Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna WDC 220 Bedienungsanweisung

Husqvarna WDC 220 Bedienungsanweisung

Mehrzweck-staubsauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WDC 220:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
EN
Operator's manual
AR
‫المشغل‬
‫دليل‬
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
KO
사용자 설명서
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
WDC 220, WDC 225, WDC 325L
90-101
102-112
113-123
124-135
136-146
147-158
159-170
171-181
182-192
193-203
204-215
216-227
228-238
239-250
251-262
263-274
275-287
288-298
299-309
310-320
321-331
332-342
343-355
356-364
7-17
18-27
28-40
41-52
53-63
64-76
77-89

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna WDC 220

  • Seite 1 WDC 220, WDC 225, WDC 325L Operator's manual 7-17 ‫المشغل‬ ‫دليل‬ 18-27 Ръководство за експлоатация 28-40 Návod k použití 41-52 Brugsanvisning 53-63 Bedienungsanweisung 64-76 Οδηγίες χρήσης 77-89 Manual de usuario 90-101 Kasutusjuhend 102-112 Käyttöohje 113-123 Manuel d'utilisation 124-135 Priručnik za korištenje 136-146 Használati utasítás...
  • Seite 4 8-10 cm...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    The manufacturer accepts no liability for damage that is a result of incorrect use, incorrect maintenance or Use the product to clean dry, non-flammable dust and incorrect repair. liquids. Product overview WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Main switch 8. Handle 2. Filter cleaning system 9.
  • Seite 8: Product Liability

    Product liability • the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the manufacturer. As referred to in the product liability laws, we are not • the product is not repaired at an approved service liable for damages that our product causes if: center or by an approved authority.
  • Seite 9 hands. Reset all controls If foam or liquid comes from • before disconnecting. the product, stop the product immediately. Do not pull the product by the • cord. Do not use the cord as a Do not use the product as a •...
  • Seite 10 WARNING: This product has double injuries. insulation. Use only Husqvarna replacement parts. See instructions on how to do service on double-insulated products. 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 11 If the electric cable is • damaged, it must be replaced by an authorized Husqvarna Make sure that the mains • distributor or similar qualified voltage and the mains person in order to avoid a frequency of the power supply hazard.
  • Seite 12: Assembly

    CAUTION: Only use spare parts and accessories for the safety of the product. • Use only spare parts and accessories from Husqvarna. • Use only the brushes supplied with the product or referred to in the operator's manual. Explosive or flammable atmosphere CAUTION: Do not use the product in explosive or flammable atmospheres.
  • Seite 13: Operation

    To install the tube holder 2. Use a screwdriver to install the tube holder on correct height of the extension tube. (Fig. 19) 1. Move the tube holder vertically on the extension 3. Park the extension tube at the holders on the rear of tube.
  • Seite 14: Maintenance

    Maintenance of Dust Class L products bag. Use only Husqvarna filter and filter bags. The following applies for Dust Class L products, WDC 6. Put the motor unit on the dirt container and lock the 325L.
  • Seite 15: Transportation, Storage And Disposal

    To clean the product externally 6. Put the motor unit on the dirt container and lock the clasps. (Fig. 12) To stop the product on page 1. Stop the product, see To replace the filter bag 13 . 2. Clean the product with a dry cloth, and a small To stop the product on page 1.
  • Seite 16: Technical Data

    Technical data Technical data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Voltage, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Connected load for ap-...
  • Seite 17: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the vacuum-cleaner Husqvarna WDC 220, 3325L complies with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: • of May 17, 2006 ”relating to machinery” 2006/42/EC •...
  • Seite 18 ‫الصحيح‬ ‫غير‬ ‫الاستخدام‬ ‫صحيحة‬ ‫غير‬ ‫للاشتعال‬ ‫القابلة‬ ‫غير‬ ‫والسوائل‬ ‫الأتربة‬ ‫لتنظيف‬ ‫المنتج‬ ‫استخدم‬ ‫المنتج‬ ‫حول‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ WDC 220, WDC 225 ( ‫الشكل‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ 8. ‫المقبض‬ ‫الفلتر‬ ‫تنظيف‬ ‫نظام‬ ‫الأرضية‬ ‫فوهة‬ ‫المكنسة‬ ‫مدخل‬ ‫الشقوق‬ ‫فوهة‬ 4. ‫العجلات‬ ‫المشغل‬ ‫دليل‬...
  • Seite 19 ‫يقلل‬ ‫قد‬ ‫شيء‬ ‫وأي‬ ‫والشعر‬ ‫والنسالة‬ ‫الخطرة‬ ‫العمل‬ ‫إجراءات‬ ‫تتبع‬ ‫لا‬ • ‫الهواء‬ ‫تدفق‬ ‫من‬ ‫استخدام‬ ‫بدون‬ ‫المنتج‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ • ‫باستخدام‬ ‫الخطرة‬ ‫الأتربة‬ ‫تكنس‬ ‫لا‬ • ‫الصحيح‬ ‫الوضع‬ ‫في‬ ‫الفلاتر‬ WDC 220, WDC 225. 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 20 ‫للمكنسة‬ ‫التقدير‬ • ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫المواد‬ ‫من‬ ‫الآمن‬ ‫التخلص‬ • ‫استخدم‬ ‫مزدوج‬ ‫عزل‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫يشتمل‬ ‫تحذير‬ ‫.التقاطها‬ ‫من‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ Husqvarna ‫التعليمات‬ ‫طالع‬ ‫فقط‬ ‫العزل‬ ‫ذات‬ ‫المنتجات‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫تنفيذ‬ ‫كيفية‬ ‫حول‬ ‫.المزدوج‬ 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 21 ‫قد‬ ‫ال ق ِدم‬ ‫علامات‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫رمز‬ ‫فيجب‬ ،‫تال ف ًا‬ ‫الكهربائي‬ ‫الكابل‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ • ‫الكهربائية‬ ‫السلامة‬ ‫موزع‬ ‫بواسطة‬ ‫استبداله‬ Husqvarna • ‫التيار‬ ‫دائرة‬ ‫قاطع‬ ‫خلال‬ ‫من‬ ‫الكهربائية‬ ‫المكنسة‬ ‫بتوصيل‬ ‫يوصى‬ ‫لتجنب‬ ‫مماثل‬ ‫مؤهل‬ ‫فني‬ ‫أو‬ ‫معتمد‬ ‫.المتخلف‬...
  • Seite 22 ‫وملحقات‬ ‫غيار‬ ‫قطع‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ ‫تنبيه‬ ‫.المنتج‬ ‫للمكنسة‬ ‫التقدير‬ ‫لوحة‬ ‫على‬ ‫الموجودة‬ • ‫من‬ ‫والملحقات‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ Husqvarna. ‫الجاف‬ ‫الرطب‬ ‫للاستخدام‬ ‫الكهربائية‬ • ‫في‬ ‫إليها‬ ‫المشار‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫مع‬ ‫المرفقة‬ ‫الفرشات‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ ‫المش غ ِّل‬ ‫دليل‬ ‫بالتشغيل‬...
  • Seite 23 ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ‫بواسطة‬ ‫أو‬ ‫المقبض‬ ‫من‬ ‫الشفط‬ ‫طاقة‬ ‫اضبط‬ ‫الصحيح‬ ‫الارتفاع‬ ‫عند‬ ‫الأنابيب‬ ‫حامل‬ ‫لتركيب‬ ‫براغي‬ ‫مفك‬ ‫استخدم‬ ‫الشكل‬ ‫فقط‬ ‫الموديلات‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫الشكل‬ ‫التمديد‬ ‫لأنبوب‬ ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫الخلفي‬ ‫الجزء‬ ‫على‬ ‫الحوامل‬ ‫عند‬ ‫التمديد‬ ‫أنبوب‬ ‫ضع‬ ‫الأنبوب‬ ‫حامل‬ ‫لتركيب‬ ‫الشكل‬ ‫التمديد‬...
  • Seite 24 ‫وجودة‬ ‫أبعاد‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫شفط‬ ‫كفاءة‬ ‫تعتمد‬ ‫ملاحظة‬ ‫خدمة‬ ‫وكيل‬ ‫أقرب‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫فلتر‬ ‫وأكياس‬ ‫فلتر‬ ‫استخدم‬ ‫الفلتر‬ ‫وكيس‬ Husqvarna ‫.فقط‬ ‫دورية‬ ‫بصورة‬ ‫والفحص‬ ‫الخدمة‬ ‫المشابك‬ ‫واقفل‬ ‫الأوساخ‬ ‫حاوية‬ ‫على‬ ‫الموتور‬ ‫وحدة‬ ‫ضع‬ ‫الشكل‬ • ‫فني‬ ‫بواسطة‬ ‫للمنتج‬ ‫دورية‬ ‫بصورة‬...
  • Seite 25 ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫لاستبدال‬ ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫ارفع‬ ‫منه‬ ‫وتخلص‬ ‫الأوساخ‬ ‫حاوية‬ ‫في‬ ‫الجديد‬ ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫ضع‬ (B). ‫الصفحة‬ ‫في‬ ‫المنتج‬ ‫لإيقاف‬ 23 . ‫انظر‬ ،‫المنتج‬ ‫أوقف‬ ‫مدخل‬ ‫في‬ ‫الفلتر‬ ‫بكيس‬ ‫الخاص‬ ‫المقوى‬ ‫الورق‬ ‫جزء‬ ‫ر ك ِّب‬ ‫الشكل‬ ‫الموتور‬ ‫وحدة‬ ‫وارفع‬ ‫المشابك‬...
  • Seite 26 ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫الولايات‬ ‫سويسرا‬ ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫بريطانيا‬ ‫نيوزيلندا‬ ‫أستراليا‬ ‫المتحدة‬ ‫الأمريكية‬ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 ‫فولط‬ ،‫الفولطية‬ 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 ‫ الطاقة‬P ، ‫واط‬...
  • Seite 27 ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫توجيهات‬ ‫مع‬ ‫التوافق‬ ‫بيان‬ (EC) ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫توجيهات‬ ‫مع‬ ‫التوافق‬ ‫بيان‬ (EC) ‫ تعلن‬Husqvarna AB، ‫ :العنوان‬SE-561 82 Huskvarna, Sweden، ‫الكهربائية‬ ‫المكنسة‬ ‫أن‬ ، 146500 ‫الهاتف‬ ‫رقم‬ Husqvarna WDC 220, 3325L ‫توجيه‬ ‫متطلبات‬ ‫مع‬ ‫تتوافق‬ ‫:المجلس‬ • ‫رقم‬...
  • Seite 28: Въведение................................................................... 28 Поддръжка

    възникнали в резултат на неправилно използване, Използвайте продукта за почистване на сухи, неправилна поддръжка или неправилен ремонт. незапалителни прах и течности. Общ преглед на продукта WDC 220, WDC 225 (Фиг. 1) 1. Главен прекъсвач 8. Ръкохватка 2. Почистваща система на филтъра...
  • Seite 29: Безопасност

    Отговорност за вреди, причинени от • продуктът има принадлежност, която не е от производителя или не е одобрена от стоки производителя. • продуктът не е ремонтиран в одобрен сервизен Както е посочено в законите за отговорност за център или от одобрен орган. вреди, причинени...
  • Seite 30 • потока от въздух. или течност. Не изсмуквайте опасен прах Не се отдалечавайте от • • с WDC 220, WDC 225. продукта, когато е включен в мрежата. Извадете щепсела Не изсмуквайте запалителни • от контакта, когато уредът материали или течности, не...
  • Seite 31 Използвайте продукта за • почистване на сух ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този продукт има незапалителни прах и двойна изолация. Използвайте само резервни части на Husqvarna. Вижте точности, опасни прахове инструкциите как да обслужвате продуктите с двойна изолация. с OEL стойност > 1mg/m Клас на запрашаване L ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Продуктът...
  • Seite 32 Ако електрическият кабел е • 20 – 50 m 2,5 mm 4,0 mm повреден, той трябва да бъде заменен от оторизиран ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: дистрибутор на Husqvarna Горната част на или подобно квалифицирано прахосмукачката лице, за да се избегне съдържа елементи под опасност. напрежение. Контактът...
  • Seite 33 части и принадлежности на , за да резултат на гарантирате безопасността на уреда. свързването му с • Използвайте само резервни части и неподходящо принадлежности от Husqvarna. • Използвайте само четките, предоставени с уреда захранващо или посочени в инструкцията за експлоатация. напрежение. Експлозивна или запалима атмосфера...
  • Seite 34: Монтиране................................................................... 34 Технически Характеристики

    За да изпразните контейнера за отпадъци газове или пари, които могат да предизвикат запалима атмосфера. ВНИМАНИЕ: Събраният материал може да бъде опасен за околната среда. Функция за издухване Изхвърляйте отпадъците съобразно действащото законодателство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прахът може да предизвика здравословни проблеми. Уредът...
  • Seite 35: Операция..................................................................... 35 Декларация За Съответствие На Ео

    Операция Въведение ВНИМАНИЕ: Използвайте инструкциите за работа и инструкциите за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди работа с на свързаните към контакта електрически продукта трябва да прочетете и инструменти. разберете главата за безопасност. Забележка: Максималното потребление на енергия За стартиране на продукта на свързания електрически инструмент е посочено в Технически...
  • Seite 36 Ако частите не могат да бъдат задоволително зависи от размера и качеството на филтъра и почистени по време на поддръжка и ремонт: торбичката за прах. Използвайте само филтри и торбички за прах на Husqvarna. • Поставете частите в запечатани пликове. •...
  • Seite 37: Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне

    За да почистите филтъра, Спиране на уреда на 1. Спрете уреда, вижте страница 35 . използвайте почистващата система 2. Освободете ключалките и извадете модула на на филтъра мотора. (Фиг. 8) 3. Завъртете фиксатора за филтъра (A) обратно на Продуктът разполага с полуавтоматична почистваща часовниковата...
  • Seite 38 • Съхранявайте продукта на сухо и незамръзващо място. За да рециклирате уреда Преминете през следните стъпки, за да направите уреда неизползваем. 1. Извадете щепсела от електрозахранващата мрежа. 2. Срежете захранващия шнур. 3. Не изхвърляйте продукта като обикновен битов отпадък. Изхвърляне (съгласно 2012/19/EО): Продуктът...
  • Seite 39: Технически Характеристики

    Технически характеристики Технически характеристики EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Напрежение, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 –...
  • Seite 40: Декларация За Съответствие На Ео

    Декларация за съответствие на ЕО Декларация за съответствие на ЕО Husqvarna AB, SE-561 82 Хускварна, Швеция, тел.: +46-36-146500 декларира, че прахосмукачката Husqvarna WDC 220, 3325L съответства на изискванията на ДИРЕКТИВАТА НА СЪВЕТА: • от 17 май 2006 г., „свързана с...
  • Seite 41: Popis Výrobku

    Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou v důsledku nesprávného použití, nesprávné Výrobek používejte k čištění suchého, nehořlavého údržby nebo nesprávné opravy. prachu a kapalin. Přehled výrobku WDC 220, WDC 225 (Obr. 1) 1. Hlavní spínač 8. Rukojeť 2. Systém pro čištění filtru 9.
  • Seite 42: Bezpečnost

    Odpovědnost za výrobek • má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které není výrobcem schváleno. Jak uvádí zákon o odpovědnosti za výrobek, neneseme • výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním odpovědnost za žádnou škodu způsobenou našim středisku nebo schváleným odborníkem. výrobkem, pokud: •...
  • Seite 43 Typem WDC 220, WDC 225 • vháněn do místnosti. Před nevysávejte nebezpečný používáním se řiďte národními prach.
  • Seite 44 Výrobek používejte k čištění • VÝSTRAHA: Tento výrobek má dvojitou izolaci. Používejte pouze náhradní součásti suchého nehořlavého Husqvarna. Prostudujte si pokyny ohledně prachu a kapalin, toho, jak provádět servis na výrobcích s dvojitou izolací. nebezpečného prachu s hodnotou OEL >...
  • Seite 45 • Při použití prodlužovacího přívodu zkontrolujte poškozený, musí být vyměněn minimální průřezy kabelu: oprávněným distributorem Délka kabelu Průřez společnosti Husqvarna nebo < 16 A < 25 A podobnou kvalifikovanou < 20 m 1,5 mm 2,5 mm osobou, aby nebezpečí bylo...
  • Seite 46: Bezpečnostní Pokyny Pro Provoz

    Ujistěte se, že napětí • • Používejte pouze náhradní díly a příslušenství od elektrické sítě a síťové napětí společnosti Husqvarna. • Používejte pouze kartáče dodávané s výrobkem zdroje napájení odpovídá nebo uvedené v návodu k použití. údajům na typovém štítku Výbušné...
  • Seite 47: Provoz

    5. Lepenkovou část filtračního vaku upevněte na sací 2. Zařízení připojte k síti. otvor. Zajistěte, aby pryžová membrána přecházela 3. Hlavní spínač uveďte do polohy „I“. (Obr. 17) přes vyvýšení na sacím otvoru. (Obr. 11) 4. Sací výkon nastavte na rukojeti nebo hlavním 6.
  • Seite 48: Údržba

