Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux WTSL6IE302 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WTSL6IE302:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WTSL6IE302
DE
Wasch-Trockner
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WTSL6IE302

  • Seite 1 WTSL6IE302 Wasch-Trockner Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE..................3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN................ 7 3. MONTAGE......................9 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................14 5. BEDIENFELD....................15 6. ERSTE INBETRIEBNAHME................15 7. TOUCHSCREEN....................17 WI-FI EINRICHTEN DER VERBINDUNG........... 19 9. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............21 10. PROGRAMME....................22 11. OPTIONEN..................... 30 12. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHEN..........35 13.
  • Seite 3: Reparatur- Und Kundendienst

    DEUTSCH WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts...
  • Seite 5 DEUTSCH Gemeinschaftsbereiche in Häuserblöcken oder – Appartmenthäusern oder in Waschkellern Das Gerät muss freistehend oder unterhalb der • Küchenarbeitsfläche installiert werden, sofern die Platzverhältnisse dies zulassen. Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, • einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden, wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert wird.
  • Seite 6 Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch- • Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
  • Seite 7: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese aus, damit die Restwärme abgeleitet werden kann. Während der letzten Phase (Abkühlphase) des • Trockengangs wird keine Wärme zugeführt, um sicherzustellen, dass Wäschestücke nicht beschädigt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ •...
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    2.2 Elektrischer Anschluss • Trocknen Sie keine beschädigten (zerrissenen/ausgefransten) WARNUNG! Wäschestücke mit Wattierungen oder Brand- und Füllungen im Gerät. Stromschlaggefahr. • Wenn die Wäsche mit einem Fleckentferner gewaschen wurde, • Das Gerät muss geerdet sein. führen Sie vor Beginn des •...
  • Seite 9: Entsorgung

    DEUTSCH 2.7 Entsorgung Haustiere in der Trommel einschließen. • Trennen Sie das Gerät vom • Entsorgen Sie das Gerät nach den Stromnetz und von der lokalen Vorschriften zur Rücknahme Wasserversorgung. und Entsorgung von Elektroaltgeräten • Schneiden Sie das Netzkabel in der (WEEE).
  • Seite 10 Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen. 10. Lösen Sie die drei Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel. 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 11. Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der 8.
  • Seite 11: Montage Unter Einer Arbeitsplatte

    DEUTSCH 3.2 Montage unter einer Arbeitsplatte Das Gerät kann freistehend oder unter einer 600 mm Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung). VORSICHT! 630 mm ≥ 870 mm Montieren Sie das Gerät nicht in einer abgedichteten Hohlkonstruktion.
  • Seite 12: Wasserzulaufschlauch

    4. Schließen Sie den Wird das Gerät auf einem Wasserzulaufschlauch an einen Sockel installiert oder wird Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- ein Wasch-Trockner über Außengewinde an. der Waschmaschine installiert, verwenden Sie das im Kapitel „Zubehör“ beschriebene Zubehör. Lesen Sie die dem Gerät und dem Zubehör...
  • Seite 13: Ablassen Des Wassers

    DEUTSCH 3.6 Ablassen des Wassers Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe Ablaufschlauchs nicht im nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Wasser befindet. vom Boden angebracht werden. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät Sie können den zurückfließen.
  • Seite 14: Gerätebeschreibung

    6. Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können.
  • Seite 15: Bedienfeld

    DEUTSCH 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung Touchscreen Ein/Aus -Taste Die Programme, Optionen und Halten Sie diese Taste einige Einstellungen können auch durch Sekunden lang gedrückt, um das Scrollen und Antippen des Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Touchscreens eingestellt werden. Ein- und Ausschalten ertönen zwei Taste Waschen und Trocknen verschiedene Melodien.
  • Seite 16: Einstellen Der Sprache

    Startbildschirm durch die Grundeinstellungen geleitet. 6.1 Einstellen der Sprache 1. Blättern Sie in der Sprachenliste zur gewünschten Sprache und drücken Sie auf die gewünschte Sprache, um sie auszuwählen. 3. Der folgende Bildschirm erscheint: • Tippen Sie auf OK, um die eingestellte Uhrzeit zu bestätigen.
  • Seite 17: Dosierung

