akku noch weiter entladen.
  • Seite 79: Lage Und Funktion Der Teile

    Lage und Funktion der Teile Vorder- und Oberseite 1 POWER-Schalter und Anzeige 2 Akkuladeflächen (1 bis 4) und Ladeanzeigen Akku-Freigabetaste 3 DC OUT-Buchse Rückseite 4 AC IN-Buchse 5 Steckerhalteraufnahme Reserviert für zukünftige Verwendung. Display und Tasten 6 Display 0 REFRESH-Taste 7 DISPLAY-Taste 9 CHANNEL-Taste 8 REFRESH MANUAL/...
  • Seite 80 Lage und Funktion der Teile 1 POWER-Schalter und Anzeige Anzeigezustand Bedeutung (Fehler- Schaltet den Betriebsstrom ein oder Nr.) Links Mitte Rechts aus. Wenn das Gerät eingeschaltet Einer der folgenden wird, leuchtet die Anzeige auf, und Zustände liegt vor. (R/G) das Laden der Akkus oder die •Die Akku-Impedanz ist Lieferung von Gleichstrom an ein zu hoch (E-01).
  • Seite 81 über ein optionales Gleichstromkabel. Pol 4 ist der Plus-Kontakt und Pol 1 der Minus-Kontakt. Hinweis Entfernen der Das BC-M150 kann nicht einen Akku Steckerhalter-Aufnahme aufladen, während es gleichzeitig Gleichstrom an ein externes Gerät liefert. Wenn Sie beginnen, Strom an ein externes Gerät anzulegen, während ein Akku aufgeladen wird, stoppt der Ladevorgang des Akkus.
  • Seite 82: Betrieb

    Die Freigabetaste drücken und IL75/L90A/M50/ gleichzeitig den Akku nach oben M100 abziehen. Vorsicht Dieses Ladegerät dient zum Aufladen von Lithiumionen-Akkus (BP-L40A/L60A/IL75/L90A) und Nickel-Metall-Hydrid- Akkus (BP-M50/M100) von Sony. DC-L1 (Adapter NP-1B) und DC-L90 (Adapter BP-90A) kann nicht zum Laden von NiCd-Akkus dienen. 12(DE)
  • Seite 83: Laden

    Minuten BP-L90A Ca. 90 Ca. 180 Minuten Minuten BP-M50 — Ca. 70 Minuten BP-M100 — Ca. 100 Minuten Hinweis zu den Akkus Die Leistung des BC-M150 gilt ausschließlich für kompatible Akkus (BP-L40A/L60A/IL75/L90A/M50/ M100). Laden Sie keinesfalls andersartige Akkus auf. 13(DE)
  • Seite 84: Betrieb

    Betrieb Ladezeit für zwei Akkus Anzeige der Akku- Akku Bis zu 80% Bis zu 100% Information BP-L40A Ca. 120 Ca. 190 Minuten Minuten Beachten Sie, dass die anzuzeigende BP-L60A Ca. 130 Ca. 210 Information vom Typ der Akkus Minuten Minuten abhängt.
  • Seite 85 Akkuladeniveau (%) Neuer Akku Drücken Akkuladeniveau (Ah) Der Akku hat fast das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Drücken Verbleibende Ladezeit (Min.) Die vier Segmente rechts neben der “CYCLE”-Anzeige zeigen die Drücken ungefähre restliche Lebensdauer des Anzahl der Lade- und Akkus. Wenn der Akku fast das Ende Entladezyklen seiner Lebensdauer erreicht hat und ersetzt werden muss, schalten sich alle...
  • Seite 86: Anlegen Von Strom An Ein Externes Gerät

    Betrieb Anzahl der Refresh-Vorgang von aufleuchtenden Akkus (nur BP-M50/ Segmente Ladeniveau (%) M100) vier 80% oder mehr drei 60% bis 80% Wenn ein Nickel-Metallhydrid-Akku zwei 40% bis 60% mit restlicher Ladung wiederholt eine 20% bis 40% aufgeladen wird, kann die keine 0% bis 20% Ladefähigkeit des Akkus aufgrund des...
  • Seite 87 Halten Sie die REFRESH-Taste Hinweise etwa eine Sekunde lang gedrückt. • Die erforderliche Refresh-Zeit richtet Wenn das Display nicht sich nach der Restkapazität des rückbeleuchtet ist, drücken Sie die Akkus. Taste zweimal, um den Refresh- • Das Ladegerät erfasst die Vorgang zu starten.
  • Seite 88: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Anschlusswerte Booster-Ladestrom 100 bis 240 V, 50/60 Hz Ca. 6,0 A (bei Maximum) Leistungsaufnahme ca. 160 W Zubehör Ausgangswerte Bedienungsanleitung (1) 16,8 V GS, 6 A (bei Netzkabel (1) Maximum) (zum Laden Steckerhalter (1) eines Lithiumionen-Akkus Aufkleber der oder Anlegen von Fehlernummern und ihrer...
  • Seite 129 The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Corporation and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual. Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any...

Inhaltsverzeichnis