    8. Spínač elektrického nástroje uveďte do polohy 1. Zajistěte, aby filtr i upínač filtru (plovákový systém) Výměna filtru na strani „I“ (B). (Obr. 28) byl v příslušné pozici, viz část 49 . Vyjměte filtrační vak, pokud je vložen. Povšimněte si: Výrobek lze spouštět i vypínat 2.
  • Seite 49: Výměna Filtru

    1. Výrobek vypněte, viz část rozměru a kvalitě filtru a filtračního vaku. Používejte strani 47 . pouze filtr a filtrační vaky Husqvarna. 2. Odjistěte spony a zvedněte jednotku motoru. (Obr. 6. Umístěte jednotku motoru na nádobu na nečistoty a zajistěte spony. (Obr. 12) 3.
  • Seite 50 2. Odstřihněte napájecí šňůru. 3. Výrobek nevyhazujte do obvyklého domovního odpadu. Likvidace (v souladu se směrnicí 2012/19/ES): Výrobek se nesmí odkládat do běžného komunálního odpadu. Jeho likvidace musí probíhat ve shodě s místními ekologickými předpisy. Zajistěte likvidaci výrobku prostřednictvím obecního sběrného a recyklačního střediska.
  • Seite 51: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napětí, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Výkon P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Připojená zátěž pro zá-...
  • Seite 52: Es Prohlášení O Shodě

    ES Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že vysavač Husqvarna WDC 220, 3325L vyhovuje požadavkům SMĚRNICE RADY: • ze 17. května 2006 „týkající se strojních zařízení” 2006/42/ES • z 26. února 2014 „týkající se elektromagnetické...
  • Seite 53: Indledning

    Producenten påtager sig intet ansvar for skader som følge af forkert brug, forkert vedligeholdelse eller forkert Brug produktet til at rengøre tørt, ikke-brændbart støv og reparation. væsker. Produktoversigt WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Hovedafbryder 8. Håndtag 2. Filterrensesystem 9.
  • Seite 54: Sikkerhed

    Produktansvar • produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten eller ikke er godkendt af producenten. Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter vi • produktet ikke er repareret på et godkendt ikke for skader forårsaget af vores produkt, hvis: servicecenter eller af en godkendt myndighed. •...
  • Seite 55 Støvsug ikke farligt støv med • støvsugeren blæses ind i WDC 220, WDC 225. rummet. Overhold gældende Støvsug ikke brændbare • nationale bestemmelser før væsker, som f.eks. benzin. brug.
  • Seite 56 Kontakt typeskilt. med strømførende ADVARSEL: Dette produkt har dobbelt komponenter fører til isolering. Brug kun Husqvarna-reservedele. Se vejledningen for at se, hvordan du udfører service på dobbeltisolerede produkter. 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 57 ældning. Hvis strømledningen er • Sørg for, at strømforsyningens beskadiget, skal den udskiftes • netspænding og netfrekvens af en autoriseret Husqvarna- stemmer overens med forhandler eller tilsvarende oplysningerne på våd-/ kvalificerede fagfolk for at tørstøvsugerens typeskilt. undgå risiko.
  • Seite 58: Sikkerhedsinstruktioner For Vedligeholdelse

    BEMÆRK: Brug kun -reservedele og farligt for miljøet. Bortskaf snavs i henhold til tilbehør af hensyn til produktets sikkerhed. lovgivningen. • Brug kun reservedele og tilbehør fra Husqvarna. • Brug kun de medfølgende børster eller som henvises til i brugsanvisningen. Eksplosiv eller brændbar atmosfære BEMÆRK: Brug ikke produktet i eksplosive...
  • Seite 59: Drift

    3. Anbring forlængerrøret på holderne på bagsiden af produktet. (Fig. 20) Drift Indledning Bemærk: Det maksimale strømforbrug på det tilsluttede Tekniske data på side 62 . værktøj beskrives i afsnit ADVARSEL: Før du bruger produktet, skal 1. Sørg for, at kontakten på elværktøjet er i position "0". du læse og forstå...
  • Seite 60: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse af Støvklasse L- Bemærk: Produktets sugestyrke afhænger af målene produkter på og kvaliteten af filteret og filterposen. Brug kun filter og filterposer fra Husqvarna. Nedenstående gælder for Støvklasse L-produkter, WDC 325L. 6. Sæt motorenheden på støvbeholderen, og lås •...
  • Seite 61: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    Sådan monteres filterposen på side 10. Sæt filteret i, se 6. Sæt motorenheden på støvbeholderen, og lås 58 . hægterne. (Fig. 12) Sådan rengøres produktet udvendigt Sådan udskiftes filterposen Sådan standses produktet på Sådan standses produktet på 1. Stop produktet, se 1.
  • Seite 62: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spænding, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Tilsluttet belastning for...
  • Seite 63: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer hermed, at støvsugeren Husqvarna WDC 220, 3325L opfylder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: • af den 17. maj 2006 "angående maskiner" 2006/42/EF • af den 26. februar 2014 "angående elektromagnetisk kompatibilitet"...
  • Seite 64: Einleitung

    Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung sowie Benutzen Sie das Gerät zum Beseitigen von trockenem, unsachgemäße Wartungs- oder Reparaturarbeiten nicht-brennbarem Staub und von Flüssigkeiten. entstanden sind. Produktübersicht WDC 220, WDC 225 (Abb. 1) 1. Hauptschalter 8. Handgriff 2. Filterreinigungssystem 9. Bodendüse 3.
  • Seite 65: Produkthaftung

    Produkthaftung • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder vom Hersteller Im Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wir zugelassen ist. keine Haftung für Schäden, die unser Gerät verursacht, • das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service wenn...
  • Seite 66 Entfernen Sie sich nicht vom und betreiben Sie das Gerät • Gerät, wenn es nicht mit blockierter angeschlossen ist. Ziehen Sie Ansaugöffnung. Halten Sie die den Netzstecker, wenn es Öffnungen frei von Staub, nicht in Betrieb ist; ebenso vor Haaren und Materialien, die Wartungsarbeiten.
  • Seite 67: Wenn Staubentferner

    Benutzen Sie das Gerät • auf dem Typenschild des Nass-/ zum Beseitigen von Trockenstaubsaugers übereinstimmen. trockenem, nicht- WARNUNG: Dieses Gerät verfügt über eine brennbarem Staub und doppelte Isolierung. Verwenden Sie nur Husqvarna Originalersatzteile. Lesen Sie die Flüssigkeiten sowie 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 68 Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, prüfen Ist das Kabel beschädigt, Sie bitte den minimalen Querschnitt des Kabels: • muss es durch einen Kabellänge Querschnitt autorisierten Husqvarna < 16 A < 25 A Händler oder eine ähnlich < 20 m 1,5 mm 2,5 mm...
  • Seite 69: Achtung: Schäden

    Gerätes. durch nicht geeignete • Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile und Netzspannung. Das Gerät Zubehör von Husqvarna. kann beschädigt werden, • Verwenden Sie nur die Bürsten, die mit dem Gerät geliefert wurden, oder in der Bedienungsanleitung wenn es an eine nicht genannt werden.
  • Seite 70: Montage

    Explosionsfähige oder entflammbare blasen. Verwenden Sie die Gebläsefunktion nur mit einem sauberen Schlauch. Atmosphäre Sicherheitshinweise für die Wartung ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nie in explosionsfähigen oder entflammbaren Atmosphären. Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von Flüssigkeiten, Gasen oder WARNUNG: Lesen Sie alle Warnhinweise, Dämpfen, die entflammbare Atmosphären bevor Sie das Gerät warten.
  • Seite 71: So Stoppen Sie Das Gerät

    1. Stellen Sie sicher, dass sich der Hauptschalter in 2. Trennen Sie den Griff vom Schlauch. Drücken Sie Position „0“ befindet. (Abb. 10) die Klappen am Schlauchende (A) und ziehen Sie den Griff (B) heraus. (Abb. 24) 2. Prüfen Sie, ob die richtigen Filter korrekt im Gerät eingesetzt sind.
  • Seite 72: Wartung

    Falls die Teile während der Wartung und der Größe und Qualität des Filters und Filterbeutels Instandsetzung nicht zufriedenstellend gereinigt ab. Verwenden Sie nur Filter und Filterbeutel von werden können: Husqvarna. • Packen Sie die Teile in gut abgedichtete Taschen. 6. Setzen Sie die Motoreinheit auf den •...
  • Seite 73: Austausch Des Filterbeutels

    Reinigen des Filters, Filter- So stoppen 1. Schalten Sie das Gerät aus, siehe dazu Sie das Gerät auf Seite 71 . Reinigungssystem 2. Entriegeln Sie die Halteklammern und heben Sie die Das Gerät verfügt über ein halbautomatisches Filter- Motoreinheit ab. (Abb. 8) Reinigungssystem.
  • Seite 74: Zum Recyceln Des Geräts

    Zum Recyceln des Geräts Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Gerät unbrauchbar zu machen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2. Trennen Sie das Netzkabel vom Gerät. 3. Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll. Entsorgung (gemäß...
  • Seite 75: Technische Angaben

    Technische Angaben Technische Daten EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spannung, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Anschlussleistung für...
  • Seite 76: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert, dass der StaubsaugerHusqvarna WDC 220, 3325L den Anforderungen der RICHTLINIE DES RATES entspricht: • „Maschinen-Richtlinie“ 2006/42/EGvom 17. Mai 2006 • Richtlinie „über elektromagnetische Verträglichkeit“, 2014/30/EU vom 26. Februar 2014 Die folgenden Normen werden erfüllt:...
  • Seite 77: Προβλεπόμενη Χρήση

    Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την αναρρόφηση ξηρής, τυχόν ζημιές από ακατάλληλη χρήση, συντήρηση ή μη εύφλεκτης σκόνης και υγρών υλικών. επισκευή. Επισκόπηση προϊόντος WDC 220, WDC 225 (Εικ. 1) 1. Κεντρικός διακόπτης 8. Λαβή 2. Σύστημα καθαρισμού φίλτρου...
  • Seite 78: Ευθύνη Προϊόντος

    Ευθύνη προϊόντος • Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δεν προέρχεται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχει Όπως αναφέρεται στη νομοθεσία περί ευθύνης για τα εγκριθεί από τον κατασκευαστή. προϊόντα, δεν φέρουμε καμία ευθύνη για ζημιές που • Το προϊόν δεν έχει επισκευαστεί σε εγκεκριμένο οφείλονται...
  • Seite 79 Αν υπάρχουν αφρώδη ή με μπλοκαρισμένα ανοίγματα. • υγρά υλικά στον χώρο. Φροντίστε τα ανοίγματα να μην έχουν σκόνη, χνούδια, τρίχες Μην απομακρύνεστε από το • και οτιδήποτε άλλο μπορεί να προϊόν όταν είναι μειώσει την παροχή του αέρα. συνδεδεμένο. Αποσυνδέστε το καλώδιο...
  • Seite 80 Χρησιμοποιήστε το προϊόν • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόν διαθέτει για την αναρρόφηση ξηρής, διπλή μόνωση. Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά της Husqvarna. Ανατρέξτε στις μη εύφλεκτης σκόνης και οδηγίες σχετικά με το πώς να πραγματοποιήσετε εργασίες σέρβις σε υγρών υλικών, καθώς και...
  • Seite 81 υποστεί ζημιά, πρέπει να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Στο αντικαθίσταται από έναν επάνω μέρος της εξουσιοδοτημένο διανομέα της ηλεκτρικής σκούπας Husqvarna ή από ένα άτομο βρίσκονται εξαρτήματα με παρόμοια ειδίκευση, για την υπό τάση. Η επαφή με αποφυγή τυχόν κινδύνων. εξαρτήματα υπό τάση...
  • Seite 82 ανταλλακτικά και εξαρτήματα της για την ασφαλή λειτουργία του προϊόντος. συσκευή μπορεί να υποστεί ζημιά εάν • Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά και εξαρτήματα της Husqvarna. συνδεθεί σε πρίζα με • Χρησιμοποιείτε μόνο τις βούρτσες που παρέχονται ακατάλληλη τάση με το προϊόν ή αναφέρονται στο εγχειρίδιο χρήσης.
  • Seite 83 Άδειασμα του δοχείου ακαθαρσιών αέρια ή καπνούς που μπορεί να προκαλέσουν εύφλεκτες ατμόσφαιρες. ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα υλικά που αναρροφούνται μπορεί να είναι επικίνδυνα για το Λειτουργία φυσητήρα περιβάλλον. Απορρίπτετε τις ακαθαρσίες σύμφωνα με τους νομικούς κανονισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η σκόνη μπορεί να προκαλέσει...
  • Seite 84: Λειτουργία

    Λειτουργία Εισαγωγή συσκευές που είναι συνδεδεμένες σε πρίζα ηλεκτρικών εργαλείων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, πρέπει να Περιεχόμενα Η μέγιστη κατανάλωση ρεύματος του διαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιο συνδεδεμένου εργαλείου αναφέρεται στην ενότητα για την ασφάλεια. Τεχνικά στοιχεία στη σελίδα 88 . Εκκίνηση...
  • Seite 85 ποιότητα του φίλτρου και του φιλτρόσακου. επαρκώς κατά τη συντήρηση και την επισκευή: Χρησιμοποιείτε μόνο φίλτρα και φιλτρόσακους της • Τοποθετήστε τα εξαρτήματα σε καλά Husqvarna. σφραγισμένες σακούλες. 6. Τοποθετήστε τη μονάδα του μοτέρ στο δοχείο • Απορρίπτετε τις ακαθαρσίες σύμφωνα με τους...
  • Seite 86: Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη

    Καθαρισμός του φίλτρου και του 1. Απενεργοποιήστε το προϊόν, βλ. ενότητα Απενεργοποίηση προϊόντος στη σελίδα 84 . συστήματος καθαρισμού του φίλτρου 2. Απασφαλίστε τις πόρπες και αφαιρέστε τη μονάδα Το προϊόν είναι εξοπλισμένο με ημιαυτόματο σύστημα του μοτέρ. (Εικ. 8) καθαρισμού...
  • Seite 87 Ανακύκλωση του προϊόντος Για να αχρηστεύσετε το προϊόν, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα. 1. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα. 2. Κόψτε το καλώδιο ρεύματος. 3. Μην απορρίπτετε το προϊόν με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Απόρριψη (σύμφωνα με 2012/19/ΕΚ): Το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται στα συνήθη οικιακά...
  • Seite 88: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Τάση, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Ισχύς P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Συνδεδεμένο φορτίο...
  • Seite 89: Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ

    Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνει ότι η ηλεκτρική σκούπα Husqvarna WDC 220, 3325L συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ: • με ημερομηνία 17 Μαΐου 2006 "σχετικά με τα...
  • Seite 90: Descripción Del Producto

    Utilice el producto para aspirar líquidos y polvo seco no mantenimiento incorrectos. inflamables. Descripción del producto WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Interruptor principal 8. Asa 2. Sistema de limpieza del filtro 9.
  • Seite 91: Seguridad

    Responsabilidad sobre el producto • El producto se ha reparado con piezas que no eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante. Como se estipula en las leyes de responsabilidad del • El producto tiene un accesorio que no es del producto, no nos hacemos responsables de los daños y fabricante o no está...
  • Seite 92 No aspire polvo peligroso con • velocidad a la que se el WDC 220, WDC 225. intercambia el aire de la sala No aspire productos ni • debe de ser adecuada.
  • Seite 93 325L), tenga en cuenta lo siguiente: ADVERTENCIA: Este producto cuenta con doble aislamiento. Utilice solo repuestos Husqvarna. Consulte las instrucciones para Utilice el producto para • obtener información sobre cómo llevar a aspirar líquidos y polvo seco cabo el mantenimiento en productos con doble aislamiento.
  • Seite 94 • < 16 A < 25 A acudir a un distribuidor <20 m 1,5 mm 2,5 mm Husqvarna autorizado o a otra 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm persona con la debida cualificación para cambiarlo a ADVERTENCIA: En la fin de evitar cualquier peligro.
  • Seite 95: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    • Utilice únicamente repuestos y accesorios una fuente de Husqvarna. • Utilice solo los cepillos que se entregan junto al alimentación con una producto o que se mencionan en el manual de tensión inadecuada.
  • Seite 96: Montaje

    Montaje Montaje de los accesorios ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad 1. Vuelva a colocar los accesorios en su posición para antes de montar el producto. facilitar el acceso. (Fig. 13) 2. Fije la caja de herramientas a la parte posterior del Antes de la instalación producto.
  • Seite 97: Mantenimiento