    DEUTSCH 6.4 Dosierung Waschmitteldosis in ml einzustellen, die der auf der Verpackung Sie können die durchschnittliche angegebenen durchschnittlichen Waschmittelmenge wie auf der Menge entspricht. Waschmittelverpackung angegeben einstellen. 5. Tippen Sie auf die Zeile Waschmitteltyp 1. Das folgende Fenster erscheint. Tippen Sie auf OK 1.
  • Seite 18 Nach wenigen Sekunden erscheint die Programmliste mit Baumwolle als Standardprogramm. • Die derzeit ausgewählten Optionen. Die Verknüpfung öffnet das Menü mit den zusätzlichen Optionen. Wenn Sie die Programmliste nicht durchblättern, erscheint wenige Sekunden später der Zusammenfassungsbildschirm. Möchten Sie zur Programmliste zurückkehren, tippen Sie auf den Programmnamen (z.
  • Seite 19: Wi-Fi Einrichten Der Verbindung

    Antippen der Pfeile < oder > treffen. WI-FI EINRICHTEN DER VERBINDUNG Dieses Kapitel beschreibt, wie das 2. Laden Sie die App "My Electrolux" smarte Gerät mit dem WLAN-Netzwerk herunter und installieren Sie sie. und mit Mobilgeräten verbunden wird. 3. Vergewissern Sie sich, dass Sie im Gerät eine Wi-Fi-Verbindung...
  • Seite 20: Entfernen Der Wlan- Zugangsdaten

    Programmoptionen. Aktivieren des Fernstarts: 1. Wählen Sie das gewünschte 3. Konfigurieren Sie die App "My Programm in der Programmliste. Electrolux" auf Ihrem Smartgerät. 2. Tippen Sie im 4. Ist die Verbindung konfiguriert, Zusammenfassungsbildschirm auf erscheint im Gerätedisplay eine Mehr, um die Optionsliste zu Meldung zur Bestätigung, dass die...
  • Seite 21: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Das Update wird nur über die App Ist die Tür geöffnet, wird der akzeptiert. Fernstart-Modus Wird ein Programm ausgeführt, teilt die ausgeschaltet. App Ihnen mit, dass das Update am Wenn Sie das Programm Programmende startet. per Fernzugriff anhalten oder abbrechen, bleibt die Während der Aktualisierung zeigt das Tür verriegelt.
  • Seite 22: Programme

    10. PROGRAMME 10.1 Programmtabelle Programm Programmbeschreibung Waschprogramme Baumwolle Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark und leicht verschmutzt. Baumwolle Eco Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark und leicht verschmutzt. Baumwolle-Energiesparprogramm. Dieses Programm ist bei 60 °C mit einer Beladung von 10 kg in Übereinstim‐...
  • Seite 23 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Outdoor Verwenden Sie keinen Weichspüler und stel‐ len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befin‐ den. Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und at‐ mungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Bei der Durchführung eines kombinierten Wasch- und Trockenprogramms stellt die Tro‐...
  • Seite 24 Programm Programmbeschreibung Wolle und Kaschmir. Kurzprogramm zum Auffrischen von Dampf Cashmere max. 1 kg maschinenfester und handwaschbarer Klei‐ dungsstücke aus Wolle und Kaschmir ohne Waschgang. Bei kleineren Wäschemengen kann die Programmdauer mit der Option Dampfmenge weiter verkürzt werden. Zusätzliche Programme Spülen...
  • Seite 25 DEUTSCH Programm Standardtempe‐ Referenzschleu‐ Maximale Bela‐ ratur derdrehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich NonStop 3 h/3 kg 30 °C 1200 U/min 3 kg 40 °C - 30 °C Feinwäsche 1200 U/min 30 °C 1200 U/min - 400 2 kg 40 °C - Kalt U/min Seide 1000 U/min...
  • Seite 26 Kompatibilität der Programmoptionen Bei Einstellung eines Waschprogramms und Öffnen des Menüs zeigt das Display nur die verfügbaren Optionen an. Kindersicherung, Zeitvorwahl und Speicher sind mit allen Programmen auswählbar. Die Optionen Flecken, Vorwäsche und Einweichen können nicht zu‐ sammen eingestellt werden.
  • Seite 27: Woolmark Apparel Care - Blau

