Herunterladen Diese Seite drucken
Vimar 01422 Installation
Vimar 01422 Installation

Vimar 01422 Installation

View lot smart systems

Werbung

01422
Touch screen con display a colori capacitivo da 7 " IP, utilizzabile come
supervisore domotico, posto interno videocitofonico IP/Due Fili Plus, gestore
telecamere IP e sistemi TVCC, alimentazione POE o 12-30 Vdc, installazione
a parete con staffa su scatola rotonda, rettangolare 3M orizzontale e verticale,
8M (4+4) e V71718 e quadrata BS.
Il touch screen IP è un supervisore locale che attraverso i diversi gateway disponibili consente il
controllo di tutte le funzioni dell'impianto domotico (artt. 01410/01411 per luci, tapparelle, ter-
moregolazione, diffusione sonora, irrigazione, programmi e comandi centralizzati, art. 01712.1
per antintrusione By-alarm, art. 01415 per videocitofonia Due Fili Plus, art. 01416 per videocito-
fonia IP). Senza l'ausilio di gateway il touch screen può controllare direttamente il sistema Elvox
TVCC per la sola visualizzazione o per il controllo completo di DVR/NVR. Il touch screen può
pertanto essere utilizzato come posto interno videocitofonico, sia per sistema Due Fili Plus che
per il sistema IP, integrandosi perfettamente con tutti i dispositivi dell'impianto videocitofonico e
rendendo disponibili tutte le funzioni standard (videochiamate, intecomunicanti, aperture porte,
accensione luci scale, inoltro di chiamata remota o locale verso dispositivi mobili, videosegrete-
ria). Il touch screen può essere utilizzato, in abbinamento alla tastiera By-alarm sempre neces-
saria, come ulteriore punto di supervisione ed attivazione dell'impianto di allarme, presentando
una interfaccia più intuitiva e semplice da utilizzare. Se collegato ad internet, oltre ai servizi push
per le funzioni presenti nell'impianto (ad esempio per sistema antintrusione attivato, disattivato,
in allarme, batteria bassa, ecc., per attivazione/arresto programmi) ed alla sua aggiornabilità del
firmware, il dispositivo consente di utilizzare alcune applicazioni come ad esempio il meteo. Il
dispositivo segnala tramite video, notifiche a Led RGB e audio le chiamate perse, gli avvisi, gli
allarmi domotici e videocitofonici e gli allarmi generici.
CARATTERISTICHE.
• Display: orizzontale 7" a touch screen ratio 16:9 - risoluzione 1024x600.
• Tensione nominale di alimentazione: 12-30 V dc o PoE classe 0.
• Assorbimento: 595 mA max a 12 Vdc; 250 mA max a 30 Vdc.
• Potenza assorbita: 8 W max.
• Assorbimento PoE: 8 W max (Type 1).
• Modalità di alimentazione (alternative):
- 12-30 Vdc collegabile all'alimentatore art. 01831.1 oppure all'art. 01830 (utilizzare un ali-
mentatore dedicato per ogni touch screen)
- 12-30 Vdc collegabile all'uscita AUX dell'alimentatore By-me (art. 01401 e 01400)
- PoE tramite Presa RJ45
Nel caso di alimentazione tramite PoE sarà presente solamente il collegamento alla rete LAN
mentre con alimentazione 12-30 Vdc saranno presenti anche i cavi + e -.
• Morsetti:
- 12-30 Vdc per alimentazione
- Presa RJ45 (per alimentazione PoE + rete LAN domestica)
• Porta Micro SDHC: importazione ed esportazione di contenuti multimediali in fase di
configurazione (ad esempio le immagini che vengono applicate come sfondo nelle videate
di ambientazione, la grafica dei widget, ecc.); può inoltre essere utilizzata per un eventuale
intervento di aggiornamento fw/sw direttamente sul dispositivo.
• Pulsante di accensione/spegnimento/riavvio/reset (si veda la figura VISTE)
• Funzioni automazione e antintrusione
• Funzioni videocitofonia e di visualizzazione telecamere IP e TVCC
• Sistema di segnalazione chiamate perse, avvisi e allarmi domotico videocitofonici
generici tramite segnalazione a video e Led RGB e notifiche audio per gli allarmi.
• Funzione di risparmio energetico con regolazione luminosità e spegnimento display.
• Modalità OFFLINE per installazioni prive di connessione internet.
• Gestione e configurazione del dispositivo da remoto attraverso servizi cloud (aggiorna-
mento applicativi, distribuzione contenuti di personalizzazione e configurazione, ecc.)
• Grado di protezione: IP20
• Temperatura di funzionamento: -5 °C - +40 °C (uso interno)
• Installazione mediante supporto fornito a corredo oppure su scatole da incasso art.
V71701, V71703, V71718, V71303, V71318 e scatola quadrata BS.
IMPORTANTE: LA SCATOLA DA INCASSO VA SEMPRE INSTALLATA IN POSIZIONE
VERTICALE.
COLLEGAMENTI.
I touch screen vengono collegati alla rete LAN che, di fatto, è l'elemento che consente a
tutti i supervisori di interagire con i vari sistemi presenti nell'impianto. Per una panoramica
sull'architettura integrata si veda la figura ESEMPIO DI INFRASTRUTTURA INTEGRATA.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
• L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza delle dispo-
sizioni regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
• La linea ethernet deve essere cablata con cavo UTP (non schermato) CAT.5e o superiore.
• Lunghezza massima del cavo ethernet: 100 m.
• Nel caso in cui non si utilizzi l'alimentazione PoE predisporre un cavo dedicato con sezione
da 2x0.5 mm
fino a 2x1.0 mm
.
2
2
• Attenzione: L'alimentatore art. 01831.1 non va inserito nella scatola da incasso del touch
screen.
ATTENZIONE: Aggiornare il firmware all'ultima versione! E' possibile scaricarlo via cloud
(con il dispositivo collegato ad internet) o da www.vimar.com  Download  Software
 VIEW Pro.
Il manuale dell'APP VIEW Pro è scaricabile dal sito www.vimar.com in corrispondenza
del codice articolo del touch screen.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Norme EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
49401051A0 03 1912
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, confe-
rire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva-
lente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Touch screen with 7" IP capacitive colour display, used as a home automa-
tion system supervisor, IP/Due Fili Plus internal video entryphone, IP video
camera and CCTV system manager, power supply POE or 12-30 Vdc, surface
mounting with bracket on circular mounting box, 3M rectangular horizontal
and vertical, 8M (4+4) and V71718 and BS square mounting box.
The IP touch screen is a local supervisor which, via the various gateways available, is used
to control all the functions of the home automation system (articles 01410/01411 for lights,
roller shutters, temperature control, speaker system, irrigation, centralised programmes and
controls, art. 01712.1 for By-alarm intrusion detection alarm system, art. 01415 for Due Fili Plus
video door entry system, art. 01416 for IP video door entry system). Without the gateway the
touch screen can directly control the Elvox CCTV system for viewing only or for complete DVR/
NVR control. The touch screen can therefore be used as an internal video entryphone, both for
Due Fili Plus and IP systems, perfectly integrating with all devices in the video door entry system
and making available all standard functions (video and intercom calls, door opening, switching
on the stair lights, forwarding remote or local calls to mobile devices, video answering service).
The touch screen can be used, in combination with the By-alarm keyboard, which is always
required, as an additional supervision point and to activate the alarm system, with a more intu-
itive and simple interface. When connected to the Internet, in addition to push services for the
functions in the system (for example the intrusion detection alarm system enabled, disabled,
in alarm, low battery, etc., to run/stop programmes) and the possibility to update the firmware,
the device is also used to run some pre-installed applications such as the weather forecast.
The device has a video signalling system, with RGB LEDs, and audio notifications for lost
calls, warnings and home automation system or video entryphone alarms and generic alarms.
FEATURES.
• Display: horizontal 7" touch screen ratio 16:9 - resolution 1024x600.
• Rated supply voltage: 12-30 V dc or PoE class 0.
• Absorption: 595 mA max at 12 Vdc; 250 mA max at 30 Vdc.
• Absorbed power: 8 W max.
• PoE absorption: 8 W max (Type 1).
• Power supply mode (alternative):
- 12-30 Vdc connectable to the power supply art. 01831.1 or art. 01830 (use a dedicated
power supply for each touch screen)
- 12-30 Vdc connectable to the AUX output on the By-me power supply (art. 01401 and
01400)
- PoE via RJ45 socket outlet
If powered by PoE there will only be a connection to the LAN network while with 12-30 Vdc
power supply there will also be + and - cables.
• Terminals:
- 12-30 Vdc for power supply
- RJ45 socket outlet (for PoE power supply + domestic LAN)
• Micro SDHC port: import and export of multimedia contents during configuration (for exam-
ple images used as a background in the settings screens, widget graphics, etc.); it may also
be used for fw/sw updating directly on the device.
• ON/OFF/restart/reset button (see figure VIEWS)
• Automation and intrusion detection functions
• Video door entry system functions and IP and CCTV video camera viewing
• Signalling system for lost calls, warnings and generic home automation system alarms
with video signalling and RGB LEDs and audio notifications for the alarms.
• Energy saving function with brightness control and display off.
• OFFLINE mode for installations without Internet connection.
• Remote device management and configuration via Cloud (application updates, distri-
bution of custom contents and configuration, etc.)
• Degree of protection: IP20
• Operating temperature: -5 °C - +40 °C (indoor use)
• Installation via mounting frame supplied or flush mounting box art. V71701, V71703,
V71718, V71303, V71318 and BS square mounting box.
IMPORTANT: THE FLUSH MOUNTING BOX MUST ALWAYS BE INSTALLED IN A
VERTICAL POSITION.
CONNECTIONS.
The touch screens are connected to the LAN network which is the element that allows all
supervisors to interact with the different systems included in the system. For an overview of
the integrated architecture, see the figure EXAMPLE OF INTEGRATED INFRASTRUCTURE.
INSTALLATION RULES.
• Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current regu-
lations regarding the installation of electrical equipment in the country where the products
are installed.
• The ethernet line must be wired with a UTP (non-shielded) cable, CAT.5e or superior.
• Maximum Ethernet cable length: 100 m.
• When not using the PoE power supply, fit a dedicated cable with section from 2x0.5 mm
to 2x1.0 mm
2
.
• Caution: The power supply Art. 01831.1 must not be placed inside the touch screen flush
mounting box.
è inoltre possibile
2
2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar 01422