    4. Ajuste la potencia de soplado en el mango o con el 7. Sitúe el interruptor principal del producto en la interruptor principal. *Solo en algunos modelos. (Fig. posición de herramienta eléctrica (A). 8. Sitúe el interruptor de la herramienta eléctrica en la posición "I"...
  • Seite 98 5. Asegúrese de que el filtro y el tensor del filtro están bolsa filtrante. Utilice solamente filtros y bolsas en su posición. (Fig. 34) filtrantes Husqvarna. 6. Coloque la unidad del motor en el depósito de suciedad y bloquee los cierres. (Fig. 12) 6.
  • Seite 99: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    4. Tire de la parte de cartón de la bolsa filtrante usada de goma rebasa el resalte de la toma de aspiración. para sacarla de la toma de aspiración. (Fig. 35) 5. Saque la bolsa filtrante (A) y deséchela. 8. Coloque la unidad del motor en el depósito de suciedad y bloquee los cierres.
  • Seite 100: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos EU/CH AU/NZ EE. UU. WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensión, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Potencia P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000...
  • Seite 101: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración de conformidad CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara que el aspirador Husqvarna WDC 220, 3325L cumple con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: • de 17 de mayo de 2006 "relativa a máquinas", 2006/42/CE.
  • Seite 102: Toote Kirjeldus

    Tootja ei vastuta ebaõige kasutamise, hooldamise või remontimise tagajärjel tekkinud kahjustuste eest. Kasutusotstarve Kasutage seadet kuiva, mittesüttiva tolmu või vedeliku koristamiseks. Seadme tutvustus WDC 220, WDC 225 (Joon. 1) 1. Pealüliti 8. Käepide 2. Filtri puhastussüsteem 9. Põrandaotsak 3. Sissetõmbeava 10.
  • Seite 103: Ohutus

    Tootevastutus • tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud; Tootevastutusseaduste alusel ei vastuta me tootest • toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses tingitud kahjustuste eest, kui: või volitatud isiku poolt. • toodet on valesti parandatud; •...
  • Seite 104 Kui kasutatakse • võivad õhuvoolu takistada. tolmueemaldajaid ja WDC 220, WDC 225 • tolmuimejast väljuv õhk kasutamine ohtliku tolmu puhutakse ruumi sisse, siis koristamiseks on keelatud. tuleb tagada ruumi Ärge kasutage tolmuimejat •...
  • Seite 105 Imetava materjali ohutu • HOIATUS: Seadmel on topeltisolatsioon. Kasutage ainult Husqvarna varuosasid. käitlemise nõuded. Lugege juhistest teavet topeltisolatsiooniga Tolmuklassi L kuuluvate seadete hooldamise kohta. • seadete (WDC 325L) puhul HOIATUS: Seadmel on spetsiaalne juhe. kehtivad järgmised nõuded. Kui juhe saab kahju, tuleb see asendada sama tüüpi juhtmega.
  • Seite 106 Kui toitejuhe on saanud kahju, • kuivtolmuimeja mudeei etiketil tuleb ohu ennetamiseks lasta märgitud andmetele. see asendada volitatud Husqvarna edasimüüjal või Ohutusjuhised kasutamisel sarnasel pädeval isikul. Vedelike koristamine Mitte mingil juhul ei tohi • kasutaja kerida toitejuhet ETTEVAATUST: Ärge koristage kergsüttivaid vedelikke.
  • Seite 107: Kokkupanek

    ETTEVAATUST: Seadme ohutuse Ohutusjuhised hooldamisel tagamiseks kasutage ainult varuosasid ja lisavarustust. HOIATUS: Enne seadme hooldustööde • Kasutage ainult Husqvarna varuosasid ja tegemist lugege läbi järgnevad hoiatused. lisavarustust. • Kasutage ainult seadme komplekti kuuluvaid või Prügimahuti tühjendamine kasutusjuhendis määratletud harjasid.
  • Seite 108: Töö

    Töö Sissejuhatus 1. Veenduge, et elektritööriista lüliti oleks asendis „0”. (Joon. 23) 2. Ühendage käepide vooliku küljest lahti. Vajutage vooliku otsas olevad kinnitused (A) sisse ja tõmmake HOIATUS: Enne seadme kasutamist lugege käepide välja (B). (Joon. 24) põhjalikult läbi ohutust puudutav jaotis. 3.
  • Seite 109: Hooldamine

    Märkus: Seadme imemistõhusus sõltub filtri ja remontida. filterkoti mõõtmetest ja kvaliteedist. Kasutage ainult Tolmuklassi L seadmete hooldamine Husqvarna filtrit ja filterkotte. Tolmuklassi L kuuluvate seadete (WDC 325L) puhul 6. Paigaldage mootor prügimahutile ja kinnitage kehtivad järgmised nõuded. klambrid. (Joon. 12) •...
  • Seite 110: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    Filterkoti vahetamine 2. Puhastage seadet kuiva lapiga ning väikse koguse pihustatava poleerimisvahendiga. Seadme seiskamine lk 108 . 1. Seisake seade, vt Filtri vahetamine 2. Avage klambrid ja tõstke mootor maha. (Joon. 8) Seade on konstrueeritud pikaajaliseks raskeks tööks. 3. Kontrollige, kas filterkott on täis. Kui filterkott on täis, Filtrit tuleb vahetada olenevalt töötundide arvust.
  • Seite 111: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Tehnilised andmed EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Pinge, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Võimsus P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Seadme pistikupesa...
  • Seite 112: Eü Vastavusdeklaratsioon

    EÜ vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab, et tolmuimeja Husqvarna WDC 220, 3325L vastab järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele: • 2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv; • 2014/30/EL (26. veebruar 2014), elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv; Rakendatud on järgmisi standardeid:...
  • Seite 113: Johdanto

    Käyttötarkoitus Valmistaja ei vastaa vioista, jotka johtuvat vääränlaisesta käytöstä tai vääränlaisista huolto- tai Laitteella voi imuroida kuivaa, syttymätöntä pölyä ja korjaustoimista. nesteitä. Laitteen kuvaus WDC 220, WDC 225 (Kuva 1) 1. Pääkytkin 8. Kahva 2. Suodatinpuhdistusjärjestelmä 9. Lattiasuutin 3. Imuaukko 10.
  • Seite 114: Turvallisuus

    • tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen • tuotetta ei ole korjattu valtuutetussa huoltopisteessä hyväksymä lisävaruste tai hyväksytyllä asiantuntijalla. Turvallisuus Älä käytä vaarallisia Turvallisuusmääritelmät • työskentelytapoja. Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun jotakin käyttöohjeen osaa halutaan erityisesti korostaa. Älä...
  • Seite 115 • heikentää ilman virtausta. imuroitavien materiaalien • Älä imuroi WDC 220, WDC • riskit 225 -laitteella vaarallista pölyä. imuroitujen materiaalien • Älä imuroi palavia nesteitä, • turvallinen hävittäminen.
  • Seite 116 • Virtalähteen johtojen ja jatkojohtojen liitinten ja on turvallisuussyistä annettava liitäntöjen on oltava vesitiiviitä. valtuutetun Husqvarna- Jatkojohto • Käytä jatkojohtona valmistajan määrittämää versiota tai sitä laadukkaampaa. 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 117: Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten

    jakelijan tai vastaavan Turvallisuusohjeet käyttöä varten ammattilaisen tehtäväksi. Nesteiden imuroiminen Virtalähteen johtoa ei saa • koskaan kiertää sormien tai HUOMAUTUS: Älä imuroi palavia nesteitä. käyttäjän vartalon osien ympärille. • Poista suodatinpussi, ennen kuin alat imuroida nesteitä. Tarkista, että kelluke tai veden tason rajoitin toimii oikein.
  • Seite 118: Asentaminen

    Turvaohjeet huoltoa varten Säiliön tyhjentäminen HUOMAUTUS: Imuroidut materiaalit voivat olla vaarallisia ympäristölle. Hävitä ne VAROITUS: Lue kaikki seuraavat määräysten mukaisesti. varoitusohjeet ennen laitteen huoltamista. Asentaminen Lisävarusteiden kiinnittäminen VAROITUS: Lue ja sisäistä turvallisuutta 1. Aseta lisävarusteet paikoilleen, jotta niitä on helppo käsittelevä...
  • Seite 119: Huolto

    Nesteiden imuroiminen Huomautus: Liitetyn työkalun enimmäisvirrankulutus Tekniset tiedot sivulla 122 . ilmoitetaan osassa Huomautus: Laitteessa on kellukejärjestelmä, joka pysäyttää ilmavirtauksen laitteen läpi, kun nestettä on 1. Varmista, että sähkötyökalun kytkin on asennossa 0. enimmäismäärä. (Kuva 23) 2. Irrota kahva letkusta. Paina letkun päässä olevia luukkuja (A) ja vedä...
  • Seite 120: Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen

    Suodatinpussin 2. Avaa lukot ja nosta moottoriyksikkö irti. (Kuva 8) 10. Asenna suodatin. Katso kohtaa asennus sivulla 118 . 3. Tarkista, onko suodatinpussi täynnä. Laitteen puhdistaminen ulkopuolelta 4. Poista suodatinpussi, jos se on täynnä. Koneen pysäyttäminen 1. Pysäytä laite. Katso kohtaa HUOMAUTUS: Älä...
  • Seite 121 1. Irrota pistoke verkkovirrasta. 2. Katkaise virtajohto. 3. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana. Hävittäminen (direktiivin 2012/19/EU mukaisesti): Tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteisiin. Se on hävitettävä paikallisten ympäristömääräysten mukaisesti. Varmista, että laite hävitetään paikallisen kierrätyskeskuksen kautta. (Kuva 5) 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 122: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tekniset tiedot EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Jännite, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Teho P 1 000 1 200 1 000 1 000 1 000...
  • Seite 123: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että -imuri Husqvarna WDC 220, 3325L on valmistettu noudattaen seuraavaa NEUVOSTON DIREKTIIVIÄ: • 17. toukokuuta 2006 annettu konedirektiivi 2006/42/EY • 26. helmikuuta 2014 annettu direktiivi 2014/30/EU sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta...
  • Seite 124: Description Du Produit

    Utilisez le produit pour l'aspiration de poussière sèche et entretien inadéquat ou de réparations inappropriées. ininflammable et de liquides. Présentation du produit WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Interrupteur principal 8. Poignée 2. Système de nettoyage de filtre 9.
  • Seite 125: Sécurité

    Responsabilité • le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des fabricant ; produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout •...
  • Seite 126 Débranchez le cordon N'aspirez pas de poussière • d'alimentation quand le produit dangereuse avec WDC 220, ne fonctionne pas et avant WDC 225. l'entretien. N'aspirez jamais de • N'utilisez pas le produit si le •...
  • Seite 127 AVERTISSEMENT: Ce produit a une double aspirer de la poussière isolation. Utilisez uniquement des pièces de sèche et ininflammable, des rechange Husqvarna. Référez-vous aux instructions relatives à l'entretien des liquides et de la poussière produits à double isolation. dangereuse avec une valeur AVERTISSEMENT: Le produit est équipé...
  • Seite 128 être < 16 A < 25 A remplacé par un distributeur < 20 m 1,5 mm 2,5 mm Husqvarna agréé ou par une 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm personne ayant des qualifications similaires afin AVERTISSEMENT: La d'éviter tout danger.
  • Seite 129: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    • Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires Husqvarna. Assurez-vous que la tension et • • N'utilisez que les brosses fournies avec le produit ou mentionnées dans le manuel de l'opérateur.
  • Seite 130: Montage

    fermées. N'utilisez la fonction souffleur Pour vider le réservoir à saletés qu'avec un tuyau propre. REMARQUE: Les substances aspirées Consignes de sécurité pour l'entretien peuvent être dangereuses pour l'environnement. Éliminez les saletés conformément aux réglementations légales. AVERTISSEMENT: Lisez toutes les instructions qui suivent avant d'effectuer l'entretien du produit.
  • Seite 131: Entretien

    Pour arrêter le produit 5. Raccordez le tuyau à l'arrivée d'air de l'aspirateur du produit et à l'outil électrique. Branchez le câble de 1. Placez l'interrupteur principal en position "0" pour l'outil électrique à la connexion électrique du produit. arrêter le produit. (Fig.
  • Seite 132 • Dans la zone d'entretien : sac filtrant. Utilisez uniquement un filtre et des sacs filtrants Husqvarna. • L'air circulant doit être filtré. • Utilisez des vêtements de protection.
  • Seite 133: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    3. Faites tourner le tendeur de filtre (A) dans le sens 3. Vérifiez si le sac filtrant est plein. Enlevez le sac inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. filtrant s'il est plein. Retirez le filtre (B). (Fig. 32) 4. Tirez sur la partie en carton de l'ancien sac filtrant au 4.
  • Seite 134: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques UE/Suisse AU/NZ États-Unis WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tension, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Puissance P 1 000 1 200 1 000 1 000...
  • Seite 135: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les aspirateurs Husqvarna WDC 220, 3325L sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL : • du 17 mai 2006 « relative aux machines »...
  • Seite 136: Opis Proizvoda

    Ovim se proizvodom koristite za čišćenje suhe, neispravnog održavanja ili neispravnog popravka. nezapaljive prašine i tekućina. Pregled proizvoda WDC 220, WDC 225 (Sl. 1) 1. Glavna sklopka 8. Ručica 2. Sustav za čišćenje filtra 9.
  • Seite 137: Sigurnost

    • proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo • proizvod nije popravljen u odobrenom servisnom proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača. centru ili kod ovlaštene osobe. • proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača. Sigurnost Djecu treba nadzirati kako se Sigurnosne definicije •...
  • Seite 138 Ne usisavajte opasnu prašinu • razmjenjuje u sobi mora biti naponom WDC 220, WDC odgovarajuća ako se ispušni 225. zrak iz usisivača ispuhuje u Ne usisavajte zapaljive tvari ili sobu. Prije uporabe poštujte •...
  • Seite 139 žive komponente. Doticaj s živim komponentama UPOZORENJE: Ovaj proizvod ima dvostruku izolaciju. Upotrebljavajte samo dovodi do teških ili čak rezervne dijelove tvrtke Husqvarna. smrtonosnih ozljeda. Pogledajte upute o tomu kako servisirati proizvode s dvostrukom izolacijom. Nikad ne raspršujte vodu na UPOZORENJE: Ovaj proizvod ima poseban •...
  • Seite 140 Ako je strujni kabel oštećen, • nazivnoj pločici usisivača za mora ga zamijeniti ovlašteni mokro/suho usisavanje. zastupnik tvrtke Husqvarna ili Sigurnosne upute za rad na sličan način kvalificirana Usisavanje tekućina osoba radi izbjegavanja opasnosti. Ni u kojim okolnostima ne •...
  • Seite 141: Sastavljanje

    Upotrebljavajte funkciju ventilatora samo sa čistim crijevom. • Upotrebljavajte samo rezervne dijelove i dodatnu opremu tvrtke Husqvarna. Sigurnosne upute za održavanje • Upotrebljavajte samo četke isporučene zajedno s ovim proizvodom ili opisane u korisničkom UPOZORENJE: Prije održavanja proizvoda priručniku.
  • Seite 142: Rad

    Uvod 1. Pobrinite se da je sklopka alata za napajanje u položaju „0“. (Sl. 23) 2. Odvojite ručicu od crijeva. Pritisnite male otvore na UPOZORENJE: Prije rada s proizvodom kraju crijeva (A) pa izvucite ručicu (B). (Sl. 24) morate pročitati i usvojiti poglavlje o sigurnosti.
  • Seite 143: Održavanje

    Upotrebljavajte samo filtre i vrećice za filtar tvrtke • U području za održavanje: Husqvarna. • Upotrebljavajte obvezni protok filtriranog zraka. 6. Postavite jedinicu motora na spremnik za prljavštinu •...
  • Seite 144: Prijevoz, Spremanje I Zbrinjavanje

    7. Ako sila usisa nije dostatna, izvadite filtra, pogledajte 5. Provjerite da su filtar i zatezač filtra na mjestu. (Sl. Zamjena filtra na stranici 144 . 8. Za čišćenje protresite, očetkajte ili operite filtar. 6. Postavite jedinicu motora na spremnik za prljavštinu pa zaključajte spone.
  • Seite 145: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Tehnički podaci EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napon, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 –...
  • Seite 146: Izjava O Sukladnosti Ec

    Izjava o sukladnosti EC Izjava o sukladnosti EZ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, potvrđuje da je usisavač Husqvarna WDC 220, 3325L sukladan zahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA: • od 17. svibnja 2006. „o strojevima“ 2006/42/EZ • od 26. veljače 2014. „o elektromagnetskoj kompatibilnosti“...
  • Seite 147: Termékleírás

    A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból, helytelen karbantartásból és helytelen A termék száraz, nem gyúlékony por és folyadékok javításból eredő károsodásokért. tisztítására szolgál. A WDC 220, WDC 225 áttekintése (ábra 1) 1. Főkapcsoló 8. Fogantyú 2. Szűrős tisztítórendszer 9.
  • Seite 148: Biztonság