    DEUTSCH Dampf Cashmere ■ Spülen ■ ■ ■ ■ Schleudern ■ Abpumpen 1) Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäsche‐ menge zu verringern. Das Gerät kann zwar voll beladen werden, aber die Waschergebnisse sind eventuell weniger zufriedenstellend. 2) Diese Option ist bei einer Schleuderdrehzahl von 400 U/min nicht verfügbar.
  • Seite 28 10.3 Automatiktrocknen Trockengrad Stofftyp Beladung Extratrocken Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg Für Frotteematerialien (Bademäntel, Badetücher usw.) Denim bis zu 4 kg (Jeans, widerstandsfähiges Gewebe wie Denim-Ar‐ beitskleidung) Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg Schranktrocken (Bademäntel, Badetücher Für zu lagernde Stücke...
  • Seite 29: Zeitgesteuertes Trocknen

    DEUTSCH Trockengrad Stofftyp Beladung Bügeltrocken Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg Bügelbar (Leintücher, Tischtücher, Hemden usw.) 1) Hinweise für das Prüfinstitut Die Prüfleistung gemäß EN 50229 muss mit einer ERS‐ TEN Trockenladung von der maximal erklärten Trockenkapazität (Beladungszusammenset‐ zung gemäß EN61121) durch Einstellung des Programms AUTOMATISCH SCHRANK‐ TROCKEN für Baumwolle Eco durchgeführt werden.
  • Seite 30: Optionen

    Trockengrad Stofftyp Bela‐ Dreh‐ Empfohlene dung zahl Dauer (Mi‐ (kg) nuten) min) Denim 1200 220 - 240 (Denim-Kleidung, Jeans) 1200 130 - 150 Seide 1000 60 - 80 (Seidenkleidung und sehr feine Stü‐ cke) Bügeltrocken Baumwolle und Leinen 1600 160 - 180 Bügelbar...
  • Seite 31: Zeit Sparen

    DEUTSCH • Tippen Sie auf die Zeile 11.4 Zeit sparen Kindersicherung, kehrt das Gerät Mit dieser Option können Sie die automatisch zum Programmdauer verkürzen (AUS = Zusammenfassungsbildschirm für das normale Programmdauer). Programm zurück und die 1. Tippen Sie auf die Zeile Zeit sparen, Verknüpfung wird angezeigt.
  • Seite 32 Das Display zeigt nur die Das Gerät pumpt das Schleuderdrehzahlen an, Wasser nach etwa 18 die für das eingestellte Stunden automatisch ab. Programm verfügbar sind. 11.7 Trockengrad • Die Option Spülstopp einzuschalten Sie können den automatischen Kehren Sie zum...
  • Seite 33: Extra Spülen

    DEUTSCH Die Option empfiehlt sich für Menschen, Die kürzeste Trockenzeit die unter Waschmittelallergien leiden, beträgt 10 Minuten. oder eine empfindliche Haut besitzen. 1. Tippen Sie auf die Zeile Extra 11.9 Flecken Spülen, um das Options-Untermenü zu öffnen. 1. Tippen Sie auf die Zeile Flecken, um 2.
  • Seite 34 11.12 Soft Plus 11.15 Speicher Schalten Sie die Option Soft Plus ein, um Mit dieser Option können Sie die beiden die Verteilung des Weichspülers zu meistverwendeten Waschprogramme optimieren und die Weichheit der speichern. Wäsche zu verbessern. Speichern Ihrer bevorzugten...
  • Seite 35: Täglicher Gebrauch - Nur Waschen

