Operation Entry of data values, selection of data entry options Use the key to increase or the key to decrease a digit. Use the same keys to navigate within a selection of values or options of a data entry field. Note: Some screens require configuring multiple values via the same data field (ex: configuring multiple setpoints).
Menu Structure Measurement Mode M300 Menu Info Model/Software Messages Revision Quick Setup Configure System PID Setup Service Measurement Set Language PID Setup Diagnostics Analog Outputs Tune Parameters Calibrate Set Points Passwords Mode Tech Service Alarm Set/Clear Lockout Display Reset Hold Outputs...
Terminal Block (TB) definitions Power connections are labeled – N for Neutral and +L for Line, for 100 to 240 VAC or 20 – 30 VDC. ⁄ ⁄ TB2 for ⁄ TB2 for ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2– 2 AO1–/AO2–...
Wiring for Common Flow Sensors (using TB3/TB4) Sensor wiring for most flow sensors is shown below. For other sensors, please see the instruction manual. Wiring is shown for channel A. Refer to section 3.1 for channels B, C and D. Kit 58 091 032 supplied with the M300 includes 4 each of the capacitors and resistors shown in the diagrams below, plus wire nuts for use in completing the wiring.
Seite 8
Wiring for Common Flow Sensors (using TB3/TB4) THORNTON 33174-33177, 33171, 33172 TB 3 black 2 GND shield 5 +5V clear 6 GND 7 A J 8 A IN Badger 9 +5V 0.33uF (formerly Data Industrial 4000 Series) Flow Sensors M300 transmitter Type: high THORNTON 33336-333377 (Hoffer)
Seite 9
THORNTON 33282, 33285, 33287, 33298-33305 TB 3 shield 2 GND 5 +5V black 6 GND 0.33uF 7 A J 8 A IN Signet 2507, 2536, 2540 9 +5V Hall-Effect M300 transmitter Paddlewheel Sensor, Type: high THORNTON 33189, 33193, 33195, 33196, 33229 TB 3 black 2 GND...
Quick Setup (PATH: Menu/Quick Setup) Quick Setup allows limited configuration of the most common functions of the M300 Flow transmitter. Detailed information for each function can be found in the individual sections of the manual. Enter Quick Setup mode While in Measurement mode press to bring up the Menu selection.
Seite 11
Analog Outputs By selecting Analog Output Yes on the previous screen the linear 4–20 mA analog out- 75.5 put Aout1 will be setup for measurement a or Aout2 for measurement c when [ENTER] is pressed. Selecting No means that no analog output is setup. Aout1 min= 0.000 GPM ì...
Entering Calibration Constants (PATH: Cal/Sensor/Edit) K-factors are supplied with flow sensor documentation, and need to be identified for the specific sensor pipe size, converted to appropriate units if necessary, and entered for each channel. If a certificate of calibration with multipoint linearization is provided (some vortex and turbine sensors) refer to the instruction manual.
Seite 13
For multipoint data, please refer to the instruction manual. 75.00 K1=100.000 F1=0.0000 K2=100.000 F2=0.0000 Select Yes to save the new calibration values and the successful Calibration is con- 75.00 firmed on the display. Save Calibration Yes ì Press Enter to Exit...
Betrieb Eingabe von Datenwerten, Auswahl von Datenoptionen Drücken Sie die Taste , um einen Wert zu erhöhen oder die Taste , um einen Wert zu verringern. Bewegen Sie sich auch mit diesen Tasten innerhalb der ausgewählten Werte oder Optionen eines Datenfeldes. Hinweis: Einige Bildschirme benötigen die Konfiguration verschiedener Werte über das ge - meinsame Datenfeld (z.
Menüstruktur Messung Modus M300 Menu Info Model/Software Meldungen Revision Quick Setup Konfigurieren System PID Setup Service Messung Sprache PID Setup Diagnose Analoge Ausgänge Parameter einstellen Justieren Sollwerte Passworte Modus Erweiterte Wartung Alarm Set/Lösche Sperrung Anzeige Reset Hold Ausgänge...
Anschlussleistenbelegung (TB) Stromanschlüsse sind mit – N für neutral und +L für stromführend, für 100 bis 240 V AC oder 20 – 30 V DC, gekennzeichnet. ⁄ ⁄ TB2 für ⁄ TB2 für ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2– 2 AO1–/AO2–...
