Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Installation information
Drive-through-scale
KERN NTEP/NTNN
Version 1.2
11/2010
GB
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
NTEP/NTNN-IA-e-1012
ME-Nr.: 72204003-B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KERN NTEP Serie

  • Seite 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Installation information Drive-through-scale KERN NTEP/NTNN Version 1.2 11/2010 NTEP/NTNN-IA-e-1012 ME-Nr.: 72204003-B...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    KERN NTEP/NTNN Version 1.2 11/2010 Installation information Drive-through-scale Contents General Description ..................3 Standard Configuration and Working Principle..........3 Major Components ....................3 Platform Assembly ....................4 Working Principle ....................4 Specifications ....................5 Load Cell .........................5 Inspection and Site Selection................5 Inspection........................5 Site Selection ......................6...
  • Seite 3: General Description

    1 General Description Thank you for choosing our NTEP/NTNN series floor scale. The scale consist of new design ultra-low profile steel platform, four high precision shearing beam load cells. NTEP/NTNN floor scales have the features of high accuracy, quick weighing and re- liable weighing performance.
  • Seite 4: Platform Assembly

    2.2 Platform Assembly The scales have a channel reinforced platform with two angle steel welding on two sides of platform. The junction box is mounted on the angle steel. The covers on the angle steel can be removed to gain access to the junction box. Threaded holes are provided on two sides of platform.
  • Seite 5: Specifications

    3 Specifications 3.1 Load Cell SBC or SBH shearing beam load cells are provided in all NTEP/NTNN floor scales with integral 6-conductor, shielded cables (see the table below). The load cell sus- pension utilizes a rocker pin positioned between the cell and a fixed receiver in the limit support (see Figure 5-3).
  • Seite 6: Site Selection

    4.2 Site Selection Many problems associated with floor scale installations are caused by improper site conditions. Before installing the scale, check the proposed location for the following conditions: • The area where the scale will be located should be level to within 4mm from the highest to the lowest corner.
  • Seite 7 5.2.1 Place Scale Install eyebolts in the threaded holes provided on two sides of platform. Ensure that the eyebolts are snug and fully threaded into the holes before lifting. Utilize the lifting eyebolts when lifting the platform (see Figure 5-1). Figure 5-1 Scale Lifting 5.2.2 Pre-install Scale...
  • Seite 8 The weighing platform must be aligned with the use of a water balance. All foot screws must equally touch the floor. 5.2.5 Reinstall Platform 1. Clear all debris from the scale area. Ensure that all four load pin receivers in the limit support are clean and free of foreign material.
  • Seite 9: Ramp Installation (Option)

    5.2.6 Route Instrument Cable 1. A loose coil of instrument cable should be stashed inside the angle steel, on either side of the junction box assembly. 2. Route the instrument cable under the slot provided in the cover, stopping at the indicator location.
  • Seite 10: Technical Data

    8 Technical Data NTEP NTEP KERN 600K200M 600K200LM Readability 200 g 200 g Weighing range 600 kg 600 kg Verification value 200 g 200 g Minimum load 4 kg 4 kg Accuracy class Dimensions (in mm) 1000 x 1000 x 45...
  • Seite 11 NTNN NTNN KERN 600K200M 1.5T0.5M Readability 200 g 500 g Weighing range 600 kg 1500 kg Verification value 200 g 500 g Minimum load 4 kg 10 kg Accuracy class Dimensions (in mm) 1000 x 1000 x 45 Operating temperature -10°C bis 40°C...
  • Seite 12: Declaration Of Conformity

    9 Declaration of Conformity KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Declaration of Conformity EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení...
  • Seite 13 KME-TM/KMN-TM w действительно только для терминалов połączeniu z dopuszczalnymi ogniwami KME-TM/KMN-TM, связанных с obciążnikowymi допущенными грузовыми ячейками Date: 17.09.2009 Signature: Gottl. KERN & Sohn GmbH Management Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149 NTEP/NTNN-IA-e-1012...
  • Seite 14 English Important notice for verified weighing instruments Weighing instruments verified at the place of manufacture bear the preceding mark on the packing label and a green M-sticker on the descriptive plate. They may be set to work immediately. Weighing instruments which are verified in two steps has no green "M" on the descriptive plate, bear the aforementioned identification on the packing label.
  • Seite 15 Netherland Belangrijke aanmerking voor geijkte weegschalen in EG-landen In de fabriek geijkte weegschalen dragen dit kenteken op het emballage-etiket en een groene M-sticker op het ijklabel. Deze kunnen meteen in gebruik genomen worden. Bij weegschalen die in twee stappen geijkt moeten worden en geen groene “M” op het ijklabel hebben, staat dit kenteken op het emballage-etiket.
  • Seite 16 Notice Certified balances and balances used for legal applications have the EU type approval. The year of the initial verification is shown next to the CE mark. Such balances are verified in the factory and carry the „M“ mark on the actual balance and the packaging. The year of initial verification is shown next to the CE mark.
  • Seite 17 Wskazówki Dla wag legalizowanych/podlegających obowiązkowi legalizowania istnieje dokument dopuszczenia rodzaju konstrukcji UE. Rok pierwszej legalizacji jest podany obok znaku CE. Takie wagi są legalizowane w zakładzie producenta i mają oznaczenie „M“ na sobie i na opakowaniu. W przypadku wag legalizowanych u producenta wartość geograficzna podaje, dla jakich miejsc ustawienia waga została legalizowana.

Inhaltsverzeichnis