Seite 3
Magyar ......................2 Slovenščina ...................... 24 Čeština ......................45 Slovensky ......................66 Deutsch ......................87 V 1.5...
SilverCrest SKR 800 D1 Gratulálunk! A SilverCrest SKR 800 D1 konyhai rádió megvásárlásával, melyre a továbbiakban konyhai rádióként történik hivatkozás, egy minőségi termékhez jutott hozzá. Az első használat előtt ismerkedjen meg a konyhai rádió működésével, és alaposan olvassa el a Használati útmutatót.
Vegye ki a konyhai rádiót és annak tartozékait a csomagolásból. Távolítsa el az összes csomagolóanyagokat, és ellenőrizze, hogy minden alkotóelemet sértetlenül megkapott-e. Ha bármely alkatrész hiányzik, vagy sérült, akkor kérjük, hogy lépjen kapcsolatba a gyártóval. SilverCrest SKR 800 D1 konyhai rádió Hangkábel (3,5 mm-es jack csatlakozó) 4 x távtartó...
SilverCrest SKR 800 D1 3. Műszaki jellemzők Bemeneti feszültség 100 - 240 V (AC), 50-60 Hz Biztonsági besorolás Tartalékelemek (nem tartalmazza a csomag) 2 x 1,5 V AA (mignon) / LR6 Üzemi teljesítményfelvétel max. 5 W Készenléti teljesítményfelvétel max. 0,5 W Programhely FM frekvenciasáv...
Seite 9
SilverCrest SKR 800 D1 Egyenfeszültség II-es érintésvédelmi osztály VESZÉLY! Veszélyes elektromos feszültséget jelez e szimbólum! E szimbólum a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl. VESZÉLY! Személyi biztonság A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint fizikai, érzékszervi vagy mentális károsodásban szenvedő, illetve a szükséges ismeretekkel vagy tapasztalattal nem rendelkező személyek is használhatják, ha felügyelet alatt vannak vagy a készülék megfelelő...
Seite 10
SilverCrest SKR 800 D1 FIGYELMEZTETÉS! Elemek Helyes polaritással tegye be az elemeket. Nézze meg az elemeken és az elemtartó belsejében lévő ábrát. Ne próbálja meg újratölteni az elemeket, és ne dobja azokat tűzbe. Ne keverje össze az elemtípusokat (régi és új, vagy szén és lúgos stb.). Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszú ideig nem használja.
SilverCrest SKR 800 D1 FIGYELEM! Működési biztonság Viharos időben és/vagy villámlásveszéky esetén bontsa a konyhai rádió hálózati kábele csatlakozódugójának a csatlakozását. Ez megvédi a konyhai rádiót a villámcsapás okozta sérüléstől. Az eszköz nem használható magas hőmérsékletű vagy páratartalmú (például fürdőszoba) vagy nagyon poros környezetben.
SilverCrest SKR 800 D1 6. Kezelőszervek és gombfunkciók áttekintése Kihajtható fedéllel rendelkezik ezen Használati útmutató. Hajtsa ki a fedőlapot, hogy bármikor láthassa a jelentősebb kezelőszerveket. 6.1 Előlap (A ábra) Képernyő AUX (KÜLSŐ EGYSÉG) jack csatlakozó PRESET- (PROGRAMHELY) gomb PRESET+ (PROGRAMHELY) gomb TIMER (IDŐZÍTŐ) forgatógomb...
SilverCrest SKR 800 D1 6.4 Kijelző Óra (alapértelmezett) / Év (röviden nyomja meg az Időzítő forgatógombot [5]) 2. időzítő (idő) T2 (2. időzítő engedélyezve van) A programhelyen tárolt állomás ST (Sztereó) MHz (frekvencia mértékegysége) Frekvencia/AUX (frekvencia MHz-ben/KÜLSŐ üzemmód) FM (URH rádió üzemmód) (Automatikus óra- és dátumszinkronizálás az RDS-jel segítségével)
SilverCrest SKR 800 D1 7. Mielőtt használatba venné A konyhai rádió elhelyezhető állva vagy függesztve egy függőszekrény alatt. Továbbá beteheti a tartalékelemeket. Lásd a „7.4 Tartalék elemek betétele” című rész. 7.1 Huzalantenna A konyhai rádió hátlapján találhatja meg a huzalantennát [18]. Fel van csévélve szállításkor. A jó...
SilverCrest SKR 800 D1 A következő eszközök szükségesek a szereléséhez: Szög Villanyfúró 2 mm-es fa fúrófúrófej Csavarhúzó A következők szerint járjon el a konyhai rádió függőszekrény alá szerelésekor: Tegye a szerelősablont [G] a függőszekrény alatt egy megfelelő helyre.