    Termékszavatosság • a termék javítása nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott alkatrészekkel történt; A termékszavatosságra vonatkozó jogszabályok • a terméket nem a gyártótól származó vagy általa értelmében nem vagyunk felelősek a termékeink által jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel; okozott károkért az alábbi esetekben: •...
  • Seite 149 Poreltávolító használata • Ne porszívózzon veszélyes • esetén a helyiség port a WDC 220, WDC 225 levegőcseréjének mértéke készülékkel. akkor megfelelő, ha a Ne porszívózzon gyúlékony • porszívóból a levegő az adott port és gyúlékony helyiségbe távozik.
  • Seite 150 A termék száraz, nem • FIGYELMEZTETÉS: A termék kettős gyúlékony por és szigeteléssel van ellátva. Kizárólag folyadékok, valamint > Husqvarna cserealkatrészeket használjon. A kettős szigetelésű termékek szervizelésével 1mg/m értékű kapcsolatban tekintse át az utasításokat. anyagok felszívására FIGYELMEZTETÉS: A termék különleges használható.
  • Seite 151 Hosszabbító vezeték használata esetén ellenőrizze a kábel minimális keresztmetszetét: érdekében a megsérült Kábel hossza Keresztmetszet tápkábelt egy jóváhagyott < 16 A < 25 A Husqvarna forgalmazónak vagy hasonló, megfelelően < 20 m 1,5 mm 2,5 mm képzett személynek kell 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm kicserélnie.
  • Seite 152: Biztonsági Utasítások Az Üzemeltetéshez

    VIGYÁZAT: A termék biztonsága érdekében kizárólag pótalkatrészeket és kiegészítőket feszültség miatti használjon. károsodás. A készülék • Kizárólag a Husqvarna által gyártott pótalkatrészeket károsodásához vezethet, és kiegészítőket használjon. • Kizárólag a termékhez mellékelt vagy a kezelői ha nem megfelelő kézikönyvben említett keféket használja.
  • Seite 153: Összeszerelés

    Összeszerelés A kiegészítők felszerelése FIGYELMEZTETÉS: Figyelmesen olvassa el a biztonságról szóló fejezetet, mielőtt 1. Helyezze el a kiegészítőket a helyükön a könnyű összeállítaná a terméket. hozzáférés érdekében. (ábra 13) 2. Csatlakoztassa a szerszámosdobozt a termék Telepítés előtti teendők hátuljához. (ábra 14) 1.
  • Seite 154: Karbantartás

    A szerszámgépaljzat használata* 8. Állítsa a szerszámgép kapcsolóját „I” helyzetbe (B). (ábra 28) *Csak bizonyos típusok esetében. Megjegyzés: A termék elindításához és leállításához VIGYÁZAT: Kövesse a használja a terméken (A) vagy a szerszámgépen (B) szerszámgépaljzathoz csatlakoztatott lévő főkapcsolót. készülékek működtetési utasításait és biztonsági utasításait.
  • Seite 155: A Szűrőzsák Cseréje

    Megjegyzés: A termék szívási teljesítménye a szűrő 6. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse és a szűrőzsák méretétől és minőségétől függ. a fékeket. (ábra 12) Kizárólag Husqvarna szűrőt és szűrőzsákokat használjon. A szűrőzsák cseréje 6. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse A termék leállítása153.
  • Seite 156: Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás

    8. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse a fékeket. (ábra 12) Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás Szállítás és raktározás • Használat után: • Ha nem használja a terméket, válassza le a dugaszt a hálózati áramforrásról. • Tekerje fel a kábelt, a terméknél kezdve. •...
  • Seite 157: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Műszaki adatok EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Feszültség, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Teljesítmény p 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Kapcsolt terhelés a kés-...
  • Seite 158: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    EK megfelelőségi nyilatkozat EK megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kijelenti, hogy a Husqvarna és WDC 220, 3325L porszívó megfelel az EGK TANÁCSA következő IRÁNYELVÉNEK: • a 2006. május 17-i, „gépekre vonatkozó” irányelv 2006/42/EK •...
  • Seite 159: Descrizione Del Prodotto

    Utilizzare il prodotto per la pulizia a secco di polvere e riparazione non corretti. liquidi non infiammabili. Panoramica del prodotto WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Interruttore principale 8. Impugnatura 2. Sistema di pulizia de filtro 9.
  • Seite 160: Sicurezza

    Responsabilità del prodotto • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore. Come indicato nelle leggi vigenti in materia di • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo o non è...
  • Seite 161 danneggiati. Afferrare la spina, Non aspirare materiali in • non il cavo, per scollegare il fiamme o che emettono fumo, prodotto. Non afferrare la come sigarette, fiammiferi o spina o il prodotto con le mani ceneri calde. bagnate. Resettare tutti i Prestare attenzione durante la •...
  • Seite 162 Il corretto smaltimento dei • AVVERTENZA: Questo prodotto dispone di materiali aspirati. isolamento doppio. Utilizzare solo pezzi di ricambio per il modello Husqvarna. Vedere Per i prodotti con polveri • le istruzioni su come eseguire operazioni di manutenzione su prodotti con isolamento classe L, WDC 325L, doppio.
  • Seite 163 < 20 m 1,5 mm 2,5 mm distributore autorizzato del 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm modello Husqvarna, o da personale qualificato AVVERTENZA: La parte equivalente. superiore In nessun caso il cavo di dell'aspirapolvere • alimentazione deve essere...
  • Seite 164: Istruzioni Di Sicurezza Per La Manutenzione

    Accertarsi che la tensione e la • • Utilizzare solo ricambi e accessori Husqvarna. • Utilizzare solo le spazzole in dotazione con il frequenza dell'alimentazione prodotto o consigliate nel manuale dell'operatore. corrispondano ai dati riportati...
  • Seite 165: Funzionamento

    2. Rimuovere gli accessori dal contenitore della 2. Fissare la cassetta degli attrezzi sul lato posteriore sporcizia. (Fig. 9) del prodotto. (Fig. 14) 3. Accertarsi che tutte le parti siano incluse. Vedere la 3. Fissare il supporto del cavo e del tubo sul lato panoramica del prodotto.
  • Seite 166: Manutenzione

    Pulizia dei liquidi 1. Accertarsi che l'interruttore dell'utensile elettrico sia in posizione "0". (Fig. 23) 2. Scollegare la maniglia dal tubo. Premere i portelli Nota: Il prodotto dispone di un sistema flottante che blocca il flusso di aria nel prodotto al massimo livello del sull'estremità...
  • Seite 167: Sostituzione Della Cartuccia Del Filtro

    6. Inserire il gruppo motore sul contenitore della cartuccia del filtro. Utilizzare solo filtri e cartucce dei sporcizia e bloccare i ganci. (Fig. 12) filtri Husqvarna. Sostituzione della cartuccia del filtro 6. Inserire il gruppo motore sul contenitore della Arresto del prodotto alla 1.
  • Seite 168: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Trasporto, stoccaggio e smaltimento Trasporto e rimessaggio • Dopo l'uso: • Scollegare la spina dalla presa elettrica quando il prodotto non è in uso. • Arrotolare il cavo a partire dal prodotto. • Utilizzare il supporto per il cavo per collegarlo al gruppo motore.
  • Seite 169: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici EU/CH AU/NZ Stati Uniti WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensione V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Potenza 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 piec...
  • Seite 170: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Dichiarazione CE di conformità Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che l'aspirapolvere Husqvarna WDC 220, 3325L è conforme alle norme previste nelle DIRETTIVE DEL CONSIGLIO: • del 17 maggio 2006 "sulle macchine" 2006/42/CE •...
  • Seite 171 製品の説明 安全上の注意事項と取扱説明書を読んで指示に従ってく ださい。 本製品は、業務用に設計された多目的掃除機です。 本製品については、メーカーが指定する保守と修理のみ 用途 を行ってください。 メーカーは、不適切な使用、不適切な保守、または不適 本掃除機は、乾燥した非可燃性の粉塵や液体の吸引に適 切な修理の結果生じた損害に関して一切の責任を負いま しています。 せん。 製品の概要 - WDC 220, WDC 225 (図 1) 1. メインスイッチ 8. ハンドル 2. フィルタークリーニングシステム 9. 床用ノズル 3. 吸引入口 10. 隙間ノズル 4. ホイール 11. 取扱説明書 5. ケーブルホルダー、ホースホルダー 12. 延長チューブ...
  • Seite 172 • メーカーによるものではないアクセサリー、または • 認定サービスセンターまたは認定機関で本製品が修 メーカーの認可していないアクセサリーを本製品に 理されていない場合。 使用した場合。 安全性 お子様が本掃除機で遊ばない 安全性の定義 • ように指導してください。 警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示 しています。 危険な作業方法を用いないで • 警告: 取扱説明書の指示に従わない場合、 ください。 使用者が負傷したり、死亡したりするか、 あるいは付近の人に損傷を与える危険があ フィルターが正しく装着され • ることを意味します。 ていない場合は、本製品を使 用しないでください。 注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、 製品や他の物品、または隣接するエリアに 次のような場合は、本製品を • 損傷を与える危険があることを意味しま す。 停止して主電源のプラグを抜 いてください。 注記: 特定の状況で必要とされる詳細情報を提供する ために使用されます。 清掃や保守点検の前。 • 一般的な安全注意事項...
  • Seite 173 うにしてください。開口部に て使用しないでください。 異物を入れたり、開口部が塞 掃除機の排気が室内に排出さ • がれた状態で使用しないでく れる場合は、部屋の換気を十 ださい。埃、糸くず、髪の 分に行わなければなりませ 毛、その他空気の流れを妨げ ん。使用する前に、国の規制 る異物が開口部を塞いでいな に従ってください。 いことを確認します。 Dust Class L 適合製品、WDC • WDC 220, WDC 225 は、危険 • 325L のについては、使用前に な粉塵の掃除には適していま 作業者の指導と訓練を行って せん。 ください。 ガソリンなどの引火性または • 本製品の使用方法 • 可燃性の液体を吸引したり、 吸引した物質のリスク • それらがある場所で使用した 吸引した物質の安全な廃棄...
  • Seite 174 トラクタによる訓練を受ける必要がありま 20~50 m 2.5 mm 4.0 mm す。作業者は、操作時に適用される関連法 規制をすべて知っている必要があります。 警告: 掃除機の上部に 警告: 本製品を接続する前に:主電源の電 は、作動中コンポーネン 圧と周波数が、湿式/乾式掃除機の銘板に トが搭載されています。 記載されたデータと一致することを確認し てください 作動中コンポーネントに 接触すると重大な怪我ま 警告: 本製品は二重絶縁されています。 Husqvarna の交換部品を必ず使用してくだ たは死に至る怪我を引き さい。二重絶縁式製品の保守点検方法につ いては、取扱説明書を参照してください。 起こす可能性がありま す。 警告: 本製品には、特別に設計されたコー ドが装備されており、損傷を受けた場合に は、同じタイプのコードと交換しなければ 本掃除機の上部に水をかけな • なりません。このコードは正規サービスセ ンターおよび販売店で販売されており、訓 いでください。 練を受けた担当者により取り付けられる必 要があります。...
  • Seite 175 されると損傷を受ける可 でください(車輪でひいた 能性があります。 り、引っ張ったり、押しつぶ したりしないこと)。 主電源の電圧と周波数が、湿 • 電源コードが損傷したり老朽 • 式/乾式掃除機の銘板に記載 化の兆候を示したりしていな されたデータと一致すること いか、定期的に確認します。 を確認してください 危険回避のため、電気ケーブ • 操作のための安全注意事項 ルに損傷がある場合は、認定 液体を吸引する場合 Husqvarna 販売店またはこれ と同等な技能のある者が交換 注意: 可燃性液体を吸引しないでくださ を行う必要があります。 い。 どのような状況でも、電源コ • • 液体を吸引する前に、フィルターバッグを取り外し ードを作業者の指やその他体 ます。フロートや水位制限が正しく機能しているこ とを確認します。 の一部に巻きつけてはなりま • 特別なフィルターエレメントまたはフィルタースク せん。 リーンを使用します。 • 本製品から泡が出てきた場合は、直ちに使用を中止...
  • Seite 176 爆発性または引火性の環境での使用 い。送風機能は、きれいなホースを利用で きるときに限定してください。 注意: 爆発性または引火性の環境で、本製 品を使用しないでください。引火性の環境 メンテナンスのための安全注意事項 を生起する可能性がある液体、ガス、また は蒸気の中で本製品を使用しないでくださ い。 警告: 本製品の保守を行う前に、以下の警 告指示をすべて読んでください。 送風機能 集塵コンテナを空にするには 警告: 粉塵は、健康上の問題を引き起こす 可能性があります。本製品には、送風機能 注意: 清掃した物質が環境に対して有害に が備わっています。密閉された環境で無作 なる可能性があります。法規制に従ってゴ 為に外へ向けて送風を行わないでくださ ミを廃棄してください。 組立 アクセサリーを取り付けるには 警告: 本製品を組み立てる前に、安全に関 1. アクセサリーはすぐに手が届くところに置いておい する章を読んで理解してください。 てください。 (図 13) 2. 製品の後部にツールボックスを取り付けます。 (図 設置前の作業 1. 留め金のロックを外し、モーターユニットを持ち上 3.
  • Seite 177 3. ホースを製品前部の吸引入口に取り付けます。吸引 3. 電動工具アダプターを接続します。 (図 25) 入口内の所定の位置でしっかりと固定されるまで、 4. 電動工具アダプターまたはメインスイッチで吸引力 ホースを前方に差し込みます。 (図 16) を調整します*。*一部モデルのみ。 (図 26) 4. ハンドルが付いた 2 本の延長チューブを接続しま 5. 本製品の吸引入口と電動工具にホースを取り付けま す。延長チューブをひねって、チューブが正しい位 す。電動工具のケーブルを本製品の電気接続部につ 置にあることを確認します。 なぎます。 (図 27) 5. ノズルを延長チューブに取り付けます。清掃する物 6. 電動工具のスイッチが「0」の位置にあることを確 質の種類に応じてノズルを選択します。 認します。 (図 23) 6. プラグを主電源に接続します。 7. 本製品のメインスイッチを電動工具の位置(A)に 7. メインスイッチを「I」の位置にして、本製品を作動 回します。...
  • Seite 178 Dust Class L 適合製品の保守 注記: 本製品の吸引効率は、フィルターおよびフィ ルターバッグの寸法と品質により異なります。 Dust Class L 適合製品、WDC 325L の場合は、次の手 Husqvarna のフィルターとフィルターバッグのみを 順に従います。 使用してください。 • 保守や洗浄の際は、保守担当者やその他の人員の安 6. 集塵コンテナにモーターユニットを取り付けて留め 全に十分に配慮して、本製品を取り扱ってくださ 金をロックします。 (図 12) い。 • 保守エリア: フィルター、フィルタークリーニング システムを洗浄するには • フィルタを通した強制気流を使用します。 • 防護服を着用します。 この製品には半自動フィルタークリーニングシステムが • 有害な物質が外部に流出しないように、保守エ 搭載されています。空気清浄性能が落ちる前に、定期的 リアを清掃します。 にフィルタークリーニングシステムを使用します。フィ...
  • Seite 179 4. 新しいフィルターを取り付けます。フィルターテン 3. フィルターバッグが満杯かどうかを確認します。フ ション(A)を取り付けて、時計回りに回します。 ィルターバッグが満杯になっている場合は取り外し (図 33) ます。 5. フィルターとフィルターテンションを正しく取り付 4. 古いフィルターバッグの厚紙部分を吸引入口から取 けます。 (図 34) り外します。 6. 集塵コンテナにモーターユニットを取り付けて留め 5. フィルターバッグ(A)を持ち上げて廃棄します。 金をロックします。 (図 12) 6. 集塵コンテナ(B)に新しいフィルターバッグを取 り付けます。 フィルターバッグを交換するには 7. フィルターバッグの厚紙部分を吸引入口(C)に取 本製品を停止するには 177 ペ 1. 本製品を停止します。 り付けます。ゴム膜が吸引入口の高さを越えている ージ を参照してください。 ことを確認します。 (図 35) 2.
  • Seite 180 主要諸元 主要諸元 EU/CH 英国 AU/NZ 米国 WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 電圧(V) 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 消費電力単 (W) 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 位 2400 機器ソケット用の接続...
  • Seite 181 EC 適合性宣言 EC 適合性宣言 Husqvarna AB、SE-561 82 Huskvarna、スウェーデ ン、電話:+ 46-36-146500 は、この掃除機 Husqvarna WDC 220, 3325L が欧州委員会指令の要件に適合してい ることを宣言します。 • 2006 年 5 月 17 日付「機械類に関する」 2006/42/EC • 2014 年 2 月 26 日付「電磁波適合性に関する」 2014/30/EU 次の標準規格にも適合しています。 EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-69:2012, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 別途記載のない限り、上記規格が最新版です。...
  • Seite 182 제조업체는 잘못된 사용, 잘못된 유지 보수 또는 잘못된 수리로 인한 손상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 본 제품은 사용하여 건조한 불연성 먼지와 액체를 청소하 는 데 사용됩니다. 제품 개요 WDC 220, WDC 225 (그림 1) 1. 메인 스위치 8. 핸들...
  • Seite 183 • 제품에 제조업체에서 제공하지 않았거나 승인하지 않 • 제품이 인가된 서비스 센터 또는 인가된 기관에서 수 은 액세서리가 있는 경우 리되지 않은 경우 안전성 올바른 위치에 필터가 없는 채 안전 정의 • 로 제품을 사용하지 마십시오. 설명서에서 특히 중요한 부분을 가리킬 때 경고, 주의 및 주가...
  • Seite 184 WDC 325L Dust Class L 제품 • 을 줄일 수 있는 다른 것들이 없 의 경우, 사용 전에 다음 사항을 어야 합니다. 사용자에게 알리고 교육하십시 WDC 220, WDC 225(으)로 위 오. • 험한 먼지를 진공 청소하지 마 제품 사용 방법. •...
  • Seite 185 원 주파수가 습식/건식 청소기의 명판의 데이 터와 일치하는지 확인하십시오. 닿으면 심각하거나 치명적 인 부상을 입을 수 있습니 경고: 이 제품은 이중 절연이 되어 있습니다. Husqvarna 교체용 부품만 사용하십시오. 이 다. 중 절연 제품에 대한 서비스 방법은 지침을 참조하십시오. 진공 청소기의 상단 부분에 물...
  • Seite 186 • 주의: 제품의 안전을 위해 예비 부품 및 액세 을 읽고 포함된 안전 지침을 준 서리만 사용하십시오. 수하십시오. • Husqvarna의 예비 부품 및 액세서리만 사용하십시 오. • 제품과 함께 공급되거나 사용자 설명서에 언급된 브 주의: 부적절한 주전원 전 러시만 사용하십시오.
  • Seite 187 조립 액세서리 부착 방법 경고: 제품을 조립하기 전에 다음 '안전' 장을 1. 쉽게 접근할 수 있도록 액세서리를 제자리에 둡니다. 읽고 이해하십시오. (그림 13) 2. 제품 뒷면에 공구 상자를 부착합니다. (그림 14) 설치 전 작업 3. 제품 뒷면에 호스와 케이블용 홀더를 부착합니다. (그 1.
  • Seite 188 2. 핸들을 호스에서 분리합니다. 호스 끝(A)의 해치를 누 르고 핸들(B)을 당겨 빼냅니다. (그림 24) 주의: 부표 시스템이 제 위치에 있지 않을 때 3. 전동 공구 어댑터를 연결합니다. (그림 25) 액체를 청소하지 마십시오. 4. 전동 공구 어댑터 또는 메인 스위치로 흡입력을 조절 합니다.* *일부...
  • Seite 189 의 187 을 참조하십시오. 다. 필터 교체 방법 주: 제품의 흡입 효율은 필터 및 필터 백의 치수와 품 질에 따라 달라집니다. Husqvarna 필터와 필터 백만 이 제품은 연속적인 고강도 작업을 위해 설계되었습니다. 사용하십시오. 작동 시간에 따라 먼지 필터를 교체해야 합니다.
  • Seite 190 (그림 5) 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 191 기술 정보 기술 정보 EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 전압, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 전력 P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 기기 소켓에 연결된 부...
  • Seite 192 EU 준수 선언문 EU 준수 선언문 Husqvarna AB(주소: SE-561 82 Huskvarna, Sweden, 전 화: +46-36-146500)는 Husqvarna WDC 220, 3325L 진공 청소기가 다음의 위원회 지침에 포함된 요건을 준수함을 선언합니다. • 2006년 5월 17일 "기계류 관련" 2006/42/EC • 2014년 2월 26일 "전자기 호환성 관련" 2014/30/EC 다음...
  • Seite 193: Gaminio Aprašas

    Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už žalą, sukeltą netinkamo naudojimo, netinkamos priežiūros Šį gaminį naudokite sausam valymui, nedegioms arba netinkamo remonto. dulkėms ir skysčiams. Gaminio apžvalga WDC 220, WDC 225 (Pav. 1) 1. Pagrindinis jungiklis 8. Rankena 2. Filtro valymo sistema 9.
  • Seite 194 Gaminio patikimumas • gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo nepatvirtintą priedą; Kaip nurodyta atsakomybės už gaminį įstatymuose, mes • gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės nesame atsakingi už mūsų gaminio sukeltą žalą, jei: priežiūros centre arba jį suremontavo ne patvirtintas atstovas; •...
  • Seite 195 į patalpą. Prieš medžiagomis, dėl kurių gali naudodami susipažinkite su susilpnėti oro srautas. vietiniais reglamentais ir jų Naudodami WDC 220, WDC • laikykitės. 225 nesiurbkite pavojingų L klasės dulkių siurbimo • dulkių. gaminių atveju, WDC 325L, Nesiurbkite degių...
  • Seite 196 Pasirūpinkite, kad elektros įtampa ir dažnis atitiktų drėgnų/sausų atliekų siurblio siurblio dalyje yra dalių, parametrų plokštelėje nurodytus duomenis. kuriomis teka elektros srovė. Prisilietus prie PERSPĖJIMAS: Šis gaminys yra dvigubai izoliuotas. Naudokite tik dalių, kuriomis teka „Husqvarna“ atsargines dalis. Žr. 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 197 Jei pažeistas elektros laidas, • nurodytus duomenis. siekiant išvengti pavojų, jį privalo pakeisti įgaliotas Naudojimo saugos instrukcijos „Husqvarna“ platintojas arba Skysčių siurbimas atitinkamas kvalifikuotas specialistas. PASTABA: Nesiurbkite degių skysčių. Maitinimo laido jokiu atveju • negalima vynioti aplink pirštus •...
  • Seite 198 PERSPĖJIMAS: Prieš atlikdami gaminio techninę priežiūrą, perskaitykite visus toliau esančius įspėjimus. • Naudokite „Husqvarna“ atsargines dalis ir priedus. • Naudokite tik prie gaminio pridedamus arba Nešvarumų talpyklos ištuštinimas naudojimo instrukcijoje nurodytus šepečius. Sprogi arba degi aplinka PASTABA: Susiurbta medžiaga gali kenkti...
  • Seite 199 Naudojimas Įvadas 1. Įsitikinkite, kad variklinio įrankio jungiklis yra padėtyje „0“. (Pav. 23) 2. Atjunkite rankeną nuo žarnos. Spustelėkite žarnos PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami gaminį gale esančius fiksatorius (A) ir ištraukite rankeną. perskaitykite ir supraskite saugos skyriaus (Pav. 24) informaciją. 3. Prijunkite variklinio įrankio adapterį. (Pav. 25) Gaminio paleidimas 4.
  • Seite 200: Techninės Priežiūros Darbas

    L klasės dulkių siurbimo gaminių nuo filtro ir filtro maišelio matmenų ir kokybės. techninė priežiūra Naudokite tik „Husqvarna“ filtrą ir filtro maišelius. Tolesnė informacija taikoma L klasės dulkių siurbimo 6. Uždėkite variklio modulį ant nešvarumų talpyklos ir gaminiams, WDC 325L.
  • Seite 201: Transportavimas, Saugojimas Ir Utilizavimas

    Gaminio valymas iš išorės 6. Uždėkite variklio modulį ant nešvarumų talpyklos ir užkabinkite sagtis. (Pav. 12) Gaminio sustabdymas psl. 199 . 1. Išjunkite gaminį, žr. Filtro maišelio keitimas 2. Nuvalykite gaminį sausa šluoste ir nedideliu kiekiu purškiamos poliravimo priemonės. Gaminio sustabdymas psl. 199 . 1.
  • Seite 202: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Techniniai duomenys ES / CH AU / NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Įtampa, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Galia P 1 000 1 200 1 000...
  • Seite 203: Eb Atitikties Deklaracija

    EB atitikties deklaracija EB atitikties deklaracija „Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, pareiškia, kad vakuuminis siurblys Husqvarna WDC 220, 3325L ir atitinka reikalavimus TARYBOS DIREKTYVOS: • 2006 m. gegužės 17 d. direktyvos 2006/42/EB dėl mašinų; • 2014 m. vasario 26 d. direktyvos 2014/30/ES dėl elektromagnetinio suderinamumo;...
  • Seite 204: Izstrādājuma Apraksts

    Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kuru cēlonis ir neatbilstoša lietošana, apkope vai labošana. Izmantojiet putekļu sūcēju sausu un neuzliesmojošu putekļu un šķidrumu uzkopšanai. Pārskats par izstrādājumu WDC 220, WDC 225 (Att. 1) 1. Galvenais slēdzis 8. Rokturis 2. Filtra tīrīšanas sistēma 9.
  • Seite 205 Atbildība par izstrādājuma kvalitāti • izstrādājuma remonts ir veikts, izmantojot detaļas, ko nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs; Saskaņā ar likumiem par izstrādājuma kvalitāti mēs • izstrādājumam tiek pievienots piederums, ko nav neuzņemamies atbildību par bojājumiem, ko radījis nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs; mūsu izstrādājums, ja: •...
  • Seite 206 ātrumam telpā ir jābūt Neizmantojiet putekļu sūcēju • adekvātam, ja izplūdes gaiss WDC 220, WDC 225 bīstamu no putekļu sūcēja tiek pūsts putekļu uzkopšanai. telpā. Pirms lietošanas Neizmantojiet putekļu sūcēju • nodrošiniet vietējo noteikumu uzliesmojošu vielu vai...
  • Seite 207 WDC BRĪDINĀJUMS: Šis putekļu sūcējs ir 325L, attiecas tālāk norādītie aprīkota ar dubultu izolāciju. Izmantojiet tikai nosacījumi. Husqvarna rezerves daļas. Lai iegūtu informāciju par to, kā veikt ierīču ar dubulto izolāciju apkopi, skatiet norādījumus. Izmantojiet putekļu sūcēju •...
  • Seite 208 2,5 mm pazīmes. 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm Ja strāvas padeves kabelis ir • BRĪDINĀJUMS: Putekļu bojāts, pilnvarotam Husqvarna sūcēja augšdaļā atrodas izplatītājam vai līdzvērtīgai komponenti, kas ir kvalificētai personai tas ir jānomaina, lai novērstu draudu savienoti ar barošanas risku.
  • Seite 209 Pārliecinieties, vai daļas un piederumus. • elektroapgādes tīkla • Izmantojiet tikai Husqvarna nodrošinātās rezerves daļas un piederumus. spriegums un frekvence atbilst • Izmantojiet tikai putekļu sūcēja komplektācijā datiem mitrā/sausā putekļu iekļautās vai lietotāja rokasgrāmatā ieteiktās sukas.
  • Seite 210 Piederumu piestiprināšana 3. Pagrieziet galveno slēdzi pozīcijā I. (Att. 17) 4. Noregulējiet sūkšanas jaudu, izmantojot slēdzi uz 1. Novietojiet piederumus attiecīgajā pozīcijā, lai tiem roktura vai galveno slēdzi*. *Tikai dažiem modeļiem. var ērti piekļūt. (Att. 13) (Att. 18) 2. Piestipriniet instrumentu kasti putekļu sūcēja Caurules turētāja uzstādīšana aizmugurē.
  • Seite 211 Šķidruma uzkopšana 2. Lai veiktu šķidruma uzkopšanu, izmantojiet grīdas uzgali. Piezīme: Putekļu sūcējs ir aprīkots ar pludiņa sistēmu, 3. Kad tiek sasniegts maksimālais šķidruma līmenis, kas izslēdz gaisa plūsmu caur putekļu sūcēju, kad tiek motora darbības skaņa būtiski izmainās. Sūkšanas sasniegts maksimālais šķidruma līmenis.
  • Seite 212: Pārvadāšana, Glabāšana Un Utilizēšana

    Piezīme: Putekļu sūcēja sūkšanas jauda ir atkarīga no filtra un filtra maisa izmēriem un kvalitātes. Putekļu sūcēju ir paredzēts lietot nepārtraukta liela Izmantojiet tikai Husqvarna filtrus un filtra maisus. apjoma darba veikšanai. Putekļu filtrs ir jānomaina atkarībā no darba stundu skaita.
  • Seite 213 Atbrīvošanās no izstrādājuma (atbilstoši 2012/19/EK): Šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. No tā ir jāatbrīvojas saskaņā ar vietējiem vides aizsardzības noteikumiem. Rūpējieties, lai šis izstrādājums tiktu nodots pārstrādei vietējā atkritumu pārstrādes uzņēmumā vai izmantojot šāda uzņēmuma pakalpojumus. (Att.
  • Seite 214: Tehniskie Dati

    Tehniskie dati Tehniskie dati EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spriegums, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Elektro 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 detaļa 2400 Piederumu rozetei pie-...
  • Seite 215: Ek Atbilstības Deklarācija

    EK atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: +46-36-146500, ar šo apliecina, ka putekļu sūcējs Husqvarna WDC 220, 3325L atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām: • 2006. gada 17 maijs, Direktīva 2006/42/EK, “par mašīnu tehniku” •...
  • Seite 216: Productbeschrijving

    Gebruik schade die het gevolg is van onjuist gebruik, verkeerd onderhoud of onjuiste reparatie. Gebruik het product om droog, niet-brandbaar stof en vloeistoffen op te zuigen. Productoverzicht WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Hoofdschakelaar 8. Hendel 2. Filterreinigingssysteem 9. Vloerzuigmond 3.
  • Seite 217: Veiligheid

    Productaansprakelijkheid • het product een accessoire bevat dat niet afkomstig is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de Zoals uiteengezet in de wet voor fabrikant. productaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voor • het product niet is gerepareerd door een erkend schade die door ons product wordt veroorzaakt, indien: servicepunt of door een erkende autoriteit.
  • Seite 218 Haal de stekker Zuig geen gevaarlijk stof op • uit het stopcontact wanneer met WDC 220, WDC 225. het product niet in bedrijf is en Zuig geen brandbare stoffen of • voorafgaand aan onderhoud. vloeistoffen zoals benzine op. Gebruik het product niet als Gebruik het product niet in •...
  • Seite 219 L, WDC 325L, geldt het volgende: WAARSCHUWING: Dit product heeft dubbele isolatie. Gebruik alleen vervangende onderdelen van Husqvarna. Gebruik het product om • Raadpleeg de instructies over het uitvoeren van onderhoud aan dubbelgeïsoleerde droog, niet-brandbaar stof producten.
  • Seite 220 < 20 m 1,5 mm 2,5 mm vervangen door een erkende 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm Husqvarna-distributeur of een gelijkwaardig gekwalificeerde WAARSCHUWING: Het persoon. bovenste deel van de In geen geval mag het • stofzuiger bevat...
  • Seite 221: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    • Gebruik alleen reserveonderdelen en accessoires van Husqvarna. aansluiting op • Gebruik alleen de borstels die zijn meegeleverd met ongeschikte netspanning. het product en waarnaar in de bedieningshandleiding wordt verwezen.
  • Seite 222: Montage

    De vuilcontainer leegmaken OPGELET: Gereinigd materiaal kan gevaarlijk zijn voor het milieu. Gooi het vuil weg volgens de wettelijke voorschriften. Montage De accessoires bevestigen WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en 1. Plaats de accessoires in de juiste positie voor begrepen voordat u het apparaat monteert.
  • Seite 223: Onderhoud

    De blaasfunctie gebruiken 6. Controleer of de schakelaar op het elektrische gereedschap in de stand 0 staat. (Fig. 23) 1. Plaats de slang in de opening aan de achterkant van 7. Draai de hoofdschakelaar op het product naar de het product. (Fig. 21) stand voor elektrisch gereedschap (A).
  • Seite 224 WDC 325L. filterzak. Gebruik alleen filters en filterzakken van • Gebruik het product tijdens onderhoud en reiniging Husqvarna. veilig voor onderhoudspersoneel of andere 6. Plaats de motorunit op de vuilcontainer en personen. vergrendel de klemmen. (Fig. 12) •...
  • Seite 225: De Filterzak Vervangen

    5. Zorg ervoor dat het filter en de filterspanning op zijn 4. Trek het kartonnen deel van de oude filterzak van de plaats zitten. (Fig. 34) aanzuigopening. 6. Plaats de motorunit op de vuilcontainer en 5. Til de filterzak (A) op en gooi deze weg. vergrendel de klemmen.
  • Seite 226: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spanning, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Vermogen P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Aangesloten belasting...
  • Seite 227: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-conformiteitsverklaring EG verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de stofzuiger Husqvarna WDC 220, 3325L voldoet aan de vereisten van de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: • van 17 mei 2006 "met betrekking tot machines"...
  • Seite 228: Innledning