  • Seite 1 • Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current regu- (con il dispositivo collegato ad internet) o da www.vimar.com  Download  Software lations regarding the installation of electrical equipment in the country where the products ...
  • Seite 2: Caractéristiques

    Téléchargement  Software  VIEW Pro. EMC directive. Standards EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3. Le manuel de l’APP VIEW Pro peut être téléchargé sur le site www.vimar.com en cliquant REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
  • Seite 3 Übersicht der integrierten Architektur kann der Abbildung BEISPIEL EINER INTEGRIERTEN ATENCIÓN: ¡Actualice el firmware a su última versión! Se puede descargar a través de INFRASTRUKTUR entnommen werden. la nube (con el dispositivo conectado a Internet) o en www.vimar.com  Descargar  Software  VIEW Pro. INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
  • Seite 4 .‫بيئي ا ً، يف تجنب اآلثار السلبية املحتملة عىل البيئة وعىل الصحة كام تشجع عىل توسيع عملية إعادة تدوير املواد التي تتكون منها هذه األجهزة واملنتجات‬ .‫ وفق ا ً لكود المنتج الخاص بشاشة اللمس‬www.vimar.com ‫يمكن تنزيل كتيب تطبيق القائم بالتركيب من الموقع اإللكتروني‬...
  • Seite 5 Den Bügel an der Unterputzdose befestigen und das Gerät anschließen Στερεώστε τη βάση στο χωνευτό κουτί και συνδέστε τον μηχανισμό ‫ث ب ِّ ت الحامل على العلبة الغاطسة وقم بتوصيل الجهاز‬ VIMAR SPA VIALE VICENZA 14 01422 36063 MAROSTICA VI...
  • Seite 6 INSTALE EL DISPOSITIVO SEGÚN LAS MEDIDAS INDICADAS DAS GERÄT DEN MASSANGABEN ENTSPRECHEND INSTALLIEREN ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΤΟΝ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ‫قم بتركيب الجهاز طبق ا ً للمقاسات المشار إليها‬ 01422 1,60 m 1,20 m 1,65 m ESEMPIO DI INFRASTRUTTURA INTEGRATA ● EXAMPLE OF INTEGRATED INFRASTRUCTURE ● EXEMPLE D’INFRASTRUCTURE INTÉGRÉE EJEMPLO DE INFRAESTRUCTURA INTEGRADA ●...