Verkabelung für handelsübliche Durchflusssensoren (mit TB3/TB4) Die Sensorverkabelung für die meisten Durchflusssensoren wird unten gezeigt. Für andere Sensoren wenden Sie sich bitte an die entsprechende Bedienungsanleitung. Gezeigt wird die Verkabelung für Kanal A. Siehe Kapitel 3.1 zu den Kanälen B, C und D. Das mit M300 gelieferte Kit 58 091 032 enthält jeweils 4 der Kondensatoren und der Widerstände, die im Diagramm unten gezeigt werden.
Seite 20
Verkabelung für handelsübliche Durchflusssensoren (mit TB3/TB4) THORNTON 33174-33177, 33171, 33172 TB 3 black 2 GND shield 5 +5V clear 6 GND 7 A J 8 A IN Badger 9 +5V 0.33uF (formerly Data Industrial 4000 Series) Flow Sensors M300 transmitter Type: high THORNTON 33336-333377 (Hoffer)
Seite 21
THORNTON 33282, 33285, 33287, 33298-33305 TB 3 shield 2 GND 5 +5V black 6 GND 0.33uF 7 A J 8 A IN Signet 2507, 2536, 2540 9 +5V Hall-Effect M300 transmitter Paddlewheel Sensor, Type: high THORNTON 33189, 33193, 33195, 33196, 33229 TB 3 black 2 GND...
Quick Setup (PFAD: Menu/Quick Setup) Quick Setup erlaubt eine begrenzte Konfiguration der meisten allgemeinen Funktionen des M300 Durch- flusstransmitters. Detaillierte Informationen jeder Funktion finden Sie in den einzelnen Abschnitten in dieser Anleitung. Quick Setup Modus aufrufen Drücken Sie im Messmodus die Taste ,um das Menü...
Seite 23
Analoge Ausgänge Wenn Sie «Analog Output Yes» (analoger Ausgang Ja) auf dem vorherigen Bildschirm 75.5 wählen, wird der lineare analoge Ausgang 4–20 mA Aout1 für Messung a bzw. Aout2 für Messung c nach dem Drücken der [ENTER]-Taste eingestellt. Wählen Sie «No» Aout1 min= 0.000 GPM ì...
Eingabe von Justierungskonstanten (PFAD: Cal/Sensor/Edit) K-Faktoren sind in der Dokumentation des Durchflussensors enthalten. Sie müssen für die entsprechen- de Rohrgröße des Sensors identifiziert, bei Bedarf in die passenden Einheiten umgerechnet und für jeden Kanal eingegeben werden. Falls ein Justierungszertifikat mit Mehrpunkt-Linearisierung erstellt wird (für einige Wirbel- und Turbinensensoren), lesen Sie bitte die entsprechende Bedienungsanleitung.
Seite 25
Für Mehrpunktdaten wenden Sie sich bitte an die entsprechende Bedienungsanleitung. 75.00 K1=100.000 F1=0.0000 K2=100.000 F2=0.0000 Wählen Sie «Yes», um die neuen Justierungswerte zu speichern. Eine erfolgte 75.00 Justierung wird im Display bestätigt. Just. speichern? Ja ì Beenden mit ENTER...
Seite 27
Configuration Rapide du transmetteur M300 FLOW Sommaire 1 Utilisation 2 Structure du menu 3 Block terminal (BT) définitions 4 Câblage des sondes de débit classiques 5 Paramétrage rapide 6 Saisie des constantes de calibration...
Utilisation Saisie de valeurs, sélection d’options de saisie de données Utilisez la touche pour augmenter la valeur d’un chiffre ou la touche pour la diminuer. Ces mêmes touches servent également à naviguer parmi une sélection de valeurs ou d’options d’un champ de saisie de données. Remarque: Certains écrans requièrent des valeurs de configuration multiples via le même champ de données (ex: configuration de seuils multiples).
Structure du menu Mesure Mode M300 Menu Info Modèle/ Messages Logiciel Rev. Configuration Configurer Système Configuration PID Service Rapide Mesure Choix Langue Configuration PID Diagnostic Sorties courant Tune Paramètres Calibrer Vals de Consigne Mots de passe Mode Service technique Alarme Set/Effacer Lockout Affichagge Réinitialisation...
Block terminal (BT) définitions Les connections d’alimentation sont étiquetées: – N pour neutre et +L pour ligne, pour 100 à 240 VAC ou 20– 30 VDC ⁄ ⁄ TB2 pour ⁄ TB2 pour ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2– 2 AO1–/AO2–...
Câblage des sondes de débit classiques (à l’aide du TB3/TB4) Le câblage applicable à la majeure partie des sondes de débit est illustré ci-dessous. Pour les autres sondes, reportez-vous au manuel d’instructions. Le câblage est illustré pour le canal A. Reportez-vous à...
Seite 32
Câblage des sondes de débit classiques (à l’aide du TB3/TB4) THORNTON 33174-33177, 33171, 33172 TB 3 black 2 GND shield 5 +5V clear 6 GND 7 A J 8 A IN Badger 9 +5V 0.33uF (formerly Data Industrial 4000 Series) Flow Sensors M300 transmitter Type: high...
Seite 33
THORNTON 33282, 33285, 33287, 33298-33305 TB 3 shield 2 GND 5 +5V black 6 GND 0.33uF 7 A J 8 A IN Signet 2507, 2536, 2540 9 +5V Hall-Effect M300 transmitter Paddlewheel Sensor, Type: high THORNTON 33189, 33193, 33195, 33196, 33229 TB 3 black 2 GND...
(CHEMIN D’ACCÈS: Menu/Configuration Rapide) Le «Configuration Rapide» (Quick Setup) permet de limiter la configuration aux fonctions les plus cou- rantes du transmetteur M300 FLOW. Des informations détaillées pour chaque fonction se trouvent dans les différentes sections du manuel. Accès au mode de paramétrage rapide En mode de mesure, appuyez sur la touche pour afficher la sélection Menu.
Seite 35
Sorties analogiques Si vous choisissez «Oui pour sortie analogique» à l’écran précédent, la sortie 75.5 analogique linéaire 4–20 mA Aout1 sera paramétrée pour la mesure a ou Aout2 sera paramétrée pour la mesure c lors de l’activation de la touche [ENTER]. La sélec- Aout1 min= 0.000 GPM ì...
Saisie des constantes de calibration (CHEMIN D’ACCÈS: Cal/Capteur/Edit) Les facteurs K sont fournis avec la documentation des sondes de débit et doivent être identifiés pour la taille de tuyau spécifique à la sonde, puis convertis dans les unités appropriées le cas échéant, avant d’être saisis pour chaque canal.
Seite 37
Pour les données multipoints, reportez-vous au manuel d’instructions. 75.00 K1=100.000 F1=0.0000 K2=100.000 F2=0.0000 Choisissez Oui pour enregistrer les nouvelles valeurs de calibration; cette dernière est 75.00 alors confirmée à l’écran. Sauver calibrage Oui ì ENTER pour quitter...
Seite 39
Quick Setup Guide Trasmettitore M300 FLOW Contenuto 1 Funzionamento 2 Struttura del menu 3 Definizioni dei Blocchi Terminali (TB) 4 Cablaggio per i sensori di flusso comuni 5 Configurazione rapida 6 Inserire le costanti di taratura...
Funzionamento Inserimento dei dati, selezione delle opzioni di inserimento dei dati Usare il tasto per aumentare un numero o il tasto per ridurlo. Usare gli stessi tasti per navigare in una selezione di valori od opzioni di un campo d’inserimento dati. Nota: in alcune schermate è...
Struttura del menu Misura Modalità M300 Menu Info Modello/ Messaggi SW Revisione Quick Setup Configurare Sistema Visualizza PID Servizio Misura Lingua Impostazione PID Diagnostica Uscite analogiche Correggi parametri Calibrare Impostazione Passwords Modalità Servizio tecnico Allarme Imposta/ Visore Canc. Blocco Conservare Misure Reimposta...
Definizioni dei Blocchi Terminali (TB) Le connessioni elettriche sono contrassegnate con – N, se sono neutre e con +L, se sono di linea, da 100 a 240 V CA o da 20 a 30 V CC. ⁄ ⁄ TB2 per ⁄...
Cablaggio per i sensori di flusso comuni (utilizzando TB3/TB4) Di seguito viene mostrato il cablaggio per la maggior parte dei sensori di flusso. Per gli altri sensori, consultare il manuale di istruzioni. Viene mostrato il cablaggio per il canale A. Fare riferimento alla sezione 3.1 per i canali B, C e D.
Seite 44
Cablaggio per i sensori di flusso comuni (utilizzando TB3/TB4) THORNTON 33174-33177, 33171, 33172 TB 3 black 2 GND shield 5 +5V clear 6 GND 7 A J 8 A IN Badger 9 +5V 0.33uF (formerly Data Industrial 4000 Series) Flow Sensors M300 transmitter Type: high THORNTON...
Seite 45
THORNTON 33282, 33285, 33287, 33298-33305 TB 3 shield 2 GND 5 +5V black 6 GND 0.33uF 7 A J 8 A IN Signet 2507, 2536, 2540 9 +5V Hall-Effect M300 transmitter Paddlewheel Sensor, Type: high THORNTON 33189, 33193, 33195, 33196, 33229 TB 3 black 2 GND...
Configurazione rapida (PERCORSO: Menu/Quick Setup) La configurazione rapida permette di configurare le funzioni più comuni del trasmettitore M300 Flow. Le informazioni dettagliate su ciascuna funzione si trovano nelle singole sezioni del manuale. Entrare in modalità Configurazione rapida Nella modalità Misurazione premere per richiamare la selezione Menu.
Seite 47
Uscite analogiche Selezionando «Uscita analogiche» sì nella schermata precedente viene impostata 75.5 un’uscita analogica lineare 4–20 mA Aout1 per la misura a oppure Aout2 per la misura c quando si preme [ENTER]. Selezionando No significa che non viene impostata Aout1 min= 0.000 GPM ì...
Inserire le costanti di taratura (PERCORSO: Cal/Sensore/Modifica) I fattori K sono forniti con la documentazione del sensore di flusso e devono essere identificati per le diverse dimensioni del tubo del sensore specifico, convertiti nelle unità appropriate, se necessario e inseriti per ogni canale.
Seite 49
Per i dati multipoint, consultare il manuale d’istruzioni. 75.00 K1=100.000 F1=0.0000 K2=100.000 F2=0.0000 Selezionare Sì per salvare i nuovi valori di taratura. La taratura conclusa con successo 75.00 è confermata sullo schermo. Memorizza calibr.? Si ì Uscire con ENTER...
Seite 51
Guía de Ajuste Rapido Transmisor M300 FLOW Índice 1 Funcionamiento 2 Estructura de menús 3 Definiciones del bloque de terminales (TB) 4 Cableado para sensores de flujo comunes 5 Configuración rápida 6 Introducción de las constantes de calibración...
Funcionamiento Introducción de valores de datos, selección de opciones de entrada de datos Utilice la tecla para aumentar o la tecla para disminuir un dígito. Utilice las mismas teclas para navegar dentro de una selección de valores u opciones de un campo de entrada de datos. Nota: algunas pantallas requieren la configuración de diferentes valores a través del mismo campo de datos (ej.: la configuración de diferentes puntos de referencia).
Estructura de menús Medicion Mode M300 Menu INFO Model/ Mensajes Rev del Software Ajuste Rapido Ajustar Sistema Ajuste PID Servicio Medicion Idioma Ajuste PID Diagnosticos Salidas de Corriente Ajuste Parametros Calibrar Set Points Claves Modo Servicio Tecnico Alarma Aj/Borrar Trabas Pantalla Reset Hold Salidas...
Definiciones del bloque de terminales (TB) Las conexiones de alimentación tienen las etiquetas: – N para el cable neutro y +L para el cable de línea, para 100-240 V CA o 20-30 V CC. ⁄ ⁄ TB2 para ⁄ TB2 para ⁄...
Cableado para sensores de flujo comunes (utilizando TB3/TB4) En la siguiente imagen, se muestra el cableado para la mayoría de los sensores de flujo. Para los demás sensores, consulte el manual de instrucciones. Se muestra el cableado para el canal A. Consulte el apartado 3.1 para obtener información sobre los canales B, C y D.
Seite 56
Cableado para sensores de flujo comunes (utilizando TB3/TB4) THORNTON 33174-33177, 33171, 33172 TB 3 black 2 GND shield 5 +5V clear 6 GND 7 A J 8 A IN Badger 9 +5V 0.33uF (formerly Data Industrial 4000 Series) Flow Sensors M300 transmitter Type: high THORNTON...
Seite 57
THORNTON 33282, 33285, 33287, 33298-33305 TB 3 shield 2 GND 5 +5V black 6 GND 0.33uF 7 A J 8 A IN Signet 2507, 2536, 2540 9 +5V Hall-Effect M300 transmitter Paddlewheel Sensor, Type: high THORNTON 33189, 33193, 33195, 33196, 33229 TB 3 black 2 GND...