    Produsenten er ikke ansvarlig for skader som er et resultat av feil bruk, feil vedlikehold eller feil reparasjon. Bruk produktet til å rengjøre tørt, ikke-brennbart støv og væsker. Produktoversikt WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Hovedbryter 8. Håndtak 2. Filterrensesystem 9.
  • Seite 229: Sikkerhet

    Produktansvar • Produktet har et tilbehør som ikke kommer fra produsenten eller som ikke er godkjent av Som nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikke produsenten. ansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, i • Produktet er ikke reparert på et godkjent følgende tilfeller: servicesenter eller av en godkjent aktør.
  • Seite 230 Ikke støvsug farlig støv med • luftutveksling i rommet. Følg WDC 220, WDC 225. nasjonale forskrifter før bruk. Ikke støvsug brennbare stoffer • Hvis du har produkter i •...
  • Seite 231: Advarsel: Den Øvre

    ADVARSEL: Dette produktet har dobbel isolering. Bruk bare reservedeler for komponenter. Kontakt Husqvarna. Se instruksjonene for å finne ut hvordan du kan utføre service på med strømførende dobbeltisolerte produkter. komponenter fører til 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 232 Hvis ledningen er skadet, må • strømforsyningen samsvarer den skiftes ut av en autorisert med dataene på typeskiltet på Husqvarna-forhandler eller støvsugeren for både vårt og lignende kvalifisert personell tørt materiale. for å unngå farlige situasjoner. Strømledningen må aldri, •...
  • Seite 233: Sikkerhetsinstruksjoner For Vedlikehold

    OBS: Bruk bare -reservedeler og -tilbehør for at produktets sikkerhet opprettholdes. • Bruk bare reservedeler og tilbehør fra Husqvarna. • Bruk bare børstene som følger med produktet eller som det refereres til i bruksanvisningen. Eksplosivt eller brannfarlig miljø...
  • Seite 234: Bruk

    3. Plasser forlengelsesrøret i holderne på baksiden av produktet. (Fig. 20) Bruk Innledning Merk: Det maksimale strømforbruket til det tilkoblede Tekniske data på side 237 . verktøyet oppgis i avsnittet ADVARSEL: Før du bruker produktet, må du 1. Kontroller at bryteren på elektroverktøyet er i lese og forstå...
  • Seite 235: Vedlikehold

    325L. dimensjonene og kvalitet på filteret og filterposen. • Under vedlikehold og rengjøring må produktet Bruk bare filter og filterposer fra Husqvarna. brukes på en sikker måte av vedlikeholdspersonell eller andre personer. 6. Sett motorenheten på støvbeholder, og lås klemmene. (Fig. 12) •...
  • Seite 236: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    Slik monterer du filterposen på 10. Monter filteret. Se 6. Sett motorenheten på støvbeholder, og lås side 233 . klemmene. (Fig. 12) Slik rengjør du produktet på utsiden Slik skifter du ut filterposen Slik stopper du produktet på Slik stopper du produktet på 1.
  • Seite 237: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spenning, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Strøm 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Strømforbruk ved tilkob-...
  • Seite 238: Ef-Samsvarserklæring

    EF-samsvarserklæring EF-samsvarserklæring Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer med dette at støvsugeren Husqvarna WDC 220, 3325L samsvarer med kravene i RÅDSDIREKTIV: • fra 17. mai 2006, «angående maskiner» 2006/42/EF • fra 26. februar 2014 «angående elektromagnetisk kompatibilitet» 2014/30/EU Følgende standarder er blitt tillempet:...
  • Seite 239: Opis Produktu

    Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z nieprawidłowego użytkowania, Używać produktu do czyszczenia suchych materiałów, nieprawidłowej konserwacji lub nieprawidłowej naprawy. niepalnego kurzu i płynów. Przegląd produktu WDC 220, WDC 225 (Rys. 1) 1. Wyłącznik główny 8. Uchwyt 2. System oczyszczania filtra 9.
  • Seite 240: Bezpieczeństwo

    Należy przestrzegać zaleceń dotyczących • produkt jest naprawiany przy użyciu części bezpieczeństwa i związanych z nimi środków niepochodzących od producenta lub bezpieczeństwa dla pyłu klasy L. niezatwierdzonych przez producenta. • produkt jest wyposażony w akcesoria Odpowiedzialność za produkt niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone przez producenta.
  • Seite 241 Nie wolno odkurzać • czynności konserwacyjnych. niebezpiecznych pyłów za pomocą WDC 220, WDC 225. Nie wolno używać produktu w • przypadku uszkodzenia Nie wolno odkurzać • przewodu lub wtyczki. łatwopalnych cieczy, takich jak Podczas odłączania trzymać benzyna. Nie wolno używać...
  • Seite 242 Używać produktu do • OSTRZEŻENIE: Ten produkt jest odkurzania suchego, wyposażony w podwójną izolację. Używać niepalnego pyłu i cieczy wyłącznie części zamiennych Husqvarna. Patrz instrukcje na temat sposobu oraz niebezpiecznych pyłów serwisowania produktów z podwójną izolacją. o wskaźniku OEL > 1 mg/m .
  • Seite 243 Przekrój wymieniony przez < 16 A < 25 A autoryzowanego dystrybutora < 20 m 1,5 mm 2,5 mm Husqvarna lub osobę o 2050 m 2,5 mm 4,0 mm podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć niebezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE: Górna W żadnym wypadku nie •...
  • Seite 244 , aby zapewnić bezpieczeństwo Urządzenie może ulec produktu. uszkodzeniu w wyniku • Używać tylko części zamiennych i akcesoriów Husqvarna. podłączenia do • Należy używać wyłącznie szczotek dostarczonych nieodpowiedniego wraz z produktem lub wymienionych w instrukcji obsługi. napięcia sieciowego.
  • Seite 245: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji

    Opróżnianie pojemnika na kurz i brud Używać funkcji dmuchawy wyłącznie z czystym wężem. UWAGA: Odkurzony materiał może być Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące niebezpieczny dla środowiska. Usunąć nieczystości zgodnie z przepisami. konserwacji OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych produktu przeczytać wszystkie następujące ostrzeżenia. Montaż...
  • Seite 246: Przegląd

    5. Przymocować dyszę do rury przedłużającej. Wybrać 4. Wyregulować moc ssania na adapterze do dyszę wg rodzaju materiału, który ma być elektronarzędzi lub za pomocą wyłącznika czyszczony. głównego*. *Tylko w niektórych modelach. (Rys. 26) 6. Podłączyć wtyczkę do sieci elektrycznej. 5.
  • Seite 247: Wymiana Filtra

    Uwaga: Skuteczność ssania zależy od wymiarów i pyłu klasy L jakości filtra i worka filtracyjnego. Używać tylko filtrów i worków filtracyjnych Husqvarna. Dotyczy to produktów do odkurzania pyłu klasy L, WDC 6. Założyć moduł silnika na pojemnik na kurz i brud i 325L.
  • Seite 248: Transport, Przechowywanie I Utylizacja

    Wymiana worka filtracyjnego 5. Podnieść worek filtracyjny (A) i wyrzucić go. 6. Umieścić nowy worek filtra w pojemniku na kurz i Zatrzymywanie na stronie 1. Zatrzymać produkt, patrz brud (B). 246 . 7. Założyć tekturową część worka filtracyjnego na wlot 2.
  • Seite 249: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napięcie, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Moc P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Podłączone obciążenie...
  • Seite 250: Deklaracja Zgodności We

    Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, oświadcza, że odkurzacz Husqvarna WDC 220, 3325L jest zgodny z wymogami określonymi w DYREKTYWIE RADY: • z 17 maja 2006 r. „dotyczącej maszyn” 2006/42/WE • z 26 lutego 2014 roku, „dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej”...
  • Seite 251: Descrição Do Produto

    Utilize o produto para limpar poeiras secas não incorreta ou reparação incorreta. inflamáveis e líquidos. Vista geral do produto WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Interruptor principal 8. Punho 2. Sistema de limpeza de filtros 9.
  • Seite 252: Segurança

    Responsabilidade pelo produto • o produto tiver um acessório que não seja do fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante. Como referido nas leis de responsabilidade pelo • o produto não tiver sido reparado por um centro de produto, não somos responsáveis por danos causados assistência autorizado ou por uma autoridade pelo nosso produto se: aprovada.
  • Seite 253 Não aspire poeiras perigosas • ser adequada, caso o ar com o WDC 220, WDC 225. extraído do aspirador seja Não aspire materiais ou • soprado para a respetiva líquidos inflamáveis, como divisão.
  • Seite 254 ATENÇÃO: Este produto dispõe de inflamáveis, bem como isolamento duplo. Utilize apenas peças de poeiras perigosas com um substituição Husqvarna. Consulte as instruções sobre a forma de realizar tarefas valor de limite de exposição de manutenção em produtos com isolamento duplo.
  • Seite 255 Comprimento do Corte transversal substituído por um distribuidor cabo < 16 A < 25 A Husqvarna autorizado ou por < 20 m 1,5 mm 2,5 mm uma pessoa igualmente 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm qualificada para evitar situações de perigo.
  • Seite 256 • Utilize apenas peças sobresselentes e acessórios pode danificar o mesmo. da Husqvarna. • Utilize apenas as escovas fornecidas com o produto ou indicadas no manual do utilizador. Certifique-se de que a tensão •...
  • Seite 257 Montagem Fixe os acessórios ATENÇÃO: Certifique-se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança 1. Coloque os acessórios na respetiva posição para antes de montar o produto. um fácil acesso. (Fig. 13) 2. Fixe a caixa de ferramentas à parte traseira do Ações a realizar antes da instalação produto.
  • Seite 258: Manutenção

    4. Ajuste a potência de sopro no punho ou no 7. Rode o interruptor principal do produto para a interruptor principal*. *Apenas em alguns modelos. posição de ferramenta elétrica (A). (Fig. 22) 8. Coloque o interruptor da ferramenta elétrica em "I" (B).
  • Seite 259 Nota: A eficiência de sucção do produto depende da dimensão e da qualidade do filtro e do saco de filtro. Substituir o saco de filtro Utilize apenas filtros e sacos de filtro Husqvarna. Para desligar o produto 1. Desligue o produto; consulte 6.
  • Seite 260: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    7. Fixe a parte de cartão do saco de filtro na entrada 8. Coloque a unidade do motor no recipiente de de aspiração (C). Certifique-se de que a membrana resíduos e bloqueie os fechos. (Fig. 12) de borracha passa pela saliência da entrada de aspiração.
  • Seite 261: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas UE/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensão, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Potência P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Carga ligada à tomada...
  • Seite 262: Declaração Ce De Conformidade

    Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46‐36‐146500, declara que o aspirador Husqvarna WDC 220, 3325L está em conformidade com o estipulado na DIRETIVA DO CONSELHO: • de 17 de maio de 2006 "referente a máquinas"...
  • Seite 263: Descrierea Produsului

    întreținerea sau Utilizați produsul pentru a curăța praf uscat și reparația incorectă. neinflamabil și lichide. Prezentare generală a produsului WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Întrerupătorul principal 8. Mâner 2. Sistemul de curățare cu filtru 9.
  • Seite 264: Siguranţă

    Răspunderea pentru produs • produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta. Conform prevederilor legislaţiei privind răspunderea • produsul are un accesoriu care nu provine de la pentru produs, nu ne asumăm răspunderea pentru producător sau care nu este aprobat de acesta.
  • Seite 265 în cameră. Respectați reduce debitul de aer. reglementările naționale Nu aspirați pulberi periculoase înainte de utilizare. • cu WDC 220, WDC 225. Pentru produsele cu clasa de • Nu aspirați lichide inflamabile, praf L, WDC 325L, instruiți • cum ar fi benzina. Nu utilizați operatorul înainte de utilizare...
  • Seite 266 AVERTISMENT: Acest produs dispune de izolație dublă. Utilizați numai piese de conține componente sub schimb Husqvarna. Consultați instrucțiunile tensiune. Contactul cu cu privire la modul în care se realizează operațiile de service pe produsele cu izolație componente sub tensiune dublă.
  • Seite 267 înlocuit de către un distribuitor Asigurați-vă că tensiunea din • Husqvarna autorizat sau rețea și frecvența rețelei sursei persoane calificate similare. de alimentare corespund În nici un caz cablul de •...
  • Seite 268: Asamblarea

    Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare • Utilizați numai piese de schimb și accesorii de la Husqvarna. Curățarea lichidelor • Utilizați numai perii furnizate cu produsul sau menționate în manualul operatorului. Atmosferă explozivă sau inflamabilă ATENŢIE: Nu curățați lichide inflamabile. ATENŢIE: Nu utilizați produsul în atmosfere explozive sau inflamabile.
  • Seite 269: Funcţionarea

    Instalarea furtunului Instalarea suportului de tub 1. Introduceți furtunul în orificiului de admisie al 1. Deplasați suportul tubului vertical pe tubul de aspiratorului din partea frontală a produsului. (Fig. extensie. 2. Folosiți o șurubelniță pentru a instala suportul tubului 2. Conectați aparatul la priză. la înălțimea corectă...
  • Seite 270: Întreținerea

    Curățați zona de întreținere, astfel încât să nu dimensiunea și calitatea filtrului și a sacului filtrului. pătrundă materiale dăunătoare în alte zone. Utilizați numai filtrul și sacii de filtru Husqvarna. • Dacă piesele nu pot fi curățate satisfăcător în timpul operațiilor de întreținere și reparație:...
  • Seite 271: Transportul, Depozitarea Şi Eliminarea

    Curățarea filtrului, sistem de curățare a Oprirea produsului la 1. Opriți produsul, consultați pagina 269 . filtrului 2. Deblocați clemele și ridicați motorul. (Fig. 8) Produsul dispune de un sistem semi-automat de 3. Rotiți tensionatorul filtrului (A) în sens invers acelor curățare a filtrului.
  • Seite 272 Eliminarea (în conformitate cu 2012/19/ CE): Produsul nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere normale. Trebuie să fie eliminat în conformitate cu reglementările locale referitoare la protecția mediului înconjurător. Aveți grijă ca produsul să fie eliminat prin intermediul sau cu ajutorul centrului de reciclare al administrației locale.
  • Seite 273: Date Tehnice

    Date tehnice Date tehnice EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensiune, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Putere P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Sarcină conectată pen-...
  • Seite 274: Declarație De Conformitate Ce

    Declarație de conformitate CE Declarație de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară că aspiratorul Husqvarna WDC 220, 3325L respectă cerințele DIRECTIVEI CONSILIULUI: • din 17 mai 2006 „referitoare la utilaje” 2006/42/CE • din 26 februarie 2014 „referitoare la compatibilitatea electromagnetică”...
  • Seite 275: Введение................................................................... 275 Техническое Обслуживание

    Изделие подходит для сбора сухой негорючей пыли ремонта. и жидкостей. Прочитайте инструкции по технике безопасности и указания по эксплуатации и следуйте им. Обзор изделия WDC 220, WDC 225 (Pис. 1) 1. Главный выключатель 8. Рукоятка 2. Система очистки фильтра 9. Насадка для пола...
  • Seite 276: Безопасность

    Класс удаления пыли L • ненадлежащего ремонта изделия; • использования для ремонта изделия (Pис. 7) неоригинальных деталей или деталей, неодобренных производителем; Соблюдайте меры безопасности, относящиеся к классу удаления пыли L. • использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, Ответственность изготовителя неодобренных производителем; •...
  • Seite 277 изделие с поврежденным воздушного потока. шнуром или вилкой питания. Запрещается использовать • При отключении от сети WDC 220, WDC 225 для держитесь за вилку питания, сбора опасной пыли. не тяните за шнур. Не Ни в коем случае не • прикасайтесь к вилке...
  • Seite 278 сигареты, спички и горячий государственных пепел. нормативов. Соблюдайте осторожность Для изделий класса • • при уборке лестниц. удаления пыли L, WDC 325L, перед началом эксплуатации При утечке пены или • оператор должен жидкости незамедлительно ознакомиться со следующей остановите изделие. информацией: Запрещается...
  • Seite 279 1,5 мм 2,5 мм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие имеет двойную изоляцию. Используйте 20-50 м 2,5 мм 4,0 мм только запчасти Husqvarna. См. инструкции по обслуживанию изделий с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: двойной изоляцией. Верхняя часть пылесоса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изделие оснащено содержит компоненты, специальным шнуром. При повреждении...
  • Seite 280 оборудования и соблюдайте В случае повреждения • приведенные там замечания электрический кабель по технике безопасности. должен быть заменен авторизованным дилером ВНИМАНИЕ: Риск Husqvarna или другим повреждения специалистом аналогичной вследствие квалификации во избежание неподходящего возникновения рисков. напряжения сети. Шнур питания ни в коем...
  • Seite 281: Опасные Материалы

