Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Extremis Sol+Luna Australis Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sol+Luna Australis:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Sol+Luna Australis
Assembly instructions, how to use, useful tips for keeping your
MANUAL
tool for togetherness in shape.
30907
EN – NL – DE – FR – IT – ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Extremis Sol+Luna Australis

  • Seite 1 Sol+Luna Australis Assembly instructions, how to use, useful tips for keeping your MANUAL tool for togetherness in shape. 30907 EN – NL – DE – FR – IT – ES...
  • Seite 3 IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. BELANGRIJK! LEES DIT DOCUMENT AANDACHTIG EN BEWAAR HET VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING! WICHTIG! AUFHEBEN, UM SPÄTER ETWAS NACHSEHEN ZU KÖNNEN: SORGFÄLTIG DURCHLESEN! IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE! IMPORTANTE! CONSERVARE COME RIFERIMENTO PER IL FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE! ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA...
  • Seite 4 EXTREMIS Tools for togetherness...
  • Seite 5 English Nederlands Deutsch CONTENT INHOUD INHALT 1. Frame with batyline fabric 1. Frame met batyline 1. Rahmen mit batyline-Stoff (1 pc) (1 st) (1 pc) 2. Leg 2. Poot 2. Fußteil (2 pcs) (2 st) (2 pcs) 3. Mounting kit 3.
  • Seite 12: Maintenance

    English 3. Rub the surface repeatedly with a soft brush using a circular motion. 4. Then rinse with plenty of water to prevent any ASSEMBLY remaining dirt from drying into the fabric. 5. Finally, wipe carefully with a dry cloth. Australis Never use abrasive substances or solvents! 1.
  • Seite 13 The MiraClean can be used on tarpaulins, PVC, glass, steel, chrome, aluminium, porcelain, artificial leather and many types of floor. For more information, contact Extremis at info@ extremis.be English – 13...
  • Seite 14: Montage

    Nederlands 2. Spray de “Cleaner 500” op de Batyline en laat dit 2 à 3 minuten intrekken. 3. Bestrijk het oppervlak herhaaldelijk in een cirkel- MONTAGE vormige beweging met een zachte borstel. 4. Spoel daarna met veel water, om te vermijden dat de overgebleven vuiligheid niet opdroogt.
  • Seite 15 De MiraClean kan gebruikt worden op zeil, pvc, glas, staal, chroom, aluminium, porselein, kunststofleer, en diverse vloeren, artificial leather and many types of floor. Voor meer informatie, contacteer Extremis via info@ extremis.be Nederlands – 15...
  • Seite 16 PFLEGE Deutsch Batyline-Stoff MONTAGE Mit lauwarmem Wasser und einem milden Reini- gungsmittel reinigen. Australis Tipps bei hartnäckigen Flecken oder Schimmel: 1. Legen Sie den Rahmen mit der Batyline-Bespann- 1. Reinigen mit Wasser und “Cleaner 500”: ung auf Böcke. en.sergeferrari.com/corporate-en/cleaner-500 2. Stecken Sie die Fußteile von außen in den Rah- 2.
  • Seite 17 Bürste. diversen Bodenbelägen angewendet werden. 4. Gründlich abspülen, um alle Reste der Reini- gungslösung zu entfernen. Einfach trocknen Für mehr Informationen kontaktieren Sie Extremis lassen. über info@extremis.be Für nähere Auskünfte über die Pflege von Sunbrel- la-Stoffen besuchen Sie bitte naar www.sunbrella.
  • Seite 18: Entretien

    ENTRETIEN Français Tissu Batyline MONTAGE Nettoyez avec de l’eau tiède et un détergent doux. Conseils en cas de taches tenaces ou de moisissure: Australis 1. Nettoyez avec de l’eau et du “Cleaner 500”: 1. Posez le cadre avec le Batyline sur des tréteaux. en.sergeferrari.com/corporate-en/cleaner-500 2.
  • Seite 19 3. Ôtez les taches avec une éponge ou une brosse à synthétique et divers types de sols. poils doux. 4. Rincez soigneusement afin d’éliminer tout reste de Pour plus d’informations, contactez Extremis via détergent. Laissez le tissu sécher à l’air. info@extremis.be Pour plus d’informations sur l’entretien des tissus Sunbrella, rendez-vous sur www.sunbrella.com...
  • Seite 20: Manutenzione

    MANUTENZIONE Italiano Tessuto Batyline MONTAGGIO Pulire con acqua tiepida e un detergente non aggres- sivo. Australis Consigli in caso di macchie ostinate o muffe: 1. Posizionare il telaio con il batyline su cavalletti. 1. Pulire utilizzando acqua e “Cleaner 500”: 2.
  • Seite 21 4. Sciacquare abbondantemente per rimuovere pavimento. tutti i resti di sapone. Attendere che il tessuto si asciughi. Per maggiori informazioni contattare Extremis all’in- dirizzo info@extremis.be Maggiori informazioni sulla manutenzione dei tessuti Sunbrella sono disponibili su www.sunbrella.com Piano del tavolo HPL HPL (Laminato ad Alta Pressione), da pulire con i detergenti standard per la cucina.
  • Seite 22: Montaje

    MANTENIMIENTO Español Tejido Batyline MONTAJE Limpiar con agua tibia y detergente suave. Consejos en caso de manchas persistentes o moho: Australis 1. Limpiar con agua y “Cleaner 500”: 1. Ponga el armazón con el tejido batyline sobre en.sergeferrari.com/corporate-en/cleaner-500 caballetes. 2. Pulverice “Cleaner 500” sobre el tejido Batyline y 2.
  • Seite 23 Se puede emplear la esponja MiraClean sobre lona, pvc, vidrio, acero, cromo, aluminio, porcelana, cuero sintético y varios tipos de suelo. Para más información, contacte Extremis en info@ extremis.be Español – 23...
  • Seite 24 All rights reserved. Unless otherwise specified, all designs and photographs contained in this publication are copyright protected and are the property of Extremis. No part of this publication may be copied or distributed without Extremis’ prior written consent. The names of the authors of photographs to which we do not hold rights are mentioned here.

Inhaltsverzeichnis