Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Acson L-Serie Bedienungsanleitung

Acson L-Serie Bedienungsanleitung

Inverter wall mounted split type air conditioner
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
INSTALLATION MANUAL
INVERTER WALL MOUNTED
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
(L Series)
IM-5WMYJ-1110(0)-ACSON
Part No.:R08019035855
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Acson L-Serie

  • Seite 1 INSTALLATION MANUAL INVERTER WALL MOUNTED SPLIT TYPE AIR CONDITIONER (L Series) IM-5WMYJ-1110(0)-ACSON Part No.:R08019035855...
  • Seite 16 MEMO 1-14...
  • Seite 17 MEMO 1-15...
  • Seite 18 MEMO 1-16...
  • Seite 32 PROMEMORIA 2-14...
  • Seite 33 AUSLEGUNG UND ABMESSUNG Innen-Gerät [A5WMYL Serien] DAS ZEICHEN ZEIGT DIE ANSCHLUSSRICHTUNG RÜCKSEITE RÜCKSEITE LINKS RECHTE ANSICHT VON OBEN NAMENSSCHILD SIGNALEMPFÄNGER ANSCHLUSSBLOCK MIT ERDANSCHLUSS GERÄT FÜR IM HAUS AN/ BODEN BODEN AUS-SCHALTER SEITENANSICHT RAUMTEMPERATUR THERMISTOR (IM HAUS) GITTER AUF DER VORDERSEITE DES GITTERS BEFESTIGTE SCHRAUBEN (INNEN)
  • Seite 34 Außen-Gerät [A5LCY10/15FR] Alle Dimensionen sind in mm Abmessung Modell A5LCY10/15FR...
  • Seite 35: Vorsichtmassnahmen

    MONTAGEANLEITUNG Das vorliegende Handbuch enthält die Installationsanweisungen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb dieser Anlage. Je nach den örtlichen Gegebenheiten können spezielle Anpassungen notwendig sein. Vor der Inbetriebnahme des Klimagerätes dieses Handbuch bitte aufmerksam zur Kenntnis nehmen und für künftigen Bedarf aufbewahren. Dieses Gerät ist für die Nutzung durch Fachleute oder geschulte Nutzer in Geschäften, der Leichtindustrie und in der Landwirtschaft oder zur kommerziellen Nutzung durch Privatleute vorgesehen.
  • Seite 36 WICHTIG Wichtige Informationen hinsichtlich des verwendeten Kältemittels Dieses Produkt enthält fl uorierte Treibhausgase, die durch das Kyoto-Protokoll abgedeckt werden. Lassen Sie Gase nicht in die Atmosphäre ab. Kältemitteltyp: R410A wert: 1975 GWP = treibhauspotential Bitte füllen Sie am Kältemittelbefülletikett, ■ A die werkseitige Kältemittelbefüllung des Produktes, ■...
  • Seite 37: Installationsdiagramm

    INSTALLATIONSDIAGRAMM Wärmeisolierung auf eine Innen-Gerät angemessene Länge zuschneiden und mit Band 30mm oder mehr von der Decke Das Rohrloch umwickeln. mit Kitt Hierbei sicherstellen, daß am abdichten. Schnitt der Wärmeisolierung kein Vorderseite Spalt verbleibt. Die Wärmeisolierung von unten nach 50mm oder mehr von der oben mit Verkleidungsband umwickeln.
  • Seite 38: Installation Des Innengerätes

    Wasserableitung. (Nur Wärmepumpe-Maßeinheit) 1) Verwenden Sie zur Wasserableitung den Ablassstopfen. 2) Falls der Ablassanschluss durch einen Montagesockel oder die Ablassloch Bodenfl äche verdeckt ist, bringen Sie Unterlegklötze mit einer minimalen Höhe von 30 mm unter den Füßen des Außengeräts an. Gehäuseunterseite 3) Verwenden Sie in kalten Gebieten keinen Ablassschlauch in Verbindung mit dem Außengerät.
  • Seite 39 Montage der Installations-halterungsplatte Anbringen des Innenaggregats Sicherstellen, daß die Trägerwand ausreichend fest Haken Sie die Klemmen des Bodenrahmens auf der ist, um das Gewicht aufnehmen zu können. Falls nicht, montageplatte ein. müssen geeignete Vertärkungsplatten, Träger oder Stützen verwendet werden. Entfernen des Innenaggregats Beim Anbringen des Geräts eine Wasserwaage benutzen, sodann das Gerät mit 5 geeigneten Drücken Sie den markierten Bereich (am unteren Teil...
  • Seite 40: Kühlmittelleitung

    KÜHLMITTELLEITUNG Zulässige Rohrlänge • Beim Anziehen der Gegenmutter mit dem Schraubenschlüssel ist darauf zu achten, dass das Bei zu langer Rohrleitung führt dies zu mangelnder Anziehen in Richtung des Pfeils auf dem Schlüssel Kapazität und Zuverlässigkeit des Gerätes. Mit erfolgt. zunehmender Bögenanzahl steigt der Kältemittelstrom •...
  • Seite 41 KABELANSCHLUSS WICHTIG :* Die angegeben Werte sind lediglich Richtwerte. Sie sind zu überprüfen und ggf. Den örtlichen und/ oderlandesspezifi schen Vorschriften und Bestimmungen anzugleichen. Des weiteren sind sie abhängig von der Installationsart und dem Adernquerschnitt. ** Der geeignete Spannungsbereich sollte den Etikettdaten auf der Einheit entnommen werden. Modell 220V - 240V / 1Ph / 50Hz+ Innen-Gerät-...
  • Seite 42: Vakuum Und Aufladen

    SPEZIELLE VORKEHRUNGEN BEIM BESCHÄFTIGEN R410A MAßEINHEIT R410A ist ein neues HFC Kühlmittel, das nicht die • Benutzen Sie Werkzeuge und Materialien ausschließlich für Kühlmittel R410A. Werkzeuge Ozon-Schicht beschädigt. Der Funktion Druck dieses ausschließlich für R410A sind vielfältiges Ventil, neuen Kühlmittels ist 1.ist 6mal stark als herkömmliches aufl...
  • Seite 43: Betriebsleuchtanzeige

    BETRIEBSLEUCHTANZEIGE Infrarot-Signalempfänger Wurde über die Fernbedienung ein Infrarot-Signal gesendet, so antwortet der Signalempfänger des Gerätes für im Haus wie unten angegeben und bestätigt den Signalempfang. AN auf AUS 1 Langer Piepston AUS auf AN Hinunterpumpen / 2 Kurze Piepstöne Infrarot-Empfanger Kühlung eingeschaltet Sonstiges 1 Kurze Piepstöne...
  • Seite 44 BETRIEBSBEREICH KÜHLEN HEIZEN INNENTEMP. (°CWB) INNENTEMP. (°CDB) DB: Dry bulb (Trockenkugeltemp.) WB: Wet bulb (Feuchtkugeltemp.) LUFTFILTER 1. Öffnen der Frontplatte. 3. Reinigen oder ersetzen Sie alle Filter. • Halten Sie die Platte an den Vertiefungen des • Beim Abschütteln des restlichen Wassers den Filter Hauptgerätes (2 Vertiefungen auf der rechten und nicht auswringen.
  • Seite 45: Instandhaltung & Wartung

    INSTANDHALTUNG & WARTUNG Wartungsteile Wartungsverfahren Intervall 1. Luftfi lter mit Staubsauger absaugen oder in lauwarmem Wasser (unter Mindestens alle 2 40°C/104°F) mit neutraler Seife auswaschen. Wochen. Luftfi lter 2. Sorgfältig ausspülen und vor dem Wiedereinsetzen trocknen. Ggf. häufi ger. Innen-Gerät 3.
  • Seite 46 MITTEILUNG 3-14...
  • Seite 60 EL MEMORÁNDUM 4-14...
  • Seite 74 LE MÉMO 5-14...
  • Seite 88 6-14...
  • Seite 102 03 Modèle Désignations: 04 Modellbezeichnung: 05 Las denominaciones de modelo: ACSON Brand Name / Marca Nome / nom de marque/ Markenname/ nombre de marca 01 to which this declaration relates is in conformity with the requirements of the following directives 02 alla quale si riferisce questa dichiarazione, sono conormi alle prescrizioni delle directtive 03 auxquels se réfèrent cette déclaration, sont conformes aux prescriptions des directives...
  • Seite 104 • In the event that there is any confl ict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language, the English version of this manual shall prevail. • The manufacturer reserves the right to revise any of the specifi cation and design contain herein at any time without prior notifi...
  • Seite 105 .‫• ﺍﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﺍﻱ ﺗﻌﺎﺭﺽ ﻓﻲ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ﻭﺍﻱ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺄﻳﺔ ﻟﻐﺔ ﻛﺎﻧﺖ، ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻨﺴﺨﺔ ﺍﻻﻧﻜﻠﻴﺰﻳﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ‬ .‫• ﻳﺤﺘﻔﻆ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺑﺤﻖ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻭﺍﻳﺔ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻱ ﻭﻗﺖ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‬ OYL MANUFACTURING COMPANY SDN. BHD. LOT 60334, PERSIARAN BUKIT RAHMAN PUTRA 3, TAMAN PERINDUSTRIAN RAHMAN PUTRA, 47000 SUNGAI BULOH, SELANGOR DARUL EHSAN, MALAYSIA.
  • Seite 106 ‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ‬ ‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻗﺴﺎﻡ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫١. ﻧﻈ ّ ﻒ ﺍﻱ ﻏﺒﺎﺭ ﻣﺘﺠﻤﻊ ﻭﻣﻠﺘﺼﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻜﻨﺴﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻭ ﺍﻏﺴﻠﻪ ﺑﻤﺎء ﺩﺍﻓﻰء‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻗﻞ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻛﻞ‬ .‫)ﺍﻗﻞ ﻣﻦ ٠٤ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ/٤٠١ ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﻣﻊ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ‬ ‫ﺍﺳﺒﻮﻋﻴﻦ.
  • Seite 107 ‫ﻣﺪﻯ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ (°CDB) (°CWB) ‫ : ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺮﻃﺐ‬WB ‫: ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺠﺎﻑ‬DB ‫ﻣﺮﺷﺢ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ .‫٣. ﻧﻈ ّ ﻒ ﺍﻭ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﻛﻞ ﻣﺮﺷﺢ‬ .‫١. ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻻﻣﺎﻣﻴﺔ‬ .‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﻔﺾ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ، ﻻ ﺗﻌﺼﺮ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ‬ •...
  • Seite 108 ‫ﺍﺿﻮﺍء ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻻﺷﺎﺭﺍﺓ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء، ﺳﻮﻑ ﻳﺴﺘﺠﻴﺐ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ .‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﺑﺎﻻﺳﻔﻞ ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻗﺒﻮﻝ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ‬ ‫١ ﺻﻮﺕ ﺑﻴﺐ ﻃﻮﻳﻞ‬ OFF ‫ ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ‬ON ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ON ‫...
  • Seite 109 R410A ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﺩﻭﺍﺕ ﻭﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ • ‫)ﻫﻴﺪﺭﻭﻓﻠﻮﺭﻳﻦ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ( ﻭﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻫﻲ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎﺩﺓ‬ R410A R410A ‫ﻫﻲ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﻟﻤﺘﺸﻌﺐ‬ ‫ﺍﻻﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻤﺎﺩﺓ‬ ‫ﻻ ﺗﻀﺮ ّ ﺑﻄﺒﻘﺔ ﺍﻷﻭﺯﻭﻥ. ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻫﺬﻩ‬ R410A ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﻟﻚ...
  • Seite 110 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻫﺎﻡ: * ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻫﻲ ﻟﻐﺮﺽ ﺍﻟﻌﻠ ْ ﻢ ﻓﻘﻂ. ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺪﻗﻴﻖ ﻭﻓﺤﺺ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻭﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻫﺎ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ ﻭﺗﺘﻮﺍﻓﻖ‬ .‫ﻣﻊ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ/ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ. ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻳﻀﺎ ً ﻳﺨﻀﻊ ﺍﻟﻰ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﻤﻮﺻﻼﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ‬ .‫** ﻳﺠﺐ...
