Seite 1
Utasítások és figyelmeztetések Upute i napomene àÌÒÚÛ͈ËË Ë peÍÓÏẻ‡ˆËË S C A L D A L E T T O HEATED UNDERBLANKET CHAUFFE-LIT BETTWÄRMER CALIENTACAMAS CAPA AQUECEDORA POSTELJNI GRELEC £∂ƒª∞π¡√ª∂¡√ ∫∞§Àªª∞ ™Δƒøª∞Δ√™ YATAK ISITICISI VYHŘĺVACĺ PROSTĚRADLO FŰTŐTAKARÓ GRIJAČ POSTELJE ÉêÖãKÄ “çÄåÄíêÄëçàK” www.imetec.it...
Seite 15
Wenn das Gerät nicht benutzt wird, muss der Stecker herausgezogen werden. 9. Ist das Versorgungskabel der Steuerung beschädigt, muss die Steuerung vom Hersteller oder von den, von IMETEC autorisierten technischen Dienstleistungszentren, ersetzt werden, so das jedes Risiko vorgebeugt werden kann.
Seite 16
NON INSERIRE ZERKNITTERTEN ZUSTAND VERWENDEN AGHI O SPILLI IMETEC dankt Ihnen für die Wahl ihres Produktes. Wir sind überzeugt, dass Sie seine Qualität, die Zuverlässigkeit und die bei der Planung und Herstellung immer im Vordergrund stehende Achtung des Kunden schätzen werden.
Seite 17
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G E N WIE POSITIONIERT MAN DEN BETTWÄRMER (Bild A) (Alle Modelle) Legen Sie den Bettwärmer b direkt auf die Matratze a (aber nicht unter das Kopfkissen) mit der Seite auf der sich der Stecker g befindet in Richtung der Matratze.
Seite 18
Prüfen Sie von Zeit zu Zeit, ob am Gerät und am Verbindungskabel Zeichen der Abnützung oder Beschädigung vorhanden sind. Bringen Sie den Bettwärmer beim Auftreten solcher Zeichen oder bei schlechter Funktionsweise zu einer von IMETEC anerkannten technischen Kundendienststelle. Wir empfehlen auf jeden Fall Ihren Bettwärmer, mindestens ein Mal alle drei Jahre, von einem, von...
Seite 51
ê Ç ç à å Ä ç à Ö ! ì ë àçëíêìKñàà à êÖKéåÖçÑÄñàà èé ë èêÄÇàãúçéâ à ÅÖáéèÄëçéâ ùKëèãìÄíÄñàà ä à ÇÄÜçõÖ àçëíêìKñàà – â ëéïêÄçàíÖ àï Ñãü àëèéãúáéÇÄçàü Ç ÅìÑìôÖå Ç ùíéå ëèêÄÇéóçàKÖ çÄïéÑüíëü ÇÄÜçõÖ ìKÄáÄçàü Ç íéå, óíé...
Seite 53
ê à ç ë í ê ì K ñ à ü è é ù K ë è ã ì Ä í Ä ñ à à ì ë KÄK ëíÖãàíú ÉêÖãKì “çÄåÄíêÄëçàK” (êËÒ. A) (ÇÒ ÏÓ‰ÂÎË) ë ê‡ÒÒÚÂÎËÚ „ÂÎÍÛ “ç‡Ï‡Ú‡ÒÌËÍ” b ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡ Ï‡Ú‡Ò (ÌÓ ÌËÊ ÔÓ‰Û¯ÍË), ÔË ˝ÚÓÏ ÒÚÓÓ̇, „‰Â...