Herunterladen Diese Seite drucken

Sony SVT-RM10 Bedienungsanleitung Seite 2

Remote control unit

Werbung

Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
(
)
取扱説明書
裏面
Operating Instructions (reverse side)
Français
Cette télécommande est uniquement destinée à être utilisée avec des
magnétoscopes à intervalle variable de format VHS.
Remarques
• Les touches de commande de la télécommande sont limitées par
les fonctions du magnétoscope raccordé.
• La télécommande est inopérante si la fonction de verrouillage de
sécurité du magnétoscope est activée. La fonction de verrouillage
de sécurité ne peut être activée/désactivée qu'au moyen de cette
télécommande.
Spécifications
56 × 130 × 21 mm (2
Dimensions
Masse
120 g (4 oz)
Températures de service 0 à +40 °C (32 à 104 °F)
Connecteur
Miniprise stéréo
1
Longueur de câble
2,4 m (7 pieds 10
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans
préavis.
Deutsch
Diese Fernbedienung kann nur mit Zeitraffer-Videorecordern im
VHS-Format eingesetzt werden.
Hinweise
• Mit den Funktionstasten der Fernbedienung lassen sich nur die
Funktionen ausführen, die am angeschlossenen Videorecorder zur
Verfügung stehen.
• Die Fernbedienung funktioniert nicht, wenn am Videorecorder die
Sicherheitssperrfunktion aktiviert ist. Die Sicherheitssperrfunktion
läßt sich mit dieser Fernbedienung nicht aktivieren oder
deaktivieren.
Technische Daten
56 × 130 × 21 mm
Abmessungen
Gewicht
120 g
0 °C bis +40 °C
Betriebstemperatur
Anschluß
Stereominibuchse
Kabellänge
2,4 m
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Für Kunden in Deutschland
Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem Maße
auch im industriellen Bereich eingesetzt werden.
Câble de connexion
Branchez-le sur la prise
REMOTE du magnétoscope.
Verbindungskabel
Verbinden Sie dieses Kabel mit
der Buchse REMOTE am
Videorecorder.
9REC Tally
0MENU
!¡REV PLAY
!™STOP
!£PAUSE
Français
Emplacement et fonction des composants et
des commandes
Pour les magnétoscopes à intervalle variable de
420 mm (16
Modèles de magnétoscopes concernés
Aux USA et au Canada SVT-100/150/3000/3050/5000/5050/L200/
En Europe
1 Touche rREC (enregistrement)
2 Touche SHIFTv
En mode de commande de caméra :
d'affichage vers le haut et vers le bas sur l'écran du moniteur.
En mode de menu :
3 Touche SHIFTb
En mode de commande de caméra :
d'affichage vers la gauche et vers la droite sur l'écran du
× 5
×
1
1
27
/
/
/
po)
moniteur.
4
8
32
En mode de menu :
4 Touche REC/PLAY SPEED$
Sélectionne la vitesse de lecture/enregistrement.
En mode de menu :
/
po)
2
5 Touche REC/PLAY SPEED4
Sélectionne la vitesse de lecture/enregistrement.
En mode de menu :
6 Touche (PLAY
7 Touche )/# FF (avance rapide)
En cours de lecture :
(repérage).
En mode d'arrêt sur image :
8 Touche 0/REW 3 (rembobinage)
En cours de lecture :
(contrôle).
En mode d'arrêt sur image :
(Cette fonction est inopérante avec certains modèles de
magnétoscopes.)
9 Indicateur de signalisation REC
Inopérant pour ces modèles.
!º Touche MENU
Sert à l'exploitation du menu.
!¡ Touche 9REV PLAY (lecture arrière)
En cours de lecture en mode SP ou EP (NTSC) ou en mode SP
ou LP (PAL), appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture
arrière à vitesse normale.
!™ Touche pSTOP
!£ Touche PPAUSE