  • Seite 111 ‫ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻧﺎﺑﻴﺐ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺭﺑﻂ ﺻﻤﻮﻟﺔ ﺍﻟﺘﻮﺳﻴﻊ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻋﺰﻡ‬ • ‫ﻃﻮﻝ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻳﺴﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺴﻬﻢ‬ ‫ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻻﻧﺒﻮﺏ ﻃﻮﻳﻞ ﺟﺪﺍ ً ، ﺳﻮﻑ ﺗﻨﺨﻔﺾ ﻛﻼ ﻣﻦ ﺳﻌﺔ ﻭﺟﺪﺍﺭﺓ‬ .‫ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ...
  • Seite 112 ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﺛ ﺒ ّﺖ ﻣﺨﺎﻟﺐ ﺍﻻﻃﺎﺭ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻊ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻥ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻗﻮﻱ ﺑﻤﺎ ﻳﻜﻔﻲ ﻟﻴﺘﺤﻤﻞ ﻭﻳﻘﺎﻭﻡ ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﻭﺇﻻ ّ ، ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻟﻮﺣﺎﺕ ﺍﻭ ﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﺍﻭ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ .‫ﺍﻋﻤﺪﺓ‬...
  • Seite 113 .‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ (‫)ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻀﺨﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻳﺔ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺗﺼﺮﻳﻒ-ﻣﻴﺎﻩ‬ .‫١( ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺳﺪﺍﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻟﻠﺘﺼﺮﻳﻒ‬ ‫٢( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻐﻄﻴﺔ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺃﻭ ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ، ﺿﻊ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺳﻴﻘﺎﻥ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬ .‫ﺑﻄﻮﻝ ٠٣ ﻣﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﺃﺳﻔﻞ ﺳﻴﻘﺎﻥ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬ ‫ﺍﻹﻃﺎﺭ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ .‫٣( ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ، ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺧﺮﻃﻮ ﻣ ً ﺎ ﻟﻠﺘﺼﺮﻳﻒ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬ (.‫)ﻭﺇﻻ،...
  • Seite 114 ‫ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺳ ﺪ ّ ﻓﺠﻮﺓ ﺛﻘﺐ‬ ‫ﺍﻗﻄﻊ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﻌﺰﻝ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﺍﻟﻰ ﻃﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭﻏﻠ ّ ﻔﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺷﺮﻳﻂ، ﻣﻊ‬ ‫ﺍﻻﻧﺒﻮﺏ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬ ‫٠٣ ﻣﻢ ﺍﻭ ﺍﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬ .‫ﻣﻌﺠﻮﻧﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻙ ﻓﺠﻮﺓ ﻓﻲ ﺧﻂ ﻗﻄﻊ‬ .‫ﺍﻧﺒﻮﺏ...
  • Seite 115 ‫ﻫﺎﻡ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ‬ .‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻏﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺒﻴﻮﺕ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻏﺎﺯ ﺍﻟﻔﻠﻮﺭﻳﻦ ﻭﺍﻟﻤﺸﻤﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻛﻴﻮﺗﻮ ﺑﺎﻟﻴﺎﺑﺎﻥ‬ .‫ﻻ ﺗﻄﻠﻖ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ :‫ﻧﻮﻉ ﻣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ R410A ‫ﻗﻴﻤﺔ‬ 1975 (١) ‫= ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺣﺘﺒﺎﺱ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ‬ (١) ،‫ﻳﺮﺟﻰ...
  • Seite 116 ‫ﻛﺘ ﻴ ّ ﺐ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﻳﻘﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘ ﻴ ّﺐ ﻭﻳﺸﺮﺡ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺿﻤﺎﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻣﻴﻦ ﻭﺟﻴﺪ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﻜﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺇﺟﺮﺍء ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻴﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻜﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء، ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻛﺘ ﻴ ّﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺑﺪﻗﺔ ﻭﺣﺬﺭ ﻭﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺍﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‬ ‫ﻫﺬﺍ...
  • Seite 117 ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬ [A5LCY10/15FR] ‫ﺟﻤﻴﻊ ﻗﻴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻻﺑﻌﺎﺩ ﻫﻲ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﻢ‬ ‫ﺍﻻﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ‬ ١٣٣ ١٤ ٦٠ ٩٤ ٢٩٩ ٩٦ ٤٧٠ ١٤ ١٦ ٢٧٣ ١١ ٥١ ٦٥٨ ٥٥٠ A5LCY10/15FR ١-٢...
  • Seite 118 ‫ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻻﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ] ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ‬ A5WMYL ‫( ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﻧﺎﺑﻴﺐ‬ ) ‫ﺗﺒ ﻴ ّﻦ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﻈﺮ ﻣﻦ ﺃﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻻﺳﻢ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻊ ﻃﺮﻑ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﺸﻐﻴﻞ/ﺍﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﻈﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ‬ ON/OFF ‫ﺍﻟﺘﺄﺭﻳﺾ‬ ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ...
  • Seite 120 IM-5WMYJ-1110(0)-ACSON R08019035855...

Diese Anleitung auch für:

A5wmy10/15lr

Inhaltsverzeichnis