Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
IT
MACCHINA PER POPCORN
EN
POPCORN MAKER
FR
MACHINE A POPCORN
DE
POPCORNMASCHINE
ES
MAQUINAS PARA HACER PALOMITAS
GR
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ POPCORN
RO
APARAT PENTRU POPCORN
NL
POPCORNMAKER
PL
POPCORN MAKER
LV
POPCORN VADĪTĀJS
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
Cod.: BT650Y
pag. 3
pag. 8
pag. 12
pag. 17
pag. 22
pag. 27
pag. 32
pag. 37
pag. 42
pag. 46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beper BT650Y

  • Seite 1 MAQUINAS PARA HACER PALOMITAS pag. 27 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ POPCORN pag. 32 APARAT PENTRU POPCORN pag. 37 POPCORNMAKER pag. 42 POPCORN MAKER pag. 46 POPCORN VADĪTĀJS For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Cod.: BT650Y...
  • Seite 2 Fig. A Fig. B...
  • Seite 3 Macchina per popcorn Manuale di istruzioni Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Seite 4 Macchina per popcorn Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa- bile della loro sicurezza.
  • Seite 5 Macchina per popcorn Manuale di istruzioni Non usare il prodotto per scopi diversi da quelli per cui è preposto. Prima di accendere l’apparecchio fare attenzione che non vi siano oggetti impropri al suo interno. Assicurarsi che il cestello sia montato correttamente prima di accen- dere l’apparecchio.
  • Seite 6 Potenza: 310W Alimentazione: 220-240V~ 50/60Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita...
  • Seite 7: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Seite 8 Do not use the appliance after a possible irregular working. In this case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized Beper after-sale service for repair and require original spare parts only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your appliance.
  • Seite 9 Popcorn maker Use instructions This appliance is for household use only. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not use the appliance near explosives, highly flammable mate- rials, gases or burning flames.
  • Seite 10 Popcorn maker Use instructions Do not use the product with an external timer or with a separate re- mote control system. When the popcorns are ready, disconnect the appliance from the electrical outlet. Product description Fig.A 1. Motor body 2. Kettle 3.
  • Seite 11: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department beper.
  • Seite 12 Machine à popcorn Manuel d’instructions Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere utilisation de l’appareil. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Seite 13 Machine à popcorn Manuel d’instructions Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation. Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran- cher l’appareil de la prise de courant électrique.
  • Seite 14 Machine à popcorn Manuel d’instructions Si vous remarquez un quelconque dommage aux membres, con- tactez immédiatement le centre d’assistance. Ne pas l’utiliser à l’extérieur. Attention au câble électrique pendant son utilisation, car il sera tendu et pourrait faire tomber les gens. Pendant le déplacement, attention à...
  • Seite 15 Remarque : ne pas tremper le panier, le corps moteur et le câble d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas laver dans le lave-vaisselle. Données Techniques Puissance : 310W Alimentation : 220-240V~ 50/60Hz Dans un soucis d’amélioration permanent beper se réserve le droit d’apporter des modifications et améliorations au produit sans aucun préavis.
  • Seite 16: Certificat De Garantie

    « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper. Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous.
  • Seite 17 Popcornmaschine Betriebsanleitung Allgemeine warnhinweise Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen. Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, eini- ge grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt ist.
  • Seite 18 Popcornmaschine Betriebsanleitung Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein- geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt- nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
  • Seite 19 Popcornmaschine Betriebsanleitung Achten Sie darauf, keine plötzlichen Bewegungen zu machen, wenn Sie das Gerät fahren. Verwenden Sie das Produkt nicht für einen anderen als den vorge- sehenen Zweck. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass sich keine unzulässigen Gegenstände im Inneren befinden. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass der Korb korrekt montiert ist.
  • Seite 20 Leistung: 310W Stromversorgung: 220-240V~ 50/60Hz Im Hinblick auf eine kontinuierliche Verbesserung behält sich Beper das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen an dem betreffenden Produkt ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge...
  • Seite 21: Garantiebedingungen

    Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird...
  • Seite 22 Máquina para hacer palomitas Manual de instrucciones Advertencias generales Leer estas instrucciones antes de usar el aparato Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Seite 23 Máquina para hacer palomitas Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Seite 24 Popcornmaschine Betriebsanleitung Mantenga siempre la puerta cerrada durante el uso. Si observa algún daño en los componentes, contacte con el centro de servicio de inmediato. No lo emplee al aire libre. Preste atención al cable eléctrico durante el uso, ya que permanece tenso y por eso las personas pueden caer.
  • Seite 25 Nota: nunca sumerja la cesta, el cuerpo del motor y el cable de alimentación en agua u otro líquido. No lave en el lavavajillas. Datos técnicos Potencia: 310W Fuente de alimentación: 220-240V~ 50/60Hz Con vistas a la mejora continua, Beper se reserva el derecho de realizar cambios y mejoras en el aparato en cuestión sin previo aviso.
  • Seite 26: Condiciones De Garantía