Configuración rápida (RUTA: Menu/Ajuste Rapido) «Quick Setup» (Ajuste Rapido) permite la configuración limitada de las funciones más comunes del transmisor de flujo M300. Podrá encontrar información detallada sobre cada función en los apartados correspondientes del manual. Entrar en el modo «Quick Setup» (configuración rápida) En el modo de medición, pulse la tecla para que aparezca la selección Menú.
Seite 59
Salidas analógicas Si selecciona «Analog Output? Yes» (¿Salida analógica? Sí) en la pantalla anterior, se 75.5 configurará la salida analógica lineal de 4-20 mA «Aout1» para la medición «a» o «Aout2» para la medición «c» al pulsar [ENTER]. Si selecciona «No», no se configurará SalA1 min= 0.000 GPM ì...
Introducción de las constantes de calibración (RUTA: Cal/Sensor/Cambiar) Los factores «K» se facilitan con la documentación del sensor de flujo. Deberán identificarse para el tamaño específico de la tubería del sensor, convertidos a las unidades apropiadas, si es necesario, e introducirse para cada canal.
Seite 61
En el caso de datos multipunto, consulte el manual de instrucciones. 75.00 K1=100.000 F1=0.0000 K2=100.000 F2=0.0000 Seleccione «Yes» (sí) para guardar los valores de la nueva calibración, y en la 75.00 pantalla se confirmará el éxito de la misma. Grabar Calibracion Si ì...
Seite 63
Guia para Configurações Rápidas Transmissor M300 FLOW Índice 1 Operação 2 Estrutura de menus 3 Definições do Bloco de terminais (TB) 4 Fiação elétrica de sensores de fluxo comuns 5 Configuração rápida 6 Inserindo as constantes de calibragem...
Operação Entrada de valores de dados, seleção de opções de entrada de dados Use a tecla para aumentar ou a tecla para diminuir um dígito. Use as mesmas teclas para navegar em uma seleção de valores ou nas opções de um campo de entrada de dados. Nota: Algumas telas precisam da configuração de vários valores no mesmo campo de dados (ex: a configuração de vários pontos de definição).
Estrutura de menus Medição Modo M300 Menu Info Revisão Mensagens Modelo/Software Configurações Configurar Sistema PID Setup Serviço Rápidas Medição Idioma PID Setup Diagnosticos Saídas analógicas Ajuste Parametros Calibrar Set Points Códigos Modo Serviço Técnico Alarme Ajustar/ Display Limpar Travas Saídas em Hold Reset...
Definições do Bloco de terminais (TB) As conexões de força são rotuladas – N para Neutro e +L para Linha, para 100 a 240 V CA ou 20 – 30 V CC. ⁄ ⁄ TB2 para ⁄ TB2 para ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2–...
Fiação elétrica de sensores de fluxo comuns (usando TB3/TB4) A fiação elétrica da maioria dos sensores de fluxo é mostrada a seguir. Para os demais sensores, consulte o manual de instruções. É mostrada a fiação do canal A. Consulte a seção 3.1 para saber sobre os canais B, C e D O kit 58 091 032 fornecido com o M300 inclui 4 de cada um dos capacitores e resistores mostrados nos diagramas a seguir, mais conectores de fios para usar no acabamento da fiação.
Seite 68
Fiação elétrica de sensores de fluxo comuns (usando TB3/TB4) THORNTON 33174-33177, 33171, 33172 TB 3 black 2 GND shield 5 +5V clear 6 GND 7 A J 8 A IN Badger 9 +5V 0.33uF (formerly Data Industrial 4000 Series) Flow Sensors M300 transmitter Type: high THORNTON...
Seite 69
THORNTON 33282, 33285, 33287, 33298-33305 TB 3 shield 2 GND 5 +5V black 6 GND 0.33uF 7 A J 8 A IN Signet 2507, 2536, 2540 9 +5V Hall-Effect M300 transmitter Paddlewheel Sensor, Type: high THORNTON 33189, 33193, 33195, 33196, 33229 TB 3 black 2 GND...
Configuração rápida (CAMINHO: Menu/Configurações Rápidas) A Configuração rápida permite a configuração limitada da maioria das funções comuns do transmissor de fluxo. Informações detalhadas de cada função podem ser encontradas nas seções individuais do manual. Entre no modo Configuração rápida Enquanto no modo Medição, pressione para chamar a seleção de menus.