SilverCrest SKR 800 D1 8. Telepítés és kezelés 8.1 A hálózati feszültségre csatlakoztatás Csatlakoztassa konyhai rádió hálózati kábelének csatlakozódugóját egy könnyen elérhető hálózati csatlakozóaljzatba. Amikor tartalékelemek nélkül csatlakoztatja először a hálózati csatlakozóaljzatba a konyhai rádiót, akkor automatikus megkezdi az állomáskeresést és mentést. Maximum 30 rádióállomás programozható.
SilverCrest SKR 800 D1 8.6 Kézi állomáskeresés E funkció lehetővé teszi egy állomás automatikus mentés nélküli megkeresését. Kapcsolja Rádió üzemmódba a konyhai rádiót. Nyomja meg és tartsa megnyomva a SEARCH- [9] vagy SEARCH+ [6] gombot körülbelül 2 másodpercig az állomáskeresés kívánt irányba való elindításához. Egy állomás megtalálásakor leáll a keresés.
SilverCrest SKR 800 D1 A SNOOZE/SLEEP gomb [12] rövid megnyomásával jelenítheti meg az elalvási időzítésből megmaradt időt. A konyhai rádió kikapcsolásával állíthatja le az Elalvási időzítő funkció működését. 8.11 Konyhai időzítő 2 egymástól függetlenül működtető időzítővel rendelkezik a konyhai rádió. A következők szerint járjon ...
SilverCrest SKR 800 D1 8.13 Lámpa be-/kikapcsolása / ST/MO [8] gomb rövid megnyomásával végezhető a konyhai rádió alján található lámpa [21] be- vagy kikapcsolása. Ha elfelejti kikapcsolni a lámpát [21], akkor 2 óra elteltével az automatikusan kikapcsolódik. 8.14 Ébresztés Kétféle ébresztést állíthat be. Mindkét ébresztési időzítés esetén választhat a berregő és az utoljára kiválasztott rádióállomás hangja közül.
SilverCrest SKR 800 D1 Ha nem kapcsolja ki a berregőt, akkor az 1 óra elteltével automatikusan kikapcsolódik. Körülbelül 9 perces szundikáláshoz röviden nyomja meg a SNOOZE/SLEEP gombot [12]. Amíg működik a SNOOZE funkció a beállított ébresztéstől függően a szimbólum [34] vagy a szimbólum [35] villog a kijelzőn [1].
SilverCrest SKR 800 D1 várjon túl sokat a beállítása elvégzésével, mivel műveletvégzés nélkül 15 másodperc elteltével törlődik a beállítás lehetősége. Maximum ennyi idő elteltével megtörténik a változtatások mentése. A következőképpen járjon el a beállítások megváltoztatásához: Amikor ki van kapcsolva, akkor nyomja meg és tartsa kb. 2 másodpercig megnyomva a gombot [7].
SilverCrest SKR 800 D1 9. Hibaelhárítás Nem működik a konyhai rádió. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e bedugva a hálózati kábel csatlakozódugója a hálózati csatlakozóaljzatba. Sötét marad a kijelző [1]. Ellenőrizze, hogy automatikusan a sötét beállításra kapcsolt-e a kijelző [1]. Ehhez nyomja meg bármelyik gombot.
SilverCrest SKR 800 D1 A csomagolás hulladékkénti elhelyezése A használt csomagolást környezetbarát módon helyezze el hulladékként. A karton csomagolóanyagokat vigye el egy újrahasznosító központba vagy nyilvános gyűjtőhelyre újrahasznosítás céljából. Bármely fólia vagy műanyag csomagolóanyag a műanyag szelektív gyűjtőkben vagy nyilvános gyűjtőhelyeken helyezhető el.
SilverCrest SKR 800 D1 12. Garanciális és szerviz tájékoztatás A TARGA GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
Seite 25
SilverCrest SKR 800 D1 Szerviz Telefon: 0640 102785 E-Mail: targa@lidl.hu IAN: 326701_1904 Gyártó Figyelem, a következő cím nem szervizcím! Először a fent megadott szervizzel vegye fel a kapcsolatot. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NÉMETORSZÁG Magyar - 23...
Seite 26
SilverCrest SKR 800 D1 Vsebina 1. Namenska uporaba ................... 26 2. Vsebina paketa ....................27 3. Tehnični podatki ....................28 4. Varnostna navodila .................... 28 5. Avtorske pravice ....................31 6. Pregled funkcij krmilnih elementov in tipk ............32 6.1 Čelna stran (slika A) ........................... 32 6.2 Zadnja stran (slika B) ..........................
