Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avant La Mise En Service; Caractéristiques Techniques - Scheppach RT2300-Li18V Originalbetriebsanleitung

Akku-rasentrimmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RT2300-Li18V:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour tailler du gazon, de pe-
tites surfaces d'herbe dans les jardins privatifs et
d'agrément.
Conçus pour une utilisation privée dans les jardins
domestiques, ces appareils ne sont donc pas adap-
tés à une utilisation dans les espaces publics, les
parcs, terrain de sport, sur la voierie et dans les es-
paces agraires et forestiers. La condition préalable
à l'utilisation conforme de l'appareil est le respect
des instructions d'utilisation fournies par le fabricant.
Attention ! En raison du danger pour les per-
sonnes et les matériels, cet appareil ne doit pas
être utilisé pour broyer des déchets à composter.
Cet appareil ne doit être utilisé que conformément
à son utilité première. Toute autre utilisation ne cor-
respond pas à « l'utilisation conforme » et tous les
dommages et blessures en résultant sont supportés
par le seul utilisateur et non par le fabricant
Veuillez noter que, conformément à leur destination,
nos appareils n'ont pas été conçus pour être utili-
sés dans un environnement professionnel, industriel
ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si
l'appareil est utilisé à des fins professionnelles, arti-
sanales, dans un environnement industriel ou pour
toute activité équivalente
Risques résiduels
La machine est construite conformément à l'état ac-
tuel de la technique et à la réglementation reconnue
en matière de sécurité.
• Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir
lors de son utilisation
• Risque d'électrocution en cas d'utilisation de câbles
de raccordement électrique non conformes.
• En outre, et ce malgré toutes les mesures préven-
tives prises, des risques résiduels cachés peuvent
subsister
• Les risques résiduels peuvent être réduits à un mi-
nimum si l'on respecte les consignes de sécurité,
les indications concernant l'utilisation conforme
de la machine et la notice d'utilisation de manière
générale.
Caractéristiques techniques
Tension nominale
Régime n
0
Diamètre de coupe
Diamètre du fil de coupe
Poiuds (sans batterie
Niveau sonore et vibrations
Les valeurs du niveau sonore et des vibrations ont
été déterminées selon un procédé de mesure nor-
malisé
Niveau de pression
acoustique L
pA
Niveau de puissance
acoustique L
wA
Incertitude K
WA
22 І 56
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
18 V
8000 min
-1
230 mm
1,2 mm
1,85 kg
72,4 dB(A)
87,4 dB(A)
3 dB(A)
Vibrations a
h
Incertitude K
Portez une protection auditive.
L'exposition au bruit peut provoquer une perte d'au-
dition.
Limitez l'exposition au bruit et aux vibrations à un minimum !
• N'utilisez que des outils en parfait état.
• Nettoyez et entretenez régulièrement vos outils.
• Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
• Ne surchargez pas l'appareil.
• Faites contrôler l'appareil en cas de besoin.
• Arrêtez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Portez des gants de protection.

Avant la mise en service

Déballez l'appareil et vérifiez que la livraison est com-
plète et qu'il n'y a pas de dommages de transport.
REMARQUE
La batterie (optionnelle, est livrée en fonction de l'en-
semble de livraison commandé) n'est pas complète-
ment chargée lors de la livraison. Voir la notice d'uti-
lisation du chargeur de batterie.
Extraction et mise en place de la batterie (Fig.2)
1.Pour extraire la batterie de l'appareil, appuyez sur
le bouton de verrouillage (13) de la batterie (3) et
retirez la batterie.
2.Pour mettre la batterie (3) en place dans l'appa-
reil, faites glisser la batterie le long de la glissière
dans l'appareil. Le verrouillage s'encliquette de fa-
çon sonore
Mise en service
Réglage de la longueur du manche (Fig.3)
Desserrez l'écrou à chapeau (4) jusqu'à le manche du
coupe-bordure se laisse désassembler et régler. Réglez
le manche à la longueur désirée et bloquez le manche à
cette position en revissant l'écrou à chapeau (4).
Réglage de la poignée antérieure (Fig.4))
Desserrez la mollette (11) de la poignée antérieure
(12) jusqu'à celle-ci se laisse manipuler sans effort
vers l'avant et l'arrière. Placez la poignée à la position
désirée et resserrez la mollette fermement.
Utilisation
Afin que votre coupe-bordure fournisse un résultat
optimal, veuillez suivre les indications suivantes :
N'utilisez pas le coupe-bordure sans le capot de
protection.
Ne coupez pas l'herbe lorsqu'lle est mouillée. Vous
obtiendrez les meilleurs résultats avec de l'herbe
sèche.
N'approchez le coupe-bordure de l'herbe qu'après
avoir appuyé sur l'interrupteur de mis en marche,
c'est-à-dire lorsque le coupe-bordure est en
marche. Pour bien couper l'herbe, inclinez l'ap-
pareil latéralement et avancez. Maintenez le
coupe-bordure incliné à un angle de 30° environ.
1,45 m/s²
1,5 m/s²

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis