Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ERA INN
E EDGE SI 332 DC
E EDGE MI 332 DC
E EDGE SI 620 DC
E EDGE MI 632 DC
E EDGE SI 1012 DC
E EDGE MI 1020 DC
Tubular motor
IT - GUIDA RAPIDA
EN - QUICK GUIDE
FR - GUIDE RAPIDE
ES - GUÍA RÁPIDA
DE - KURZANLEITUNG
PL - INSTRUKCJA SKRÓCONA
NL - SNELSTARTGIDS
RU -
краткое руководство по установке
1
A
B
OFF
E
G
(not included)
*
*
*
(5 mm - 8 mm)
(* not included)
IT - Dichiarazione UE di conformità / UE declaration of conformity
Dichiarazione in accordo alla Direttiva 1999/5/CE / Declaration in accordance with the Directive 1999/5/CE
Nota: il contenuto di questa dichiarazione corrisponde a quanto dichiarato nel documento ufficiale depositato presso la sede di Nice S.p.a., e in particolare, alla sua ultima revisione disponibile prima della stampa
di questo manuale. Il testo qui presente è stato riadattato per motivi editoriali. Copia della dichiarazione originale può essere richiesta a Nice S.p.a. (TV) I. / Note: The contents of this declaration correspond
to declarations in the official document filed in the offices of Nice S.p.a. and, in particular, the latest version thereof available prior to the printing of this manual. The text herein has been re-edited for editorial
purposes. A copy of the original declaration can be requested from Nice S.p.A. (TV) I.
Numero dichiarazione: 543/Era INN Edge I DC - Revisione: 5 - Lingua: IT / Declaration number: 543/Era INN Edge I DC - Revision: 5 - Language: EN
Nome produttore: NICE S.p.A. - Indirizzo: Via Pezza Alta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italy - Persona autorizzata a costituire la documentazione
tecnica: NICE S.p.A. - Tipo di prodotto: Motoriduttore tubolare per tende verticali da interno, schermi oscuranti - Modello/Tipo: E EDGE SI 332 DC, E EDGE SI 620
DC, E EDGE SI 1012 DC, E EDGE MI 332 DC, E EDGE MI 632 DC, E EDGE MI 1020 DC - Accessori: - / Name of manufacturer: NICE S.p.A. - Address: Via Pezza
Alta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italy - Person authorised to draw up the technical documentation: NICE S.p.A. - Type of product: Tubular gearmotor
for indoor vertical blinds and darkness blinds - Model/Type: E EDGE SI 332 DC, E EDGE SI 620 DC, E EDGE SI 1012 DC, E EDGE MI 332 DC, E EDGE MI 632 DC,
E EDGE MI 1020 DC - Accessories: -
Il sottoscritto Roberto Griffa in qualità di Amministratore Delegato, dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto sopra indicato risulta conforme alle disposizioni
imposte dalle seguenti direttive: / The undersigned, Roberto Griffa, in the role of Chief Executive Officer, declares under his sole responsibility, that the product specified
above conforms to the provisions of the following directives:
• Direttiva 2014/53/UE (RED): / • Directive 2014/53/EU (RED):
- Protezione della salute (art. 3(1)(a)) / health protection standards: EN 62479:2010;
- Sicurezza elettrica (art. 3(1)(a)): / Electrical safety: EN 60950-1:2006+A11:2009+A12:2011+A1:2010+A2:2013;
- Compatibilità elettromagnetica / Electromagnetic compatibility: (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1 V2.2.0:2017, EN 301 489-3 V2.1.1:2017;
- Spettro radio / Radio spectrum: (art. 3(2)): EN 300 220-2 V3.1.1:2017
Inoltre il prodotto risulta conforme alle seguenti norme: / The product also complies with the following standards:
- EN 60335-1:2012+A11:2014
- EN 62233:2008
- EN 60335-2-97:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2015
- EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
Oderzo, 12/07/2017
IT
Con la presente Nice S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE."
EN
Nice S.p.A. hereby declares that the product conforms with the essential requisites and other pertinent provisions of Directive 1999/5/EC.
FR
Par la présente, Nice S.p.A. déclare que ce produit est conforme aux exigences de base et autres dispositions applicables établies par la directive 1999/5/CE.
ES
Por la presente Nice S.p.A. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999/5/CE.
DE
Hiermit erklärt Nice S.p.A., dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
PL
Niniejszym firma Nice S.p.A. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz innymi mającymi zastosowanie przepisami, określonymi w dyrektywie 1999/5/WE.
NL
Hierbij verklaart Nice S.p.A. dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG.
RU
Настоящим компания Nice S.p.A. заявляет, что данный продукт соответствует основным требованиям и другим предписаниям Директивы 1999/5/CE.