Seite 27
SilverCrest SKR 800 D1 8.12 Nastavitev svetlosti zaslona ......................38 8.13 Vklop/izklop luči ..........................38 8.14 Alarm ..............................39 8.15 Izbira načina delovanja radio/AUX ....................39 8.16 Način AUX (zunanja naprava za predvajanje) ................40 8.17 Ročne nastavitve ..........................40 8.18 Shranjevanje, ko se ne uporablja ....................
SilverCrest SKR 800 D1 Čestitamo! Z nakupom kuhinjskega radia SilverCrest SKR 800 D1, v nadaljevanju imenovanega kuhinjski radio, ste izbrali kakovosten izdelek. Pred prvo uporabo kuhinjskega radia se dobro seznanite z načinom delovanja in natančno preberite ta navodila za uporabo. Dosledno upoštevajte varnostna navodila in kuhinjski radio uporabljajte samo, kot je opisano v navodilih za uporabo in za navedene aplikacije.
Kuhinjski radio in vso dodatno opremo odstranite iz embalaže. Odstranite ves embalažni material in preverite, če so vsi deli prisotni in nepoškodovani. V primeru poškodbe ali manjkajočih delov se obrnite na proizvajalca. Kuhinjski radio SilverCrest SKR 800 D1 Avdio kabel (3,5 mm vtič) 4 distančniki...
SilverCrest SKR 800 D1 3. Tehnični podatki Vhodna napetost 100 do 240 V (AC), 50-60 Hz Varnostni razred Bateriji za ohranjanje podatkov (nista vključeni v komplet) 2 x 1,5 V AA (Mignon)/LR6 Poraba v delovanju maks. 5 W Poraba v stanju pripravljenosti maks.
Seite 31
SilverCrest SKR 800 D1 Enosmerna napetost Razred zaščite II NEVARNOST! Ta simbol opozarja na škodljivo električno napetost! Ta simbol označuje dodatne informacije o zadevi. NEVARNOST! Osebna varnost To napravo lahko uporabljajo otroci nad 8 let starosti ter osebe z omejenimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi oz.
Seite 32
SilverCrest SKR 800 D1 OPOZORILO! Baterije Vstavite baterije in pazite na pravilno polariteto. Upoštevajte shemo na baterijah in v predalu za baterije. Baterij ne poskušajte napolniti ter jih ne odvrzite v ogenj. Ne mešajte različnih tipov baterij (starih in novih ali ogljikovih in alkalnih itd.). Ko naprave dalj časa ne nameravate uporabljati, odstranite bateriji.
SilverCrest SKR 800 D1 PREVIDNOST! Varnost delovanja Pred začetkom neviht in/ali, ko obstaja nevarnost strel, odklopite kuhinjski radio iz omrežne napetosti. Na ta način zaščitite kuhinjski radio pred poškodbo zaradi udara strele. Naprava ni namenjena uporabi v okoljih z visoko vlago (npr. v kopalnicah) oz. s prekomerno količino prahu.
SilverCrest SKR 800 D1 6. Pregled funkcij krmilnih elementov in tipk Navodila za uporabo imajo prepognjeno platnico. Razprite platnice, da si lahko kadarkoli ogledate ustrezne krmilne elemente. 6.1 Čelna stran (slika A) Prikazovalnik Vtič AUX Tipka PRESET- Tipka PRESET+ Gumb TIMER...
SilverCrest SKR 800 D1 7. Pred začetkom uporabe Kuhinjski radio lahko namestite tako, da je postavljen ali da visi pod stensko omaro. Poleg tega lahko vstavite bateriji za ohranjanje podatkov. Glejte poglavje "7.4 Vstavljanje baterij za ohranjanje podatkov". 7.1 Žična antena Na zadnji strani kuhinjskega radia se nahaja žična antena [18].
SilverCrest SKR 800 D1 Za montažo so potrebni naslednji pripomočki in orodja: Žebelj Električni vrtalnik 2 mm sveder za les Izvijač Opis postopka za montažo kuhinjskega radia pod stensko omaro: Montažno šablono [G] držite na ustreznem mestu namestitve pod stensko omaro.
SilverCrest SKR 800 D1 8. Zagon in delovanje 8.1 Priključitev na napajanje Vtič kuhinjskega radia priključite v lahko dostopno omrežno vtičnico. Ko kuhinjski radio brez vstavljenih baterij za ohranjanje podatkov prvič priključite v omrežno vtičnico, začne samodejno iskati razpoložljive radijske postaje in jih shrani.
SilverCrest SKR 800 D1 Pritisnite in za približno 2 sekundi zadržite tipko SEARCH- [9] oz. SEARCH+ [6], da zaženete iskanje postaj v izbrani smeri. Iskanje se zaustavi, ko je najdena naslednja postaja. 8.7 Ročno uglaševanje postaj Poleg samodejnega iskanja postaj lahko postajo uglasite tudi ročno. To omogoča tudi uglaševanje šibkejših postaj.
SilverCrest SKR 800 D1 8.11 Kuhinjska ura Kuhinjski radio ima 2 časovnika, ki ju lahko uporabljate neodvisno. Opis postopka: S pritiskom na tipko T1 [15] nastavite časovnik 1, s pritiskom na tipko T2 [16] pa časovnik 2. Na zaslonu [1] utripa T1 [38] oz. T2 [26], odvisno od izbranega časovnika.
SilverCrest SKR 800 D1 8.14 Alarm Nastavite lahko dva časa alarma. Za oba časa alarma lahko izberete zvočni signal ali zadnjo nastavljeno radijsko postajo. Za alarm 1 uporabite tipko /MEM [13], za alarm 2 pa tipko /AMS [10]. Preverite, če ura prikazuje pravilen čas.
SilverCrest SKR 800 D1 8.16 Način AUX (zunanja naprava za predvajanje) Način AUX lahko uporabite za priključitev pametnega telefona ali MP3 predvajalnika na kuhinjski radio, ki ga uporabite kot napravo za predvajanje. Vaša naprava za predvajanje mora imeti avdio izhod (3,5 mm vtič).
SilverCrest SKR 800 D1 Utripa prikaz meseca in zdaj lahko z vrtenjem gumba TIMER [5] nastavite mesec datuma. S kratkim pritiskom na tipko [7] uveljavite nastavitev. Utripa prikaz dneva in zdaj lahko z vrtenjem gumba TIMER [5] nastavite dan datuma. S kratkim pritiskom na tipko [7] uveljavite nastavitev.
SilverCrest SKR 800 D1 Po izpadu električne napetosti se izgubijo datum, čas in shranjene postaje. Bateriji nista vstavljeni. Vstavite bateriji. Bateriji sta prazni. Bateriji zamenjajte z novima baterijama istega tipa. Bateriji sta nepravilno vstavljeni. Vstavite bateriji s pravilno polariteto (upoštevajte + in -).
SilverCrest SKR 800 D1 11. Opombe o skladnosti Naprava izpolnjuje osnovne in druge ustrezne zahteve direktive 2014/53/EU in direktive RoHS 2011/65/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti EU je na voljo na naslednjem naslovu: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/326701_1904.pdf 12. Garancija in servisne informacije 36 mesecev garancije od dneva nakupa 1.
Seite 46
SilverCrest SKR 800 D1 Poleg te garancije lahko brez omejitve naše garancije uveljavljate tudi pravice iz garancije zoper prodajalca. Service Telefon: 080 080 917 E-pošto: targa@lidl.si IAN: 326701_1904 Proizvajalec TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NEMČIJA Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda...
Seite 47
SilverCrest SKR 800 D1 Obsah 1. Určené použití ....................47 2. Obsah balení ...................... 48 3. Technické údaje ....................49 4. Bezpečnostní pokyny ..................49 5. Ochrana autorských práv ................... 52 6. Funkce ovládacích prvků a tlačítek ..............53 6.1 Přední panel (obr. A) .......................... 53 6.2 Zadní...
Seite 48
SilverCrest SKR 800 D1 8.12 Nastavení úrovně jasu displeje ....................... 59 8.13 Zapnutí/vypnutí osvětlení......................... 59 8.14 Buzení ..............................60 8.15 Volba režimu Radio /AUX ....................... 60 8.16 Režim AUX (přehrávání z externího zařízení) ................61 8.17 Ruční nastavení ..........................61 8.18 Skladování, pokud se přístroj nepoužívá...
SilverCrest SKR 800 D1 Blahopřejeme! Zakoupením kuchyňského radiopřijímače SilverCrest SKR 800 D1 (dále v textu označovaný jako kuchyňské rádio) jste si vybrali jakostní výrobek. Před prvním použitím se seznamte s principem, na němž kuchyňské rádio pracuje, a pozorně si přečtěte tyto provozní...
Kuchyňské rádio a veškeré příslušenství vyndejte z obalu. Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku, kontaktujte výrobce. Kuchyňské rádio SilverCrest SKR 800 D1 Audiokabel (jack 3,5 mm) 4 x distanční podložka 4 x dlouhý...
SilverCrest SKR 800 D1 3. Technické údaje Vstupní napětí 100 až 240 V (stř.), 50-60 Hz Bezpečnostní třída Záložní baterie (nejsou součástí balení) 2 x 1,5 V AA (Mignon) / LR6 Příkon v provozním režimu max. 5 W Příkon v pohotovostním režimu max.
Seite 52
SilverCrest SKR 800 D1 Stejnosměrné napětí Třída ochrany II POZOR! Tento symbol označuje nebezpečné elektrické napětí! Tento symbol označuje další informace na dané téma. POZOR! Osobní bezpečnost Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem znalostí...
Seite 53
SilverCrest SKR 800 D1 VAROVÁNÍ! Baterie Při vkládání baterií dbejte na dodržení správné polarity. Všímejte si značek na bateriích a uvnitř přihrádky pro baterie. Baterie se nepokoušejte nabíjet a nevyhazujte je do ohně. Nepoužívejte současně různé typy baterií (staré a nové nebo uhlíkové a alkalické a podobně). Pokud nebudete zařízení delší...
SilverCrest SKR 800 D1 VÝSTRAHA! Bezpečnost provozu Před bouřkou anebo když hrozí nebezpečí blesků odpojte kuchyňské rádio od zdroje napájení. Tímto způsobem ho ochráníte před poškozením elektrickým výbojem. Přístroj není určen k provozu v prostředí s vysokou vlhkostí (např. koupelny) nebo nadměrným množstvím prachu.
SilverCrest SKR 800 D1 6. Funkce ovládacích prvků a tlačítek Tato uživatelská příručka má rozkládací obálku. Rozložte ji a příslušné položky si můžete kdykoli prohlédnout. 6.1 Přední panel (obr. A) Displej Konektor AUX Tlačítko PRESET- Tlačítko PRESET+ Ovladač TIMER Tlačítko SEARCH+ Tlačítko (nastavení)
SilverCrest SKR 800 D1 6.4 Displej Hodiny (výchozí) / Rok (krátce stiskněte ovladač Timer [5]) Časovač 2 (čas) T2 (časovač Timer 2 povolen) Stanice uložená v paměti ST (Stereo) MHz (Jednotky kmitočtu) Kmitočet / AUX (kmitočet v MHz / režim AUX) FM (režim Radio)
SilverCrest SKR 800 D1 7. Dříve než začnete Kuchyňské rádio můžete nainstalovat jako volně stojící nebo zavěšené pod kuchyňskou linkou. Dále můžete vložit záložní baterie. Viz kapitola „7.4 Vkládání záložních baterií“. 7.1 Drátová anténa Na zadním panelu kuchyňského rádia naleznete drátovou anténu [18]. Při dodání rádia je stočená.
SilverCrest SKR 800 D1 K montáži budete potřebovat tyto nástroje: Hřebík Vrtačku 2mm vrták do dřeva Šroubovák Při montáži kuchyňského rádia pod kuchyňskou linku postupujte následovně: Vrtací šablonu [G] přiložte na vhodné místo instalace pod kuchyňskou linkou.
SilverCrest SKR 800 D1 8. Uvedení do provozu a ovládání 8.1 Připojení napájení Síťovou vidlici kuchyňského rádia zapojte do snadno přístupné zásuvky. Po prvním připojení kuchyňského rádia bez vložených baterií do zásuvky se spustí automatické vyhledávání dostupných stanic, které budou uloženy. Lze uložit až 30 rozhlasových stanic.
SilverCrest SKR 800 D1 Chcete-li spustit vyhledávání stanic ve vybraném směru, stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačítko SEARCH- [9] nebo SEARCH+ [6]. Vyhledávání se při nalezení stanice zastaví. 8.7 Ruční ladění stanic Kromě automatického vyhledávání můžete stanice také naladit ručně. Tímto způsobem lze naladit také...
SilverCrest SKR 800 D1 8.14 Buzení Lze nastavit dva časy buzení. Pro oba dva lze vybrat zvukový signál nebo naposledy naladěnou rozhlasovou stanici. Pro Alarm 1 použijte tlačítko / MEM [13] a pro Alarm 2 tlačítko / AMS [10]. Ujistěte se, že hodiny zobrazují správný čas.
SilverCrest SKR 800 D1 Při dalším zapnutí se spustí naposledy aktivovaný provozní režim (Radio/AUX). 8.16 Režim AUX (přehrávání z externího zařízení) Režim AUX lze použít, pokud chcete ke kuchyňskému rádiu připojit smartphone nebo přehrávač MP3. Vaše zařízení pro přehrávání musí mít audiovýstup (zdířka typu jack 3,5 mm).
SilverCrest SKR 800 D1 Začne blikat zobrazení měsíce a nyní můžete otáčením ovladače TIMER [5] nastavit měsíc. Nastavení potvrďte krátkým stiskem tlačítka [7]. Začne blikat zobrazení dne a nyní můžete otáčením ovladače TIMER [5] nastavit den . Nastavení...
SilverCrest SKR 800 D1 Datum a čas se nesynchronizuje automaticky. Signál RDS je příliš slabý. Nastavte datum a čas ručně. Datum, čas a uložené stanice se po výpadku napájení ztratily. V přístroji nejsou vloženy baterie. Vložte baterie. ...
SilverCrest SKR 800 D1 11. Prohlášení o shodě Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky Směrnice 2014/53/EU o elektromagnetické kompatibilitě a Směrnice RoHS 2011/65/EU. Úplné znění prohlášení o způsobilosti pro EU je k dispozici ke stažení na této adrese: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/326701_1904.pdf...
Seite 67
SilverCrest SKR 800 D1 Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi. Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na příčině...
Seite 68
SilverCrest SKR 800 D1 Obsah 1. Určené použitie ....................68 2. Obsah balenia ....................69 3. Technické parametre ..................70 4. Bezpečnostné pokyny ..................70 5. Autorské práva ....................73 6. Prehľad ovládacích prvkov a funkcií tlačidiel ............. 74 6.1 Predný panel (obrázok A) ........................74 6.2 Zadný...
Seite 69
SilverCrest SKR 800 D1 8.12 Nastavenie jasu displeja ........................80 8.13 Zapnutie/vypnutie svetla ........................80 8.14 Budík ..............................81 8.15 Výber režimu rádia/AUX ......................... 81 8.16 Režim AUX (externé prehrávacie zariadenie) ................82 8.17 Manuálne nastavenia ........................82 8.18 Skladovanie pri nepoužívaní ......................83 9.
SilverCrest SKR 800 D1 Gratulujeme! Kúpou kuchynského rádia SilverCrest SKR 800 D1, ďalej len kuchynského rádia, ste si vybrali kvalitný produkt. Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním kuchynského rádia a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte kuchynské rádio len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané...
Vyberte kuchynské rádio a všetko príslušenstvo z obalu. Odstráňte všetok obalový materiál a skontrolujte, či sú všetky súčasti celé a nepoškodené. Ak zistíte, že niečo chýba, alebo je poškodené, obráťte sa na výrobcu. Kuchynské rádio SilverCrest SKR 800 D1 Audio kábel (3,5 mm kolík) 4 x rozpera 4 x skrutky (dlhé)
SilverCrest SKR 800 D1 3. Technické parametre Vstupné napätie 100 až 240 V (AC), 50-60 Hz Bezpečnostná trieda Záložné batérie (nie sú súčasťou balenia) 2 x 1,5 V AA (Mignon) / LR6 Spotreba prevádzkovej energie max. 5 W Spotreba energie v pohotovostnom režime max.
Seite 73
SilverCrest SKR 800 D1 Jednosmerné napätie Trieda ochrany II NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol označuje škodlivé elektrické napätie! Tento symbol označuje ďalšie informácie o téme. NEBEZPEČENSTVO! Osobná bezpečnosť Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj ľudia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby s nedostatkom vedomostí...
Seite 74
SilverCrest SKR 800 D1 VAROVANIE! Batérie Vložte batérie, pričom dodržte správnu polaritu. Pozrite si schému batérii vo vnútri priestoru na batérie. Nesnažte sa nabíjať batérie a nevyhadzujte batérie do ohňa. Batérie vzájomne nemiešajte (staré s novými alebo uhlíkové s alkalickými, atď.). Keď zariadenie dlhšie nepoužívate, batérie z neho vyberte.
SilverCrest SKR 800 D1 UPOZORNENIE! Prevádzková bezpečnosť Pred búrkou, keď hrozí nebezpečenstvo bleskov, odpojte kuchynské rádio z elektrickej siete. Ochránite tým kuchynské rádio pred poškodením pri prípadnom údere blesku. Zariadenie nie je určené na použitie v prostredí s vysokou vlhkosťou (napr. v kúpeľniach) ani v prostredí...
SilverCrest SKR 800 D1 6. Prehľad ovládacích prvkov a funkcií tlačidiel Tento návod na obsluhu má otvárací obal. Otvorte ho a môžete sa kedykoľvek pozrieť na príslušné ovládacie prvky. 6.1 Predný panel (obrázok A) Displej Zdierka AUX Tlačidlo PRESET- Tlačidlo PRESET+ Ovládač...