    неподходящему • Используйте только запчасти и принадлежности производства компании Husqvarna. напряжению сети. • Используйте только щетки, входящие в комплект поставки изделия или рекомендованные в руководстве по эксплуатации. Убедитесь, что частота и • Взрывоопасная или огнеопасная напряжение сети питания атмосфера соответствуют данным на...
  • Seite 282: Сборка........................................................................282 Технические Данные

    Сборка Установка принадлежностей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия внимательно изучите раздел 1. Расположите принадлежности на их местах для техники безопасности. упрощения доступа к ним. (Pис. 13) 2. Закрепите ящик для инструментов с задней Порядок действий перед установкой стороны изделия. (Pис. 14) 1.
  • Seite 283: Техническое Обслуживание

    3. Переведите главный выключатель в положение 7. Переведите главный выключатель на изделии в "I". (Pис. 17) положение для электроинструмента (A). 4. Отрегулируйте мощность выдуваемого воздуха 8. Переведите переключатель на на рукоятке или около главного выключателя*. электроинструменте в положение "I" (B). (Pис. 28) *Только...
  • Seite 284: Замена Фильтра

    соблюдением всех мер безопасности. изделия зависит от размера и качества фильтра • В зоне проведения техобслуживания: и фильтра-мешка. Используйте только фильтры и фильтры-мешки Husqvarna. • В обязательном порядке используйте фильтрованный воздушный поток. 6. Установите блок двигателя на мусоросборник и •...
  • Seite 285: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    Остановка 1. Остановите изделие, см. раздел 2. Разблокируйте фиксаторы и поднимите блок изделия на стр. 282 . двигателя. (Pис. 8) 2. Разблокируйте фиксаторы и поднимите блок 3. Проверьте уровень заполнения фильтра-мешка. двигателя. (Pис. 8) Снимите фильтр-мешок, если он заполнен. 3. Поверните устройство натяжения фильтра (A) 4.
  • Seite 286: Технические Данные

    Технические данные Технические данные Австралия/Новая ЕС/Китай Великобритания США Зеландия WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Напряжение, В 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Мощность P , Вт 1000 1200 1000 1000...
  • Seite 287: Декларация Соответствия Ес

    Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что пылесос Husqvarna WDC 220, 3325L соответствует требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС: • от 17 мая 2006 года "о механическом оборудовании" 2006/42/EC • от 26 февраля 2014 года "об электромагнитной...
  • Seite 288: Plánované Použitie

    Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním, nesprávnou Výrobok používajte na čistenie suchého, nehorľavého údržbou alebo nesprávnou opravou. prachu a kvapalín. Prehľad výrobku WDC 220, WDC 225 (Obr. 1) 1. Hlavný vypínač 8. Rukoväť 2. Systém čistenia filtra 9.
  • Seite 289: Bezpečnosť

    Zodpovednosť za výrobok • používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom, V súlade s právnymi predpismi upravujúcimi • opravy výrobku, ktoré neboli vykonané v schválenom zodpovednosť za výrobok nenesieme zodpovednosť za servisnom stredisku alebo schválenými škody spôsobené...
  • Seite 290 Nevysávajte nebezpečný • do miestnosti. Pred použitím prach WDC 220, WDC 225. zabezpečte dodržiavanie Nevysávajte žiadne horľavé • vnútroštátnych predpisov. kvapaliny, ako je benzín. Pre výrobky prachu triedy L, •...
  • Seite 291 údajom na typovom štítku na mokrý/suchý s dielmi pod prúdom vysávač. vedie k vážnym alebo VÝSTRAHA: Tento výrobok má dvojitú dokonca smrteľným izoláciu. Používajte iba náhradné diely Husqvarna. Pozrite si pokyny k vykonávaniu zraneniam. servisu na výrobkoch s dvojitou izoláciou. 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 292 V prípade poškodenia • v dôsledku pripojenia elektrického kábla ho musí k nevhodnému sieťovému vymeniť autorizovaný napätiu. distribútor Husqvarna alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby ste sa nevystavovali Uistite sa, že sieťové napätie a • nebezpečenstvu. frekvencia siete napájacieho zdroja zodpovedajú údajom na V žiadnom prípade sa...
  • Seite 293: Montáž

    životné prostredie. Nečistoty zlikvidujte v súlade s právnymi • Používajte iba náhradné diely a príslušenstvo od predpismi. spoločnosti Husqvarna. Montáž prechádza okolo vystupujúcej časti vstupu vysávača. VÝSTRAHA: Pred montážou výrobku si (Obr. 11) prečítajte kapitolu o bezpečnosti a uistite sa, 6.
  • Seite 294: Prevádzka

    Inštalácia držiaka trubice 2. Pomocou skrutkovača nainštalujte držiak trubice na správnu výšku predlžovacej trubice. (Obr. 19) 1. Presuňte držiak trubice vertikálne na predlžovacej 3. Uložte predlžovaciu trubicu do držiakov na zadnej trubici. strane výrobku. (Obr. 20) Prevádzka Úvod VAROVANIE: Dodržiavajte prevádzkové pokyny a bezpečnostné...
  • Seite 295: Údržba

    Poznámka: Sací výkon výrobku závisí od rozmeru a • V oblasti údržby: kvality filtra a filtračného vrecka. Používajte len filter a filtračné vrecká Husqvarna. • Používajte nútené prúdenie filtrovaného vzduchu. 6. Nasaďte jednotku motora na nádobu na nečistoty a •...
  • Seite 296: Preprava, Skladovanie A Likvidácia

    6. 3 krát päsťou udrite do tlačidla čistenia filtra (B). 4. Nainštalujte nový filter (A). Nainštalujte napínač filtra (Obr. 31) (B) a otočte ho v smere hodinových ručičiek. (Obr. 7. Ak sací výkon nie je dostatočný, vyberte filter. Výmena filtra na strane 296 . Pozrite si časť...
  • Seite 297: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napätie, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 –...
  • Seite 298: Es Vyhlásenie O Zhode

    ES vyhlásenie o zhode ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje, že vysávač Husqvarna WDC 220, 3325L je v súlade s požiadavkami SMERNICE RADY: • zo 17. mája 2006, „Smernica o strojoch“ 2006/42/EÚ, •...
  • Seite 299: Úvod

    Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe, ki Izdelek uporabljajte za čiščenje suhega, nevnetljivega so posledica napačne uporabe, neustreznega prahu in tekočin. vzdrževanja ali neustreznih popravil. Pregled izdelka WDC 220, WDC 225 (Sl. 1) 1. Glavno stikalo 8. Ročaj 2. Sistem filtrskega čiščenja 9.
  • Seite 300: Varnost

    • Izdelek ni pravilno popravljen. • Izdelek ni bil popravljen v pooblaščenem servisnem centru ali pri pooblaščenem organu. • Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril proizvajalec. • Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni izdelal ali odobril proizvajalec.
  • Seite 301 Pred uporabo Ne sesajte nevarnega prahu z • spoštujte nacionalne predpise. izdelkom:WDC 220, WDC Pred uporabo izdelkov za • 225. prašne delce razreda L WDC Ne sesajte gorljivih materialov •...
  • Seite 302 OPOZORILO: Izdelek je opremljen z dvojno izolacijo. Uporabljajte samo nadomestne smrtnih poškodb. dele Husqvarna. Glejte navodila za servisiranje izdelkov z dvojno izolacijo. Zgornjega dela sesalnika ni • OPOZORILO: Izdelek je opremljen s dovoljeno poškropiti z vodo.
  • Seite 303 Omrežna napetost in • Če je kabel poškodovan, ga • frekvenca omrežja napajalnika mora zamenjati pooblaščeni se morata ujemati s podatki na Husqvarna prodajalec ali tipski ploščici mokrega/suhega podobno usposobljena oseba. čistilnika. S tem se izognete morebitnim Varnostna navodila za uporabo nevarnostim.
  • Seite 304: Montaža

    . preberite vsa opozorilna navodila. • Uporabljajte samo nadomestne dele in dodatno Praznjenje posode za smeti opremo Husqvarna. • Uporabljajte samo ščetke, dobavljene z izdelkom ali POZOR: Nabran material je lahko škodljiv za navedene v navodilih za uporabo.
  • Seite 305: Delovanje

    Delovanje Uvod priklopljena na vtičnico za električno opremo. OPOZORILO: Pred uporabo izdelka morate Opomba: Največja poraba energije priklopljenega orodja prebrati in razumeti poglavje o varnosti. Tehnični podatki na strani 308 . je navedena v poglavju Zagon izdelka 1. Stikalo na električnem orodju mora biti v položaju "0".
  • Seite 306: Vzdrževanje

    Vzdrževanje izdelkov za prašne delce velikosti in kakovosti filtra in filtrirne vrečke. razreda L Uporabljajte smo filtre in filtrirne vrečke Husqvarna. Za izdelke za prašne delce razreda L WDC 325L velja 6. Motorno enoto namestite na posodo za smeti in naslednje.
  • Seite 307: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Namestitev filtrirne vrečke na 10. Namestite filter, glejte 5. Filter in navojni pokrovček filtra morata biti v strani 304 . ustreznem položaju. (Sl. 34) 6. Motorno enoto namestite na posodo za smeti in Kako čistiti zunanjost izdelka zaklenite zapahe. (Sl. 12) Izklop izdelka na strani 305 .
  • Seite 308: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Tehnični podatki EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napetost, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Moč P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Priključna moč vtičnice...
  • Seite 309: Izjava Es O Skladnosti

    Izjava ES o skladnosti Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavlja, da je sesalnik Husqvarna WDC 220, 3325L skladen z zahtevami DIREKTIVE SVETA: • z dne 17. maja 2006, ki se nanaša na stroje, 2006/42/ES •...
  • Seite 310: Uvod

    Proizvođač ne prihvata odgovornost za štetu koja nastane usled nepravilne upotrebe, neodgovarajućeg Koristite proizvod za usisavanje suve, nezapaljive održavanja ili popravke. prašine i tečnosti. Pregled proizvoda WDC 220, WDC 225 (Sl. 1) 1. Glavni prekidač 8. Drška 2. Sistem za čišćenje filtera 9.
  • Seite 311: Bezbednost

    Odgovornost za proizvod • proizvod je popravljen korišćenjem delova koji nisu napravljeni ili odobreni od strane proizvođača. Kako je izloženo u zakonima o odgovornosti za • proizvod ima opremu koja ne potiče ili nije odobrena proizvode, mi nismo odgovorni za oštećenja od strane proizvođača.
  • Seite 312 Nemojte usisavati opasnu • iz usisivača izduvava u sobu. prašinu sa WDC 220, WDC Pridržavajte se nacionalnih 225. propisa pre korišćenja. Nemojte koristiti za usisavanje • Za proizvode za klasu prašine •...
  • Seite 313 Uverite se da se mrežni napon i mrežna frekvencija napajanja podudaraju sa deo usisivača sadrži podacima na nazivnoj pločici usisivača za mokro/suvo usisavanje. komponente pod naponom. Kontakt sa UPOZORENJE: Ovaj proizvod ima komponentama pod dvostruku izolaciju. Koristite samo Husqvarna rezervne delove. Pogledajte 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 314 • mora biti zamenjen od strane Uverite se da se mrežni napon • ovlašćenog distributera i mrežna frekvencija napajanja kompanije Husqvarna ili slične podudaraju sa podacima na kvalifikovane osobe kako bi se nazivnoj pločici usisivača za izbegle opasnosti. mokro/suvo usisavanje.
  • Seite 315: Sklapanje

    OPREZ: Usisani materijal može biti opasan opremu zbog bezbednosti proizvoda. za životnu sredinu. Odložite nečistoću u skladu sa zakonskim propisima. • Koristite samo rezervne delove i opremu kompanije Husqvarna. • Koristite samo četke isporučene sa proizvodom ili navedene u korisničkom uputstvu. Sklapanje Postavljanje opreme UPOZORENJE: Pre sklapanja proizvoda je potrebno da pročitate i razumete poglavlje o...
  • Seite 316: Rukovanje

    3. Postavite produžnu cev na držače na zadnjoj strani proizvoda. (Sl. 20) Rukovanje Uvod uređaje povezane na utičnicu za električni alat. UPOZORENJE: Pre rada sa proizvodom, morate pročitati i razumeti poglavlje o Napomena: Maksimalna potrošnja energije priključenog bezbednosti. Tehnički podaci na stranici alata je navedena u odeljku 319 .
  • Seite 317: Održavanje

    Napomena: Usisna efikasnost proizvoda zavisi od dimenzija i kvaliteta filtera i filter vrećice. Koristite Sledeće se primenjuje za proizvode za klasu prašine L, samo Husqvarna filter i filter vrećice. WDC 325L. 6. Postavite jedinicu motora na posudu za nečistoću i •...
  • Seite 318: Transport, Skladištenje I Odlaganje

    Postavljanje filter vrećice 10. Postavite filter, pogledajte 5. Uverite se da su filter i zatezač filtera na mestu. (Sl. na stranici 315 . 6. Postavite jedinicu motora na posudu za nečistoću i Čišćenje proizvoda spolja zatvorite bravice. (Sl. 12) Zaustavljanje 1.
  • Seite 319: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Tehnički podaci EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napon, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Snaga P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Priključeno opterećenje...
  • Seite 320: Ez Deklaracija O Usaglašenosti

    EZ deklaracija o usaglašenosti EZ deklaracija o usaglašenosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje da je usisivač Husqvarna WDC 220, 3325L usaglašen sa zahtevima DIREKTIVE VEĆA: • od 17. maja 2006., „u vezi sa mašinerijom“ 2006/42/EZ •...
  • Seite 321: Introduktion

    Avsedd användning Tillverkaren ansvarar inte för skador till följd av felaktig användning, felaktigt underhåll eller felaktig reparation. Använd produkten för att rengöra torrt, icke brandfarligt damm och vätskor. Produktöversikt WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 1. Huvudbrytare 8. Handtag 2. Filterreningssystem 9.
  • Seite 322: Säkerhet

    Produktansvar • produkten har ett tillbehör som inte kommer från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren. Enligt lagstiftningen för produktansvar ansvarar vi inte • produkten inte repareras vid ett godkänt för skador som vår produkt orsakar om: servicecenter eller av en godkänd person. •...
  • Seite 323 Följ nationella bestämmelser Dammsug inte upp farligt • före användning. damm med WDC 220, WDC För Dammklass L-produkter, • 225. WDC 325L, bör användaren Dammsug inte upp •...
  • Seite 324: Varning: Den Övre

    Kontakt VARNING: Denna produkt har dubbel isolering. Använd endast Husqvarna- med strömförande reservdelar. Läs instruktionerna om hur du komponenter leder till ska utföra service på dubbelisolerade produkter. allvarliga eller till och med livshotande skador.
  • Seite 325 ålder. ansluts. Om elkabeln har blivit skadad • måste den bytas ut av en Se till att strömförsörjningens • godkänd Husqvarna-distributör nätspänning och nätfrekvens eller liknande kvalificerade stämmer överens med personer för att undvika uppgifterna på typskylten på olyckor.
  • Seite 326: Montering

    Säkerhetsinstruktioner för underhåll • Använd endast reservdelar och tillbehör från VARNING: Läs alla varningsinstruktioner Husqvarna. nedan innan du utför underhåll på • Använd endast de borstar som medföljde produkten produkten. eller som det hänvisas till i bruksanvisningen.
  • Seite 327: Drift

    Drift Introduktion Notera: Den maximala energiförbrukningen hos de Tekniska data på sida anslutna verktyg visas i avsnittet 330 . VARNING: Innan du använder produkten måste du läsa igenom och förstå kapitlet om säkerhet. 1. Se till att elverktygets brytare är i läge 0. (Fig. 23) 2.
  • Seite 328: Underhåll

    Notera: Produktens uppsugningseffektivitet beror på Underhåll av Dammklass L-produkter filtrets och filterpåsens dimension och kvalitet. Använd endast Husqvarna filter och filterpåsar. Följande gäller för Dammklass L-produkter, WDC 325L. 6. Placera motorenheten på smutsbehållaren och lås •...
  • Seite 329: Transport, Förvaring Och Kassering

    Byta filterpåsen 2. Rengör produkten med en torr trasa och en liten mängd sprayrengöring. Stänga av produkten på sida 1. Stoppa produkten, se Byte av luftfilter 327 . 2. Lossa spännena och lyft bort motorenheten. (Fig. 8) Produkten är utformad för kontinuerligt tungt arbete. Beroende på...
  • Seite 330: Tekniska Data

    Tekniska data Tekniska data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spänning, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Effekt 1 000 1 200 1 000 1 000 1 000...
  • Seite 331: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG‐försäkran om överensstämmelse EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar att -dammsugaren Husqvarna WDC 220, 3325L uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV: • av den 17 maj 2006 ”angående maskiner” 2006/42/EG • av den 26 februari 2014 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet”...
  • Seite 332: Ürün Üzerindeki Semboller