Ø
4 mm
Ing. Roberto Griffa
(Amministratore Delegato / Chief Executive Officer)
IT
Per installare il motore e gli accessori previsti fare riferimento al manuale completo presente nel sito www. niceforyou.com
EN
To install the motor and relevant accessories, refer to the complete manual available on the website www.niceforyou.com
FR
Pour installer le moteur et les accessoires prévus en se référant au manuel complet présent sur le site www.niceforyou.com
ES
Para instalar el motor y los accesorios previstos consultar el manual completo contenido en el sitio www.niceforyou.com
DE
Hinweise zur Installation von Motor und Zubehör finden Sie im zugehörigen Handbuch auf der Website www.niceforyou.com
Aby zainstalować silnik i przewidziane urządzenia dodatkowe, należy się zapoznać z pełną wersją instrukcji zamieszczoną na stronie
PL
www.niceforyou.com
NL
Om de motor en de betreffende accessoires te installeren volgens de volledige handleiding die beschikbaar is op www.niceforyou.com
Для получения информации о монтаже двигателя и различных устройств системы обращаться к полному руководству,
RU
доступному на сайте www.niceforyou.com
C
Edge M
Edge S
F
M
H
(not included)
DEFAULT
• SENSIBILITÀ MOTORE E RILEVAZIONE OSTACOLO: Sensibilità disattivata
• PERSONALIZZAZIONE DRY CONTACT: Dry 1 (logica doppio pulsante)
IT
• PERSONALIZZAZIONE VELOCITÀ: Velocità nominale
• PERSONALIZZAZIONE TEMPO MANOVRA: Disattivata
• PERSONALIZZAZIONE RALLENTAMENTI: 1.5 giri
• MOTOR SENSITIVITY AND OBSTACLE DETECTION: Sensitivity deactivated
• DRY CONTACT PERSONALISATION: Dry 1 (Double button logic)
EN
• SPEED PERSONALISATION: Nominal speed
• MANOEUVRE TIME PERSONALISATION: Deactivated
• SLOWDOWN PERSONALISATION: 1.5 rpm
• SENSIBILITÉ DU MOTEUR ET DÉTECTION DE L'OBSTACLE : sensibilité désactivée
• PERSONNALISATION CONTACT SEC : sec 1 (logique double touche)
FR
• PERSONNALISATION DE LA VITESSE : vitesse nominale
• PERSONNALISATION TEMPS DE LA MANŒUVRE : désactivée
• PERSONNALISATION RALENTISSEMENTS : 1.5 tours
• SENSIBILIDAD DEL MOTOR Y DETECCIÓN DE OBSTÁCULOS: sensibilidad desactivada
• PERSONALIZACIÓN DRY CONTACT: Dry 1 (lógica doble tecla)
ES
• PERSONALIZACIÓN VELOCIDAD: velocidad nominal
• PERSONALIZACIÓN TIEMPO DE MANIOBRA: desactivada
• PERSONALIZACIÓN RALENTIZACIONES: 1.5 vueltas
• ANSPRECHEMPFINDLICHKEIT DES MOTORS UND HINDERNISERKENNUNG: Deaktivierte Empfindlichkeit
• PERSONALISIERUNG TROCKENKONTAKT (DRY CONTACT): Dry 1 (Logik Doppeltaste)
DE
• PERSONALISIERUNG GESCHWINDIGKEIT: Nenngeschwindigkeit
• PERSONALISIERUNG BEWEGUNGSZEIT: Deaktiviert
• PERSONALISIERUNG VERLANGSAMUNGEN: 1.5 Drehungen
• CZUŁOŚĆ SILNIKA I ODCZYT PRZESZKODY: Czułość wyłączona
• PERONALIZACJA DRY CONTACT: Dry 1 (logika z podwójnym przyciskiem)
PL
• PERSONALIZACJA PRĘDKOŚCI: Prędkość nominalna
• PERSONALIZACJA CZASU MANEWRU: Wyłączona
• PERSONALIZACJA ZWOLNIENIA: 1.5 obrotu
• GEVOELIGHEID MOTOR EN OBSTAKELDETECTIE: Gevoeligheid uitgeschakeld
• PERSONALISATIE DRY CONTACT: Dry 1 (procedure dubbele knop)
NL
• PERSONALISATIE SNELHEID: Nominale snelheid
• PERSONALISATIE MANOEUVRETIJD: Uitgeschakeld
• PERSONALISATIE VERTRAGINGEN: 1.5 toeren
• ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ И ОБНАРУЖЕНИЕ ПРЕПЯТСТВИЯ: Чувствительность отключена
• ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ СУХОГО КОНТАКТА: Dry 1 (логика двойной кнопки)
RU
• ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ СКОРОСТИ: Номинальная скорость
• ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ ВРЕМЕНИ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ: Отключена
• ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ ЗАМЕДЛЕНИЯ: 1.5 оборотов
D
10 mm
I

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nice ERA INN

  • Seite 1 • PERSONALIZZAZIONE DRY CONTACT: Dry 1 (logica doppio pulsante) to declarations in the official document filed in the offices of Nice S.p.a. and, in particular, the latest version thereof available prior to the printing of this manual. The text herein has been re-edited for editorial...
  • Seite 2 Questo manuale è una sintesi delle fasi d’installazione e della messa in funzione con i valori di default: il manuale istruzioni completo (installazione, collegamenti, pro- grammazioni parametri, diagnostica, ecc.) è scaricabile dal sito www.niceforyou.com This manual is a summary of the installation and commissioning instructions, us- ing the default values: the complete user manual (installation, connections, program- ming, diagnostics, etc.) is available for download from www.niceforyou.com Ce manuel est un résumé...