SilverCrest SKR 800 D1 7. Než začnete Kuchynské rádio môžete voľne položiť alebo zavesiť namontovaním pod skrinku na stene. Ďalej môžete vložiť záložné batérie. Pozrite si kapitolu „7.4 Vloženie záložných batérií“. 7.1 Drôtová anténa Na zadnom paneli kuchynského rádia nájdete drôtenú anténu [18]. Pri dodaní je zabalená. Úplne ju odbaľte, aby ste mali dobrý...
SilverCrest SKR 800 D1 Na montáž budete potrebovať nasledujúce nástroje: Klinec Elektrickú vŕtačku 2 mm vrták do dreva Skrutkovač Ak chcete namontovať kuchynské rádio po skrinku na stenu, postupujte nasledovne: Podržte montážnu šablónu [G] na vhodnom mieste montáže pod skrinkou na stene.
SilverCrest SKR 800 D1 8. Uvedenie do prevádzky a prevádzka 8.1 Pripojenie k zdroju napájania Zapojte sieťovú zástrčku kuchynského rádia do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Pri prvom pripojení kuchynského rádia do sieťovej zásuvky, keď nie sú vložené záložné batérie, spustí sa automatické vyhľadávanie dostupných rozhlasových staníc, ktoré sa následne uložia.
SilverCrest SKR 800 D1 Stlačením a podržaním tlačidla SEARCH- [9] alebo SEARCH+ [6] na pribl. 2 sekundy spustíte hľadanie stanice v požadovanom smere. Hľadanie sa zastaví pri nájdení ďalšej stanice. 8.7 Manuálne ladenie stanice Okrem automatického vyhľadávania stanice môžete stanicu naladiť aj ručne. Takto môžete naladiť aj všetky stanice so slabším signálom.
SilverCrest SKR 800 D1 8.16 Režim AUX (externé prehrávacie zariadenie) Režim AUX môžete použiť na pripojenie smartfónu alebo MP3 prehrávača ku kuchynskému rádiu a použiť ho ako prehrávacie zariadenie. Prehrávacie zariadenie musí mať audio výstup (3,5 mm konektor). Vypnite kuchynské rádio.
SilverCrest SKR 800 D1 Zobrazenie mesiacov bliká a teraz môžete otočiť ovládač TIMER [5] a nastaviť mesiac dátumu. Krátkym stlačením tlačidla [7] nastavenie potvrdíte. Zobrazenie dňa bliká a teraz môžete otočiť ovládač TIMER [5] a nastaviť deň dátumu. Krátkym stlačením tlačidla...
SilverCrest SKR 800 D1 Batérie sú vybité. Vymeňte batérie za nové, rovnakého typu. Batérie nie sú vložené správne. Batérie vložte so správnou polaritou (+ a -). 10. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii Pokiaľ je výrobok označený symbolom prečiarknutého kontajnera, vzťahuje sa naň európska smernica 2012/19/EÚ.
SilverCrest SKR 800 D1 12. Informácie o záruke a servise Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená...
Seite 88
SilverCrest SKR 800 D1 Servis Telefón: 0850 232001 E-mailový: targa@lidl.sk IAN: 326701_1904 Výrobca Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NEMECKO 86 – Slovensky...
SilverCrest SKR 800 D1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest SKR 800 D1 Küchenradios, nachfolgend als Küchenradio bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Küchenradio vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Nehmen Sie das Küchenradio und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller. SilverCrest SKR 800 D1 Küchenradio Audio-Kabel (3,5 mm Klinke) 4 x Abstandhalter...
SilverCrest SKR 800 D1 3. Technische Daten Eingangsspannung 100 - 240 V , 50 - 60 Hz Schutzklasse Stützbatterien (nicht im Lieferumfang) 2 x 1,5 V AA (Mignon) / LR6 Leistungsaufnahme im Betrieb max. 5 W Leistungsaufnahme im Standby max. 0,5 W Senderspeicherplätze...
Seite 94
SilverCrest SKR 800 D1 Wechselspannung Gleichspannung Schutzklasse II GEFAHR! Dieses Symbol warnt vor gefährlicher elektrischer Spannung! Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema. GEFAHR! Personensicherheit Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt...
Seite 95
SilverCrest SKR 800 D1 GEFAHR! Achten Sie darauf, dass: das Gerät niemals mit nassen Händen angefasst wird, es besteht Stromschlaggefahr, keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen. WARNUNG! Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung auf den Batterien und im Batteriefach.
SilverCrest SKR 800 D1 Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen. ACHTUNG! Reinigung Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle, es besteht Stromschlaggefahr. Reinigen Sie das Küchenradio nur mit einem sauberen, leicht angefeuchteten Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten.