    DEUTSCH 2. Tippen Sie auf die Zeile Speicher 1 Mit dieser Option können Sie ein oder Speicher 2. Sie werden gefragt, Waschprogramm fernstarten. ob Sie das gespeicherte Programm Tippen Sie auf die Zeile Fernstart- löschen oder ersetzen möchten. Modus, um ihn einzuschalten. 3.
  • Seite 36: Einstellen Eines

    2. Nach wenigen Sekunden zeigt das Haben Sie ein Programm Display den oder eine Option gewählt, Zusammenfassungsbildschirm für das/die mit Wasser in der das Programm mit der maximalen Trommel endet, schaltet die Beladung, der Standardtemperatur, Standby-Funktion das Gerät der maximalen Schleuderdrehzahl nicht aus, um Sie daran zu und der Programmdauer an.
  • Seite 37 DEUTSCH Beladen Sie die Trommel mit mehr als dem maximalen Gewicht, erscheint im Display die Meldung, dass die empfohlene Beladung überschritten wurde. Sie können die Wäsche trotzdem waschen, jedoch bei erhöhtem Wasser- und Siehe Abschnitt „Dosierung“ im Kapitel Energieverbrauch. „Einstellungen“. Für optimale Verbrauchswerte und Wenn Sie das...
  • Seite 38 Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten. Diese Menge garantiert die besten Waschergebnisse. Entfernen Sie nach dem 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, Waschgang bei Bedarf wenn Sie Flüssigwaschmittel...
  • Seite 39: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    DEUTSCH Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 2. Tippen Sie, falls erforderlich, auf um die Optionsliste zu öffnen und schalten Sie die Option Kindersicherung ein. Siehe Abschnitt „Kindersicherung“ im Kapitel „Optionen“. Die Verknüpfung wird angezeigt. Halten Sie ca.
  • Seite 40: Prosense Beladungserkennung

    12.10 ProSense Anschließend können Sie ein neues Waschprogramm einstellen. Beladungserkennung Wurde die ProSense-Phase Nach Berühren der Taste Start/Pause: bereits beendet und läuft 1. Die ProSense-Funktion startet die Wasser in das Gerät ein, Beladungserkennung, um die startet das neue Programm tatsächliche Programmdauer zu...
  • Seite 41: Täglicher Gebrauch - Waschen Und Trocknen

    DEUTSCH Die Taste Start/Pause erlischt. • Das Display zeigt 0 min an und die Taste Start/Pause beginnt zu blinken. Die Tür wird entriegelt und die Anzeige • Die Trommel dreht sich regelmäßig erlischt. weiter, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. 1.
  • Seite 42: Waschen Und Trocknen - Automatikstufen

    1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Zu Beginn des Sekunden lang gedrückt, um das Trockenprogramms (3 - 5 Gerät einzuschalten. Minuten) ist der 2. Drehen Sie den Geräuschpegel etwas höher. Programmwahlschalter auf das Dies ist auf den Waschprogramm. Das Display zeigt...
  • Seite 43: Waschen Und Zeitgesteuertes Trocknen

    DEUTSCH Die Zeitanzeige im Display zeigt die 2. Tippen Sie auf die Zeile Dauer des Wasch- und Trockengangs Trockenzeit. Um ein gutes Trockenergebnis bei einem geringeren Energieverbrauch und in einer kürzeren Zeit zu erzielen, können Sie für die zu waschende und trocknende Wäsche keine zu Die Mindestdauer für das zeitgesteuerte niedrige Schleuderdrehzahl...
  • Seite 44: Täglicher Gebrauch - Nur Trocknen

    • Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Optionen ein. Sekunden lang gedrückt, um das 6. Füllen Sie die Wäsche Stück für Gerät auszuschalten. Stück ein. Einige Minuten nach 7. Füllen Sie das Waschmittel und die Ende des Programms...
  • Seite 45 DEUTSCH Die Zeit wird auf dem Display entsprechend aktualisiert. 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Programm zu starten. Die Tür wird verriegelt. Das Display zeigt während des Programmablaufs jede Phase an. 14.3 Waschen und zeitgesteuertes Trocknen 1. Tippen Sie, nachdem Sie das Menü Trockengrad geöffnet haben, auf die Zeile Trockengrad, um es zu...
  • Seite 46: Einstellungen