    Üretici yanlış kullanım, yanlış bakım veya yanlış onarım sonucu ortaya çıkan hasarlarla ilgili hiçbir yükümlülük Ürünü yanıcı olmayan kuru toz ve sıvıların temizliğinde kabul etmez. kullanın. Ürüne genel bakış WDC 220, WDC 225 (Şek. 1) 1. Ana şalter 8. Kol 2. Filtre temizleme sistemi 9.
  • Seite 333 • ürünün hatalı bir şekilde onarılması, • ve ürünün, onaylı bir servis merkezinde veya yetkili bir kurum tarafından tamir edilmemesi durumunda • ürünün, üretici tarafından onaylanmayan veya oluşabilecek hasarlardan sorumlu değiliz. üreticiden alınmayan parçalarla tamir edilmesi, • üründe, üreticiden alınmayan veya üretici tarafından onaylanmayan bir aksesuar bulunması, Güvenlik ürünü...
  • Seite 334 üfleniyorsa azaltabilecek hiçbir şey odanın içindeki hava değişim bulunmamasını sağlayın. oranı yeterli olmalıdır. WDC 220, WDC 225 ürününü • Kullanım öncesinde ulusal tehlikeli tozları süpürmek için düzenlemelere uyun. kullanmayın. Toz Sınıfı L ürünleri, WDC •...
  • Seite 335 üst kısmında süpürgenin nominal değerler plakasındaki verilerle eşleştiğinden emin olun. elektrikli parçalar bulunur. Elektrikli parçalarla temas UYARI: Bu üründe çift yalıtım kullanılmıştır. Sadece Husqvarna yedek parçalarını etme sonucunda ciddi kullanın. Çift yalıtımlı ürünlerde servis veya ölümcül işlemlerinin yapılmasına dair talimatlara bakın.
  • Seite 336 şebeke voltajının ve şebeke kontrol edin. frekansının, ıslak/kuru elektrikli Kablo hasarlıysa tehlikeleri • süpürgenin nominal değerler önlemek için yetkili Husqvarna plakasındaki verilerle distribütörü veya benzeri bir eşleştiğinden emin olun. uzman tarafından Kullanım için güvenlik talimatları değiştirilmelidir. Sıvıların temizlenmesi Hiçbir koşulda elektrik kablosu...
  • Seite 337 DİKKAT: Ürünün güvenliği için sadece işlevini sadece temiz bir hortumla kullanın. yedek parça ve aksesuarlarını kullanın. Bakım için güvenlik talimatları • Sadece Husqvarna tarafından sağlanan yedek parça ve aksesuarları kullanın. • Sadece ürünle birlikte verilen veya kullanım UYARI: Ürün üzerinde bakım yapmadan kılavuzunda belirtilen fırçaları...
  • Seite 338 Kullanım Giriş Teknik Not: Bağlanan aletin maksimum güç tüketimi veriler sayfada: 341 bölümünde açıklanmıştır. UYARI: Ürünü kullanmadan önce güvenlik 1. Elektrikli alet şalterinin "0" konumunda olduğundan bölümünü okuyup anlamalısınız. emin olun. (Şek. 23) 2. Tutucuyu hortumdan ayırın. Hortumun ucundaki (A) Ürünü...
  • Seite 339: Düzenli Servis Ve Kontrol

    Not: Ürünün emme verimliliği filtrenin ve filtre Toz Sınıfı L ürünlerinin bakımı torbasının boyutuna ve kalitesine bağlıdır. Sadece Husqvarna filtrelerini ve filtre torbalarını kullanın. Toz Sınıfı L ürünleri, WDC 325L için aşağıdakiler geçerlidir. 6. Motor ünitesini kir kabının üstüne yerleştirin ve çengelleri kilitleyin.
  • Seite 340: Filtrenin Değiştirilmesi

    Ürünün dış kısmını temizleme 6. Motor ünitesini kir kabının üstüne yerleştirin ve çengelleri kilitleyin. (Şek. 12) Ürünü durdurma sayfada: 338 . 1. Ürünü durdurun; bkz. Filtre torbasını değiştirmek için 2. Ürünü kuru bir bezle ve az miktarda cila püskürterek temizleyin. Ürünü...
  • Seite 341: Teknik Veriler

    Teknik veriler Teknik veriler AB/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Voltaj, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Güç P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Cihaz soketi için bağlı...
  • Seite 342: At Uyumluluk Bildirimi

    AT Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, Husqvarna WDC 220, 3325L elektrikli süpürgesinin aşağıdaki KONSEY DİREKTİFLERİ'nin gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder: • 17 Mayıs 2006 tarihli ve 2006/42/AT sayılı "makinelerle ilgili" direktif •...
  • Seite 343: Опис Виробу

    Цей виріб слід використовувати для збирання сухого незаймистого пилу й рідин. Прочитайте всі правила техніки безпеки, посібник користувача й дотримуйтесь наведених у них інструкцій. Огляд виробу WDC 220, WDC 225 (Мал. 1) 1. Головний перемикач 8. Ручка 2. Система очищення фільтра...
  • Seite 344 Пил класу L • виріб був неправильно відремонтований; • виріб був відремонтований із використанням (Мал. 7) деталей, виготовлених не виробником або не затверджених ним; Дотримуйтеся рекомендацій із безпеки й супутніх заходів щодо пилу класу L. • виріб обладнаний аксесуаром, виготовленим не виробником...
  • Seite 345 Перед початком ремонту. отвори й не використовуйте • виріб, якщо отвори закриті. Якщо на ділянці є піна або • Не допускайте засмічення рідина. отворів пилом, ворсом, Не відходьте далеко від • волоссям й іншими під’єднаного до мережі предметами, які можуть виробу.
  • Seite 346 виробах, які не мають Використовуйте виріб для • подвійної ізоляції). збирання сухого незаймистого пилу й рідин, Переконайтеся в тому, що в • небезпечного пилу з робочій зоні є належна межею впливу на вентиляція. робочому місці > 1 мг/м Не використовуйте виріб в •...
  • Seite 347 < 16 А < 25 А ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей виріб має подвійну ізоляцію. Використовуйте лише < 20 м 1,5 мм 2,5 мм запасні частини виробництва Husqvarna. Процедури виконання технічного 20-50 м 2,5 мм 4,0 мм обслуговування виробів із подвійною ізоляцією див. у інструкціях.
  • Seite 348 УВАГА: Пошкодження небезпечним ситуаціям через неправильну заміну пошкодженого напругу мережі. Прилад електричного кабелю має може бути пошкоджено здійснювати авторизований внаслідок підключення дистриб’ютор Husqvarna або до мережі з інший кваліфікований неправильною спеціаліст. напругою. За жодних обставин шнур • живлення не слід обертати...
  • Seite 349 аксесуари . прочитайте всі наведені нижче попередження. • Використовуйте запасні частини й аксесуари лише виробництва Husqvarna. Спорожнення контейнера для бруду • Використовуйте лише ті щітки, що постачаються УВАГА: Зібраний матеріал може бути разом із виробом, або які вказано в посібнику...
  • Seite 350 3. Переведіть головний перемикач у положення «I». 2. Для встановлення тримача трубки на правильній (Мал. 17) висоті подовжувальної трубки використовуйте викрутку. (Мал. 19) 4. Відрегулюйте потужність усмоктування на ручці або за допомогою головного перемикача*. *Тільки 3. Закріпіть подовжувальну трубку в тримачах на в...
  • Seite 351: Технічне Обслуговування

    1. Переконайтеся в тому, що фільтр і механізм Зверніть увагу: Ви можете запускати й зупиняти натягування фільтра (поплавкова система) виріб за допомогою головного перемикача на Заміна фільтра на сторінці 352 . установлені; див. виробі (А) або на електроінструменті (B). Витягніть мішковий фільтр, якщо його встановлено.
  • Seite 352 виробу залежить від розміру та якості фільтра й (Мал. 8) мішкового фільтра. Використовуйте тільки 3. Поверніть механізм натягування фільтра (A) фільтри й мішкові фільтри Husqvarna. проти годинникової стрілки й витягніть фільтр. 6. Вставте блок двигуна в контейнер для бруду й Витягніть фільтр (B). (Мал. 32) заблокуйте...
  • Seite 353: Утилізація Виробу

    • Згорніть шнур (виконується в напрямку від виробу). • Щоб приєднати шнур до блока двигуна, скористайтеся тримачем кабелю. • Згорніть шланг. • Щоб прикріпити шланг до блока двигуна, скористайтеся тримачем для шлангу. • Транспортування • Закрийте всі фіксатори на блоці двигуна. •...
  • Seite 354: Технічні Характеристики

    Технічні дані Технічні характеристики СПОЛУЧЕНЕ АВСТРАЛІЯ / НОВА ЄС / КИТАЙ США КОРОЛІВСТВО ЗЕЛАНДІЯ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Напруга, В 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Потужність P , Вт...
  • Seite 355: Декларація Відповідності Єс

    Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, Husqvarna АВ, SE‐561 82 місто Хускварна, Швеція, телефон: +46–36–146500, заявляємо, що пилососи Husqvarna WDC 220, 3325L відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС: • від 17 травня 2006 р. «стосовно механічного обладнання» 2006/42/EC • від 26 лютого 2014 р. «Про електромагнітну...
  • Seite 356 技术参数..............363 操作................360 欧盟一致性声明............364 简介 产品说明 请阅读并遵守一般安全须知和操作说明。 仅可对本产品执行制造商指定的维护和维修工作。 本产品为商用多功能真空吸尘器。 对于因不当使用、维护或维修所造成的损坏,制造商不承 预定用途 担任何责任。 本产品用于清洁干燥的不可燃灰尘和液体。 产品概览 WDC 220, WDC 225 (图 1) 1. 主开关 8. 手柄 2. 过滤器清洁系统 9. 地板吸嘴 3. 真空入口 10. 缝隙吸嘴 4. 脚轮 11. 说明书 5. 电缆固定架,软管固定架 12. 加长管...
  • Seite 357 若使用本产品的人员的身体能 • 及身体的任意部位远离开口和 力或心智能力较低,确保对其 活动部件。切勿将物体塞入开 进行监督。 口或在开口堵塞情况下使用本 应谨慎看护儿童,确保他们不 • 产品。确保开口处无粉尘、线 会玩耍本产品。 头、毛发和其他任何会妨碍空 切勿采用危险的工作程序。 气流动的物体。 • 在过滤器未安装在正确位置的 切勿用 WDC 220, WDC 225 • • 情况下,切勿使用本产品。 抽吸危险的粉尘。 在以下情况下,请关停产品并 切勿抽吸可燃物或可燃液体, • • 拔下电源插头: 例如汽油。切勿在可能存在此 类物品的区域内使用本产品。 进行清洁和维护工作之前。 • 进行维修之前。 • 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 358 品)。 培训,并且操作员必须理解这些操作说明。 操作员必须了解使用本设备时所有相关的现 确保工作区域充分通风。 • 行规定和法律。 切勿将本产品用作梯子或人字 • 警告: 在连接电源之前:确保电源电压和电 梯。 源供电频率与湿式/干式真空吸尘器标牌上的 数据相匹配。 如果使用真空吸尘器时有废气 • 吹进房间,则必须保证室内的 警告: 本产品具有双重绝缘。请仅使用 Husqvarna 备件。请参阅有关双重绝缘产品 换气速率足够快。在使用前请 的保养操作说明。 遵守相应的国家规定。 对于粉尘等级为 L 的产品 警告: 本产品采用了特殊电线。如果电线损 • 坏,那么必须用相同类型的电线来更换。许 WDC 325L,在使用前请为操 可服务中心和代理商可以提供这种电线,该 电线必须由许可人员安装。 作员提供讲解和培训: 警告: 对双重绝缘产品进行保养时,需要了 如何使用本产品。 • 解绝缘系统的知识。双重绝缘产品具有两个...
  • Seite 359 在开始清理液体前请先拆下过滤器尘袋。检查浮子液 位或水位限制功能是否工作正常。 • 使用专门的滤材或滤网。 切勿损坏电源线(例如碾压、 • • 如果产品上有泡沫溢出,请立即停止工作并清空污垢 箱。 拉扯或挤压电线)。 危险物质 定期检查电源线是否损坏或是 • 否存在老化迹象。 警告: 切勿清理危险物质。否则会导致伤 如果电线已损坏,则必须由许 • 害。 可的 Husqvarna 经销商或类似 • 切勿使用本产品清理以下物质: 有资格人员进行更换,以避免 • 危险粉尘 产生危害。 • 高温物质,例如燃烧的香烟和高温灰烬。 • 可燃性、爆炸性、腐蚀性液体,例如汽油、溶 在任何情况下都不得将电源线 • 剂、酸液和碱液。 缠绕在手上或操作员的其他身 • 可燃性、爆炸性粉尘,例如镁粉或铝粉。 备件和附件 体部位上。...
  • Seite 360 维护安全须知 爆炸性或可燃性环境 小心: 切勿在爆炸性或可燃性环境中使用本 产品。切勿在可导致可燃性环境的液体、气 警告: 请在维护本产品前阅读下面的警告说 体或烟雾附近使用本产品。 明。 吹风机功能 清空污垢箱 警告: 粉尘会导致健康问题。本产品具有吹 风机功能。切勿在封闭的区域内随意地吹散 小心: 被清理的物质可能会给环境带来危 排出的空气。只可在软管干净的情况下使用 除。请按照法律规定的要求丢弃这些污垢。 吹风机功能。 组装 安装附件 警告: 请先仔细阅读和充分理解安全须知章 1. 将附件安放在各自的位置上,以便取用。 (图 13) 节,再安装产品。 2. 将工具箱安装在本产品的背面。 (图 14) 安装前的工作 3. 将电缆和软管固定架安装在本产品的背面。 (图 15) 安装软管 1. 打开锁扣并拉出电机单元。 (图 8) 2.
  • Seite 361 使用电动工具插座 * 注意: 您可以用本产品上的主开关 (A) 或电动工具上 的主开关 (B) 来启动和关停本产品。 * 仅限部分型号。 清理液体 小心: 请遵守连接到电动工具插座的设备的 注意: 本产品具有一个浮子系统,可在达到最大液位处 操作说明和一般安全须知。 时阻止气流流过本产品。 技术资料在第 363 页上 注意: 所连接工具的最大功耗见 章节所述。 小心: 切勿在浮子系统未就位时使用本产品 清理液体。 1. 确认电动工具上的开关位于“0”位置。 (图 23) 2. 将手柄从软管上拔下。按下软管末端的锁扣 (A),将 1. 确认过滤器和过滤器张紧器(浮子系统)就位,请参 手柄 (B) 拉出。 (图 24) 更换过滤器在第...
  • Seite 362 2. 请使用干毛巾和少量的擦亮喷剂来清洁本产品。 注意: 本产品的抽吸效率取决于过滤器和过滤器尘袋 的尺寸和质量。请仅使用 Husqvarna 过滤器和过滤器 更换过滤器 尘袋。 本产品设计用于持续执行繁重工作。应根据工作小时数的 6. 将电机单元装在污垢箱上,然后锁住锁扣。 (图 12) 情况更换粉尘过滤器。 清洁过滤器,过滤器清洁系统 关停产品在第 360 页上 。 1. 关停本产品,请参阅 2. 打开锁扣并拉出电机单元。 (图 8) 本产品带有一个半自动过滤器清洁系统。请定期使用过滤 器清洁系统,至少要在打扫性能不足时使用该系统。定期 3. 顺时针旋转过滤器张紧器 (A) 并将其取出。取出过滤 使用过滤器清洁系统可以延长过滤器的使用寿命。 器 (B)。 (图 32) 4. 装入新的过滤器 (A)。装入并顺时针转动过滤器张紧...
  • Seite 363 技术参数 技术资料 EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 电压,V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 功率 P ,W 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 设备插座外接负载,W 1900 1300 /1100 频率,Hz...
  • Seite 364 欧盟一致性声明 欧盟一致性声明 Husqvarna AB,SE-561 82 Huskvarna,Sweden,电话: +46-36-146500,谨此声明:真空吸尘器 Husqvarna WDC 220, 3325L 符合欧洲理事会的以下指令: • 2006 年 5 月 17 日“关于机械”的指令 2006/42/EC。 • 2014 年 2 月 26 日“关于电磁兼容性”的指令 2014/30/EU 适用标准如下: EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-69:2012, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 如果未做其他说明,那么以上所列各项标准皆为最新发布...
  • Seite 365 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 366 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 367 562 - 004 - 20.03.2019...
  • Seite 368 Original instructions Originalios instrukcijos ‫الأصلية‬ ‫الإرشادات‬ Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originele instructies Původní pokyny Originale instruksjoner Originale instruktioner Oryginalne instrukcje Originalanweisungen Instruções originais Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Оригинальные инструкции Originaaljuhend Pôvodné pokyny Alkuperäiset ohjeet Izvirna navodila Instructions d’origine...

Diese Anleitung auch für:

Wdc 225Wdc 325l

Inhaltsverzeichnis