Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rimessaggio; Storage; Remissage - EMAK BC 260 4S Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Italiano

RIMESSAGGIO

Quando la macchina deve rimanere ferma per lunghi
periodi:
- Vuotare e pulire il serbatoio carburante in un
luogo ben ventilato. Per vuotare il carburatore,
avviare il motore e attenderne l'arresto (lasciando
la miscela nel carburatore le membrane
potrebbero danneggiarsi).
- Le procedure di messa in servizio dopo un rimessaggio
invernale sono le stesse che si effettuano durante
l'avvio normale della macchina (pag. 18-28).
- Seguire tutte le norme di manutenzione
precedentemente descritte.
- Pulire perfettamente il decespugliatore e ingrassare
le parti metalliche.
- Togliere il disco, pulirlo ed oliarlo per prevenire la
ruggine.
- Togliere le flange ferma disco; pulire, asciugare ed
oliare la sede coppia conica (Fig. 108).
- Togliere il carburante dal serbatoio e rimontare
il tappo.
- Pulire accuratamente le feritoie di raffreddamento
(Fig. 109) e il filtro aria (Fig. 110).
- Conservare in ambiente secco, possibilmente non a
diretto contatto con il suolo e lontano da fonti di
calore.
58
108
If the machine is to be stored for long periods:
- Drain and clean the fuel tank in a well-ventilated
area. To drain the tank, start the engine and wait
until the fuel is exhausted and the engine stops
(leaving fuel mixture in the carburettor could
damage the membranes).
- The procedures for returning the machine to
service following winter storage are the same as for
starting up during everyday use (page 18-28).
- Follow all the maintenance regulations previously
described.
- Clean the brush cutter completely and lubricate the
metallic parts.
- Remove, clean and lubricate the blade to prevent
rusting.
- Remove the blade fixing flanges, clean, dry and
lubricate the bevel gear seat (Fig. 108).
- Empty the fuel tank and put the cap back on.
- Thoroughly clean the cooling slots (Fig. 109) and the
air filter (Fig. 110).
- Store the brush cutter in a dry place, preferably not
in direct contact with the floor and away from heat
sources.
109
English

STORAGE

110
Français

REMISSAGE

Lorsque l'appareil doit être stocké pendant de
longues périodes:
- Vidanger et nettoyer le réservoir de carburant dans
un lieu bien aéré. Pour vider le carburateur,
démarrer le moteur et en attendre l'arrêt (le fait de
laisser du mélange dans le carburateur pourrait
endommager les membranes).
- Les procédures de mise en service après un remisage
hivernal sont les mêmes que pour le démarrage
normal de la machine (page 18-28).
- Suivez toutes les règles d'entretien décrites cidessus.
- Nettoyez parfaitement la débroussailleuse et graissez
les parties en métal.
- Otez le disque, nettoyez-le et lubrifiez -le afin d'éviter
qu'il ne rouille.
- Enlevez la bride de blocage du disque, nettoyez,
essuyez et lubrifiez le siège du couple conique
(Fig. 108).
- Otez le carburant du réservoir et remontez le bouchon.
- Nettoyer à fond les fentes de refroidissement
(Fig. 109) et le filtre de l'air (Fig. 110).
- Conservez l'appareil dans un endroit sec, si possible
soulevé du sol et loin des sources de chaleur.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bc 260 4tBc 360 4sBc 360 4t

Inhaltsverzeichnis