    Das Display zeigt Einige Minuten nach die Trockenzeit und die aktualisierte Ende des Programms Programmdauer an. schaltet die 5. Berühren Sie Start/Pause, um das Energiesparfunktion das Programm zu starten. Die Tür wird Gerät automatisch aus. verriegelt. Das Display zeigt während 1.
  • Seite 47: Displayhelligkeit

    DEUTSCH 1. Tippen Sie auf die Zeile Sprache. 2. Blättern Sie in der Zeile nach rechts/ 2. Blättern Sie in der Sprachenliste links zur gewünschten Einstellung: nach oben/unten zur gewünschten • AUS Sprache, und drücken Sie darauf. • Kurz • Mittel •...
  • Seite 48 Mit dieser Option verlängert sich die Programmdauer leicht. Einschalten/Ausschalten der Option: 1. Tippen Sie auf die Zeile Soft Plus (Ein-Status). 2. Tippen Sie auf die Zeile Programme, um zum 4. Tippen Sie auf die Zeile Dosierung, Zusammenfassungsbildschirm um zur Einstellungsliste des Geräts zurückzukehren.
  • Seite 49: Werkseinstellungen

    DEUTSCH wodurch sich der Status auf Ein 3. Tippen Sie auf die Zeile Baumwolle, ändert. damit die entsprechende 3. Tippen Sie auf <Zurück, um zur Beschreibung angezeigt wird. Einstellungsliste des Geräts zurückzukehren, und auf 15.12 DEFAULT Programme, um zum Werkseinstellungen Zusammenfassungsbildschirm zurückzukehren.
  • Seite 50: Hartnäckige Flecken

    Schnürsenkel, Bänder usw.) in einem – Waschpulver für Feinwäsche Wäschenetz. (höchstens 40 °C) und Wolle, • Eine sehr geringe Beladung kann in – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise der Schleuderphase zu einer Unwucht für Programme mit niedrigen und übermäßigen Vibrationen führen. Temperaturen (max. 60 °C) für...
  • Seite 51: Für Trockner Nicht Geeignete Textilien

    DEUTSCH Enthärters für Waschmaschinen. In • = Trocknen bei niedrigen Gegenden mit weichem Wasser ist die Temperaturen Zugabe eines Enthärters nicht • = Kann nicht im Trockner erforderlich. getrocknet werden. Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um 16.9 Dauer des Trockengangs die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
  • Seite 52: Reinigung Und Pflege

    Nehmen Sie nach Ablauf des Trockenprogramms die Wäsche schnell aus der Trommel. 17. REINIGUNG UND PFLEGE Waschmittel- und Flusenansammlungen WARNUNG! und Bakterienbildung in der Trommel Siehe Kapitel und im Bottich führen. So können Sicherheitshinweise. unangenehme Gerüche und Schimmel entstehen.
  • Seite 53: Reinigen Der Trommel

    DEUTSCH 17.5 Reinigen der Trommel Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich keine unerwünschten Ablagerungen in der Trommel angesammelt haben. Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen. Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Halten Sie sich immer an die 2.
  • Seite 54: Reinigen Der Luftfilter

    Spülprogramm ohne Wäsche in der WARNUNG! Trommel. Reinigen Sie die Filter nicht mit Wasser, um zu vermeiden, dass Kunststofffasern in das Abwasser gelangen. Werfen Sie die Flusen in den Abfalleimer. 1. Drücken Sie auf den Haken, um den Hauptluftfilter zu öffnen.
  • Seite 55 DEUTSCH 8. Setzen Sie den Sekundärluftfilter wieder ein. 5. Schließen Sie die Abdeckung des Hauptluftfilters. 9. Setzen Sie den Hauptluftfilter wieder ein und schließen Sie ihn fest. 6. Ziehen Sie den Sekundärfilter heraus. 7. Reinigen Sie den Sekundärluftfilter WARNUNG! mit Ihrer Hand und, falls erforderlich, Die Aussparung des mit einem Staubsauger.
  • Seite 56: Reinigen Der Ablaufpumpe