Seite 71
Saídas analógicas Ao selecionar «Saídas analógicas Sim» na tela anterior, a saída analógica linear de 75.5 4-20 mA Aout1 será configurada para medição a ou a Aout 2 para medição c quando [ENTER] for pressionado. Selecionar Não significa que não é configurada uma saída SaiA1 min= 0.000 GPM ì...
Inserindo as constantes de calibragem (CAMINHO: Cal/Sensor/Editar) Os fatores K São fornecidos com a documentação do sensor de fluxo e precisam ser identificados para o tamanho do tubo do sensor específico, convertidos para as unidades apropriadas se necessário e inseridos para cada canal. Se um certificado de calibragem com linearização multipontos for fornecido (alguns sensores de vórtice e de turbina) consulte o manual de instruções.
Seite 73
Para saber os dados multipontos, consulte o manual de instruções. 75.00 K1=100.000 F1=0.0000 K2=100.000 F2=0.0000 Selecione Sim para salvar os novos valores de calibragem e a Calibragem bem- 75.00 sucedida é confirmada na tela. Salvar calibração Sim ì Aperte ENTER para Sair...
Seite 75
Руководство по быстрой настройке Трансмиттер M300 FLOW Указатель 1 Порядок работы 2 Структура меню 3 Назначение контактов клеммных колодок (TB) 4 Пример схемы подключения общих датчиков расхода 5 Быстрая настройка 6 Ввод калибровочных констант...
Порядок работы Ввод значений и выбор вариантов установки параметров Для увеличения цифры в позиции редактирования используйте клавишу , а для уменьшения – клавишу . Эти же клавиши используются для выбора вариантов установки параметров. Примечание. На некоторых страницах меню в одном и том же поле ввода необходимо...
Назначение контактов клеммных колодок (TB) Подключения цепи питания маркируются следующим образом: – n - нейтральный провод, +L - фазный провод, переменное напряжение 100 - 240 В или постоянное напряжение 20 – 30 В. ⁄ ⁄ TB2 для TB2 для версии ⁄...
Пример схемы подключения общих датчиков расхода (с использованием TB3/TB4) Ниже приведена схема подключения для большинства датчиков расхода. Для подключения других датчиков ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. Схема подключения приведена для канала А. Для каналов B, C и D см. раздел 3.1. Комплект...
Seite 80
Пример схемы подключения общих датчиков расхода (с использованием TB3/TB4) THORNTON 33174-33177, 33171, 33172 TB 3 black 2 GND shield 5 +5V clear 6 GND 7 A J 8 A IN Badger 9 +5V 0.33uF (formerly Data Industrial 4000 Series) Flow Sensors M300 transmitter Type: high THORNTON...
Seite 81
THORNTON 33282, 33285, 33287, 33298-33305 TB 3 shield 2 GND 5 +5V black 6 GND 0.33uF 7 A J 8 A IN Signet 2507, 2536, 2540 9 +5V Hall-Effect M300 transmitter Paddlewheel Sensor, Type: high THORNTON 33189, 33193, 33195, 33196, 33229 TB 3 black 2 GND...
Быстрая настройка (путь: Меню/Начало работы) Функция быстрой настройки позволяет использовать готовые конфигурации для наиболее часто используемых функций трансмиттера измерения скорости потока М300. Подробная информация о каждой из этих функций приведена в отдельных разделах руководства. Вход в режим быстрой настройки В режиме измерения нажмите клавишу , чтобы...
Аналоговые выходы Для того чтобы привязать линейный аналоговый выход 4–20 мА Aout1 к 75.5 измеряемой переменной a или аналоговый выход Aout2 к измеряемой переменной c и настроить параметры выхода, выберите на предыдущей ì экранной странице Analog Output Yes и нажмите клавишу [Enter]. Для Aout1 мин.= 0.000 GPM Aout1 макс...
Ввод калибровочных констант (путь: ИНФО/Датчик/Изменить) K-факторы указываются в документации на датчик расхода, их необходимо определять для конкретного размера трубки датчика, при необходимости переводить в нужные единицы измерения и вводить для каждого канала отдельно. Если имеется свидетельство о проведении калибровки с многоточечной линеаризацией (некоторые вихревые...
Seite 85
В случае работы с многоточечными данными ознакомьтесь с 75.00 инструкцией по эксплуатации. K1=100.000 F1=0.0000 K2=100.000 F2=0.0000 Выберите Yes, чтобы сохранить новые данные калибровки; на экране 75.00 появится подтверждение успешной калибровки (Successful Calibration). ì Сохр. калибровку? Да Нажмите EnTEr для вых.