Seite 2
Please read the Operation Guide before using this product. After reading, keep it close to the copier/printer for easy reference. This Operation Guide contains explanations in 7 different languages: English, French, Spanish, German, Italian, Chinese and Japanese. Refer to the corresponding pages as indicated below for the language of your choice.
Seite 34
Bitte lesen Sie vor dem Einsatz dieses Geräts das Ein mit dem Symbol gekennzeichneter Abschnitt vorliegende Handbuch sorgfältig durch. Auch nach enthält nähere Informationen über Handlungen, die dem Lesen ist das Handbuch beim Kopierer/Drucker Sie NICHT durchführen sollen. Spezifische Punkte aufzubewahren, so dass es immer zur Hand ist.
VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Umgebung Handhabung von Plastiktaschen ACHTUNG VORSICHT Plastiktaschen, die mit diesem Produkt Stellen Sie dieses Produkt auf einer verwendet werden, sind außerhalb der horizontalen Fläche auf. Auf unebenen oder Reichweite von Kindern aufzubewahren. instabilen Flächen kann das Produkt Das Plastik kann sich um Nase und Mund umfallen, was eine Verletzungsgefahr für legen und zur Erstickung führen.
VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB VORSICHT Vorsichtshinweise zur Arbeit mit diesem Produkt Aus Sicherheitsgründen den Hauptschalter ACHTUNG des Druckers/Kopierers vor dem Reinigen IMMER ausschalten (Position „ “) und den Drucker/Kopierer-Netzstecker von der KEINE Metallgegenstände oder Steckdose abziehen........Wasserbehälter (Blumenvasen, Blumentöpfe, Tassen, usw.) auf das oder in die Nähe dieses Achten Sie darauf, die Papierablage NICHT Produkts stellen.
Bezeichnungen der Teile (1) Papierablage (4) Obere Abdeckung Kopien und Ausdrucke werden auf diese Ablage Öffnen Sie diese Abdeckung bei einem Papierstau ausgegeben. im Dokument Finisher. (2) Papierablagenverlängerung (5) Heftereinheitsabdeckung Ziehen Sie diese Verlängerung heraus, wenn Sie Öffnen Sie diese Abdeckung, um Heftklammern auf Papier der Formate B4 oder A3 drucken oder nachzufüllen.
Vorsichtsmaßregeln • Wenn die fertigen Kopien oder • Während der Dokument Finisher die Ausdrucke zerknittert ausgegeben Kopie oder den Ausdruck umdreht, werden oder ungleichmäßig gestapelt wird das Papier sichtbar (wie in (1) in werden, nehmen Sie den Papierstapel der Abbildung gezeigt). Versuchen Sie aus der Papierkassette heraus, und NIE, das Papier zu diesem Zeitpunkt legen Sie ihn umgedreht wieder ein.
Betriebsarten Offset-Ausgabe Heften In dieser Betriebsart wird jeder Satz In dieser Betriebsart wird jeder Satz von [Drucker] mehrfach bedruckter Papiere automatisch Ausdrucken automatisch geheftet. nach rechts und links verschoben, um die einzelnen Sätze einfacher versetzt zu stapeln. Störungssuche Beheben eines Papierstaus 1.
5. Das gestaute Papier entfernen. 6. Schließen Sie die obere Abdeckung und bringen Sie den Dokument Finisher wieder am Kopierer (oder Drucker) an. Nachfüllen von Heftklammern 1. Öffnen Sie die Heftereinheitsabdeckung. 2. Die Heftklammermagazinhalterung entnehmen. Falls auf dem Bedienungsfeld des Kopierers (oder der Informationsanzeige des Druckers) eine Meldung erscheint, die Sie darauf aufmerksam macht, daß...
6. Schließen Sie die Heftereinheitsabdeckung. Beheben eines Heftklammernstaus 1. Entfernen Sie die 2. Die Abdeckplatte (A) der Heftklammermagazinhalterung auf Heftklammermagazinhalterung wieder Falls ein Papierstau beim Heften auftritt, gleiche Weise wie in "Nachfüllen von in die Ausgangsposition bringen und liegt möglicherweise ein Heftklammernstau Heftklammern"...
Technische Daten Typ............. Bodenmodell Verfügbare Ablagen........Eine Papierdicke ..........64 bis 105 g/m ² Fassungsvermögen der Ablage ....(Bei Verwendung von Papier mit einem Gewicht von unter 90 g/m ² Wenn NICHT geheftet wird A3, B4, Folio, 11" × 17", 8 "...