    17.8 Reinigen der Ablaufpumpe 2. Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der WARNUNG! Ablaufpumpe, um das abfließende Ziehen Sie den Netzstecker Wasser aufzufangen. aus der Netzsteckdose. 3. Öffnen Sie den Schacht nach unten. Halten Sie beim Herausnehmen des Siebs einen Lappen bereit, um Kontrollieren Sie regelmäßig...
  • Seite 57: Reinigen Des Zulaufschlauchsiebs Und Ventilsiebs

    DEUTSCH 11. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme.
  • Seite 58: Notentleerung

    So reinigen Sie die Wasserzulaufsiebe: • Schließen Sie den Wasserhahn. • Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn. • Reinigen Sie das Sieb im Zulaufschlauch mit einer harten Bürste. • Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite. • Reinigen Sie das Sieb im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch.
  • Seite 59: Frostschutzmaßnahmen

    DEUTSCH 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das und lassen Sie das Wasser aus dem Waschmittelfach für die Schlauch fließen. Hauptwäsche. 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe 2. Starten Sie das Programm zum Notentleerungsverfahren. Abpumpen des Wassers. 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe 17.11 Frostschutzmaßnahmen entleert ist.
  • Seite 60: Mögliche Störungen

    • Wasserleck erkannt – Das Aqua- jedem Einschalten des Geräts, bis es Control-System ist eingeschaltet. durchgeführt wird. Schalten Sie das Gerät aus und Wird das drehen Sie den Wasserhahn zu. Reinigungsprogramm Wenden Sie sich an einen nicht ausgeführt, autorisierten Kundendienst.
  • Seite 61 DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht ver‐ stopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung Das Gerät pumpt das und Pflege“.
  • Seite 62 Störung Mögliche Abhilfe • Prüfen Sie das Funksignal. • Prüfen Sie, ob Ihr Mobilgerät mit dem drahtlosen Netz‐ werk verbunden ist. • Prüfen Sie Ihr Heimnetzwerk und den Router. Die App kann sich nicht • Starten Sie den Router neu.
  • Seite 63: Flusen In Der Wäsche

    DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Die Trommel ist leer • Schalten Sie das Gerät mit der Taste Ein/Aus aus und und im Display wird an‐ wieder ein, um das Leergewicht einzustellen. gezeigt, dass sich Wä‐ sche darin befindet. • Sie haben die Wäsche eingefüllt, bevor das Gerät ein‐ Die Trommel ist voll, im geschaltet wurde.
  • Seite 64: Öffnen Der Tür Im Notfall

    • Reinigen Sie die Trommel, die Stellen Sie sicher, dass Dichtung und die Tür gründlich mit der Wasserstand in der einem feuchten Tuch. Trommel nicht zu hoch ist. • Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Führen Sie, falls Sekunden lang gedrückt, um das erforderlich, eine Gerät einzuschalten.
  • Seite 65: Verbrauchswerte

    DEUTSCH 19. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte werden unter Laborbedingungen mit den dazu‐ gehörigen Normen gewonnen. Unterschiedliche Ursachen können die Daten verändern: die Menge und Art der Beladung und die Umgebungs‐ temperatur. Wasserdruck, Netzspannung und die Temperatur des einge‐ lassenen Wassers können auch die Waschprogrammdauer beeinflus‐ sen.
  • Seite 66: Zubehör

    Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremd‐ körpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungs‐ gerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Kaltwasser Wasseranschluss Wasserversorgungs‐ Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) druck Höchstwert...
  • Seite 67: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 68 2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the Electrolux App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section. It is possible to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi...

Inhaltsverzeichnis