SilverCrest SKR 800 D1 6. Übersicht Bedienelemente und Tastenfunktionen Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Klappen Sie die Umschlagseite aus, damit Sie die Bedienelemente immer vor Augen haben. 6.1 Vorderseite (Abbildung A) Display AUX-Anschluss PRESET- Taste PRESET+ Taste...
SilverCrest SKR 800 D1 6.4 Display Uhrzeit (Standard) / Jahr (bei kurzem Drücken des Reglers Timer [5]) Timer 2 (Zeit) T2 (Timer 2 aktiviert) Sender gespeichert ST (Stereo) MHz (Einheit der Frequenz) Frequenz / AUX (Frequenz in MHz / AUX-Betrieb) FM (Radiobetrieb) (automatische Synchronisation von Uhrzeit und Datum über RDS)
SilverCrest SKR 800 D1 7. Vor der Inbetriebnahme Das Küchenradio kann wahlweise freistehend oder unter einem Hängeschrank betreiben werden. Sie können das Gerät zusätzlich mit Stützbatterien versehen, beachten Sie dazu das Kapitel „7.4 Stützbatterien einlegen“. 7.1 Wurfantenne An der Rückseite des Küchenradios befindet sich eine Wurfantenne [18]. Diese ist im Auslieferzusand aufgewickelt.
SilverCrest SKR 800 D1 Sie benötigen zur Montage folgendes Werkzeug: Nagel Bohrmaschine 2 mm Holzbohrer Schraubendreher Um das Küchenradio unter einem Hängeschrank zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: Halten Sie die Montageschablone [G] an einen geeigneten Montageort unter Ihrem Hängeschrank.
SilverCrest SKR 800 D1 8. Inbetriebnahme und Bedienung 8.1 Stromversorgung herstellen Verbinden Sie den Netzstecker des Küchenradios mit einer immer leicht zugänglichen Netzsteckdose. Wird das Küchenradio das erste Mal mit einer Netzsteckdose verbunden und sind keine Stützbatterien eingelegt, sucht es automatisch nach allen empfangbaren Radiosendern und speichert diese ab.
SilverCrest SKR 800 D1 8.6 Manueller Sendersuchlauf Mit dieser Funktion können Sie einen Sender suchen, ohne diese automatisch zu speichern. Schalten Sie das Küchenradio in den Radio-Betrieb. Halten Sie die Taste SEARCH- [9] oder SEARCH+ [6] für ca. 2 Sekunden gedrückt, um den Suchlauf in die gewählte Richtung zu starten.
SilverCrest SKR 800 D1 Die Restlaufzeit des Sleep Timers können Sie sich anzeigen lassen, indem Sie kurz die Taste SNOOZE / SLEEP [12] drücken. Sie können den Sleep Timer auch beenden, indem Sie das Küchenradio einfach ausschalten. 8.11 Küchentimer Das Küchenradio verfügt über 2 Timer, welche Sie unabhängig voneinander verwenden können.
SilverCrest SKR 800 D1 8.13 Licht ein- und ausschalten Das Licht [21] an der Unterseite des Küchenradios können Sie durch kurzes Drücken der Taste ST/MO [8] ein- bzw. ausschalten. Sollten Sie vergessen das Licht [21] auszuschalten, schaltet es sich nach ca. 2 Stunden automatisch aus.
SilverCrest SKR 800 D1 Um den Weckton für ca. 9 Minuten auszusetzen, drücken Sie kurz die Taste SNOOZE / SLEEP [12]. Im Display [1] blinkt je nach eingestelltem Wecker, während die SNOOZE- Funktion aktiv ist, das Symbol [34] bzw. [35].
SilverCrest SKR 800 D1 Halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Taste [7] für ca. 2 Sekunden gedrückt. Im Display [1] blinkt nun „24H“ (24-Stundenformat, Auslieferungszustand) oder „12H“ (12- Stundenformat). Drehen Sie den Regler TIMER [5], um zwischen „24H“ (24-Stundenformat) oder „12H“ (12- Stundenformat) zu wählen.
SilverCrest SKR 800 D1 Die Displayanzeige kann folgendermaßen geprüft werden: Drücken Sie im Standby-Modus für ca. 2 Sekunden die Taste SEARCH+ [6]. Daraufhin leuchten alle Displayelemente für ca. 5 Sekunden auf. Schlechter Radio-Empfang Wickeln Sie die Wurfantenne [18] vollständig ab und richten Sie diese ggf. anders aus.
SilverCrest SKR 800 D1 Entsorgung von Batterien Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
Seite 109
SilverCrest SKR 800 D1 Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.