Arrête momentanément le défilement de la bande magnétique
(mode d'arrêt sur image).
Pour les magnétoscopes à intervalle variable de
1
240 mm (9
Modèles de magnétoscopes concernés
Aux USA et au Canada SVT-124/LC300/DL224
En Europe
1 Touche rREC (enregistrement)
2 Touche SHIFTv
En mode de commande de caméra :
d'affichage vers le haut et vers le bas sur l'écran du moniteur.
En cours de lecture :
En mode de menu :
3 Touche SHIFTb
En mode de commande de caméra :
d'affichage vers la gauche et vers la droite sur l'écran du
moniteur.
En cours de lecture :
En mode de menu :
4 Touche REC/PLAY SPEED$
Sélectionne la vitesse de lecture/enregistrement.
En mode de menu :
5 Touche REC/PLAY SPEED4
Active et désactive le mode de veille d'enregistrement par
programmateur.
En mode de menu :
6 Touche (PLAY
1REC
Démarre la lecture.
En cours d'enregistrement :
2SHIFTv
d'enregistrement.
7 Touche )/# FF (avance rapide)
3SHIFTb
En cours de lecture :
4REC/PLAY SPEED$
(repérage).
En mode d'arrêt sur image :
5REC/PLAY SPEED4
En mode de recherche d'alarme, d'exploration d'alarme ou
de recherche d'heure/date :
6PLAY
8 Touche 0/REW 3 (rembobinage)
7FF
En cours de lecture :
8REW
(contrôle).
En mode de recherche d'alarme, d'exploration d'alarme ou
de recherche d'heure/date :
9 Indicateur de signalisation REC
En cours d'enregistrement :
En cours de pause d'enregistrement :
(une fois par seconde).
Comme indicateur d'avertissement :
Si l'enregistrement a été interrompu, il clignote rapidement
(quatre fois par seconde). Lorsque la cassette arrive en fin de
bande, il répète le cycle suivant : il s'allume pendant une seconde
puis clignote deux fois toutes les 0,3 secondes.
!º Touche MENU
Sert à l'exploitation du menu.
En cours de lecture :
!¡ Touche 9REV PLAY (lecture arrière)
Inopérante sur ces modèles.
!™ Touche pSTOP
!£ Touche PPAUSE
Arrête momentanément le défilement de la bande magnétique
(mode d'arrêt sur image).
En mode d'arrêt :
d'exploration d'alarme ou de recherche d'heure/date.
5
/
po) de largeur
8
L400/S3100
SVT-100P/1000P/5000P/5050P/S3000P/
S3050P/L230P
Change la position
Sélectionne les paramètres de menu.
Change la position
Sélectionne les paramètres de menu.
Change les données.
Change les données.
Lance la recherche d'images en avant
Avance l'image d'un champ.
Lance la recherche d'images en arrière
Recule l'image d'un champ.
/
po) de largeur
2
SVT-124P
Change la position
Ajuste l'alignement.
Sélectionne les paramètres de menu.
Change la position
Ajuste l'alignement.
Sélectionne les paramètres de menu.
Change les données.
Change les données.
Sert à vérifier les conditions
Lance la recherche d'images en avant
Avance l'image d'un champ.
Lance la recherche avant.
Lance la recherche d'images en arrière
Lance la recherche arrière.
S'allume.
Clignote lentement
Démarre et arrête la lecture audio.
Sélectionne le mode de recherche d'alarme,
Remote Control Unit SVT-RM10
Deutsch
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Für Zeitraffer-Videorecorder mit einer Breite von
420 mm
Geeignete Videorecordermodelle
USA und Kanada
SVT-100/150/3000/3050/5000/5050/L200/
L400/S3100
Europa
SVT-100P/1000P/5000P/5050P/S3000P/
S3050P/L230P
1 Taste rREC (Aufnahme)
2 Taste SHIFTv
Im Kameramodus:
Verschiebt die Anzeigeposition auf dem
Monitor nach oben und unten.
Im Menümodus:
Dient zur Auswahl der Menüoptionen.
3 Taste SHIFTb
Im Kameramodus:
Verschiebt die Anzeigeposition auf dem
Monitor nach rechts und links.
Im Menümodus:
Dient zur Auswahl der Menüoptionen.
4 Taste REC/PLAY SPEED$
Dient zur Auswahl der Aufnahme- bzw.
Wiedergabegeschwindigkeit.
Ändert die Daten.
Im Menümodus:
5 Taste REC/PLAY SPEED4
Dient zur Auswahl der Aufnahme- bzw.
Wiedergabegeschwindigkeit.
Im Menümodus:
Ändert die Daten.
6 Taste (PLAY
7 Taste )/# FF (Vorwärtsspulen)
Während der Wiedergabe:
Startet die Bildsuche vorwärts.
Im Standbildmodus:
Schaltet um ein Halbbild weiter.
8 Taste 0/REW 3 (Zurückspulen)
Während der Wiedergabe:
Startet die Bildsuche rückwärts.
Im Standbildmodus:
Schaltet um ein Halbbild zurück. Diese
Funktion steht nicht bei allen Videorecordern zur Verfügung.
9 Kontrollanzeige REC (Aufnahme)
Hat bei diesen Modellen keine Funktion.
!º Taste MENU
Zum Arbeiten mit dem Menü.
!¡ Taste 9REV PLAY (Wiedergabe rückwärts)
Mit dieser Taste wird im SP- oder EP-Modus (NTSC) bzw. im
SP- oder LP-Modus (PAL) die Wiedergabe rückwärts in
normaler Wiedergabegeschwindigkeit gestartet.
!™ Taste pSTOP
!£ Taste PPAUSE
Stoppt das Band vorübergehend (Standbildmodus).
Für Zeitraffer-Videorecorder mit einer Breite von
240 mm
Geeignete Videorecordermodelle
USA und Kanada
SVT-124/LC300/DL224
Europa
SVT-124P
1 Taste rREC (Aufnahme)
2 Taste SHIFTv
Im Kameramodus:
Verschiebt die Anzeigeposition auf dem
Monitor nach oben und unten.
Während der Wiedergabe:
Stellt die Spurlage ein.
Im Menümodus:
Dient zur Auswahl der Menüoptionen.
3 Taste SHIFTb
Im Kameramodus:
Verschiebt die Anzeigeposition auf dem
Monitor nach rechts und links.
Während der Wiedergabe:
Stellt die Spurlage ein.
Im Menümodus:
Dient zur Auswahl der Menüoptionen.
4 Taste REC/PLAY SPEED$
Dient zur Auswahl der Aufnahme- bzw.
Wiedergabegeschwindigkeit.
Im Menümodus:
Ändert die Daten.
5 Taste REC/PLAY SPEED4
Aktiviert bzw. deaktiviert den Bereitschaftsmodus für Timer-
Aufnahmen.
Im Menümodus:
Ändert die Daten.
6 Taste (PLAY
Startet die Wiedergabe.
Während der Aufnahme:
Dient zur Überprüfung der
Aufnahmebedingungen.
7 Taste )/# FF (Vorwärtsspulen)
Während der Wiedergabe:
Startet die Bildsuche vorwärts.
Im Standbildmodus:
Schaltet um ein Halbbild weiter.
Im Alarmsuchmodus, bei der Alarmanspielfunktion oder
im Uhrzeit-/Datumssuchmodus:
Startet die Suche vorwärts.
8 Taste 0/REW 3 (Zurückspulen)
Während der Wiedergabe:
Startet die Bildsuche rückwärts.
Im Alarmsuchmodus, bei der Alarmanspielfunktion oder
im Uhrzeit-/Datumssuchmodus:
Startet die Suche rückwärts.
9 Kontrollanzeige REC (Aufnahme)
Während der Aufnahme:
Leuchtet.
Während der Aufnahmepause:
Blinkt langsam (einmal pro
Sekunde).
Als Warnanzeige:
Wird die Aufnahme unterbrochen, so blinkt die Anzeige schnell
(viermal pro Sekunde). Ist das Bandende erreicht, leuchtet die
Anzeige immer wieder eine Sekunde lang und blinkt dann
zweimal im Abstand von 0,3 Sekunden.
!º Taste MENU
Zum Arbeiten mit dem Menü.
Während der Wiedergabe:
Startet und stoppt die
Tonwiedergabe.
!¡ Taste 9REV PLAY (Wiedergabe rückwärts)
Hat bei diesen Modellen keine Funktion.
!™ Taste pSTOP
!£ Taste PPAUSE
Stoppt das Band vorübergehend (Standbildmodus).
Im Stopmodus:
Aktiviert den Alarmsuchmodus, die
Alarmanspielfunktion oder den Uhrzeit-/Datumssuchmodus.

Werbung

loading