    “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper. Envie un e-mail a assistenza@beper.com y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
  • Seite 27 Ηλεκτρονικος παρασκευαστης popcorn Εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Seite 28 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
  • Seite 29 Ηλεκτρονικος παρασκευαστης popcorn Εγχειρίδιο οδηγιών Μερικές προειδοποιήσεις Μη βυθίζετε ποτέ το προϊόν και το καλώδιο τροφοδοσίας σε νερό ή άλλα υγρά. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικές ουσίες ή υλικά για να καθαρίσετε τη συσκευή. Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση κατά τη χρήση, ειδικά με...
  • Seite 30 Ηλεκτρονικος παρασκευαστης popcorn Εγχειρίδιο οδηγιών Περιγραφή προϊόντος Σχ. Α 1. Σώμα κινητήρα 2. Βραστήρας 3. Βραχίονες 4. Πλήκτρο ενεργοποίησης / απενεργοποίησης συσκευής 5. Πλήκτρο ενεργοποίησης / απενεργοποίησης φωτός 6. Καλώδιο τροφοδοσίας συσκευής 7. Καλώδιο τροφοδοσίας βραστήρα 8. Κουτάλι με δοσομετρητή (μεγάλη πλευρά για ποπ κορν - μικρή πλευρά για το λάδι) 9.
  • Seite 31 άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της beper στο e-mail assistenza@beper.com To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της beper της χωρας σας.
  • Seite 32 Aparat pentru popcorn Manual de instrucțiuni Instrucțiuni generale privind siguranța Citiți cu atenție instrucțiunile de folosire înainte de prima folosi- re a aparatului. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Seite 33 Aparat pentru popcorn Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
  • Seite 34 Aparat pentru popcorn Manual de instrucțiuni În timpul folosirii țineți mereu ușa închisă. Dacă observați orice deteriorare a componentelor, luați legătura imediat cu centrul de service. Nu îl folosiți în aer liber. Aveți grijă la cablul de alimentare în timpul utilizării deoarece acesta rămâne întins iar oamenii se pot împiedica în el.
  • Seite 35 Notă: niciodată nu cufundați coșul, carcasa motorului și cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Nu îl spălați în mașina de spălat vase. Date tehnice Putere: 310W Alimentare: 220-240V~ 50/60Hz În scopul îmbunătățirii perspectivei beper își rezervă dreptul de a modifica produsul în cauză fără noti- ficare sau reconstruire.
  • Seite 36: Certificat De Garanție

    Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Seite 37 Popcornmaker Handleiding Algemeen veiligheidsadvies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa- raat voor de eerste keer in gebruik neemt. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud. Hiermee kunt u ongevallen en ongelukken voorkomen. Verwijder de verpakking en controleer of het apparaat volledig intact is.
  • Seite 38 Popcornovač Pokyny pro bezpečnost a použití Dit apparaat dient alleen te worden gebruikt voor het daarvoor be- stemde doel. Elk ander gebruik moet als ongepast en dus gevaarlijk worden be- schouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit onjuist, verkeerd of onzorgvuldig gebruik. Om elk risico op oververhitting te voorkomen, wordt aangeraden het netsnoer volledig af te rollen en het apparaat los te koppelen wanne- er het niet wordt gebruikt.
  • Seite 39 Popcornmaker Handleiding Waarschuwing Dompel het product en het netsnoer nooit onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik geen schurende stoffen of materialen om het apparaat te reinigen. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens het gebruik, vooral niet in het bijzijn van kinderen. Forceer de ketelarmen nooit om het apparaat niet te verpesten.
  • Seite 40 Popcornmaker Handleiding Productbeschrijving Fig. A 1. Motorhuis 2. Waterkoker 3. Armen 4. Apparaat aan/uit-knop 5. Licht aan/uit-knop 6. Netsnoer 7. Ketelvoedingskabel 8. Gegradueerde lepel (grote zijde voor maïs - kleine zijde voor olie) 9. Kom voor popcorn collectie. Assemblage Fig.B Figuur 1 Verbind de poten met de twee steunstangen en zet ze vast met de vier bijgeleverde schroeven.
  • Seite 41: Garantievoorwaarden

    Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Seite 42 Popcornmaker Instrukcja obsługi Środki ostrożności Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje, ponieważ dostarczają one użytecznych informacji dotyczących bezpieczeństwa, instalacji, użytkowania i konserwacji oraz pomagają uniknąć zagrożeń. Usuń opakowanie i upewnij się, że urządzenie jest nienaruszone. Elementy opakowania (karton, torby plastikowe, styropian itp.) nie powinny być...
  • Seite 43 Popcornmaker Instrukcja obsługi Nie wystawiaj urządzenia na działanie czynników atmosferycznych, takich jak deszcz, wiatr, śnieg, grad itp. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów wybuchowych, łatwopalnych, gazów, płomieni, grzejników itp. Jeśli zdecydujesz nie korzystać z urządzenia przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania wyjmując wtyczkę z gniazda. Nie pozwalaj dzieciom, osobom o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej Lub umysłowej korzystać...
  • Seite 44 Popcornmaker Handleiding Nie używaj produktu z zewnętrznym zegarem lub z oddzielnym sy- stemem zdalnego sterowania. Gdy popcorn jest gotowy, odłącz urządzenie od gniazdka elektrycz- nego. Opis produktu Ryc. A. 1. Korpus silnika 2. Opiekacz 3. Ramiona 4. Przycisk włączania / wyłączania urządzenia 5.
  • Seite 45 W każdym przypadku, jeśli element, który ma zostać wymieniony w celu usunięcia wady, pęknięcia lub wadliwego działania, jest akcesorium i / lub odłączaną częścią produktu, Beper zastrzega sobie prawo do wymiany tylko samej części, a nie całego produktu.
  • Seite 46 Popcornmaker Instrukcja obsługi Vispārīgi drošības padomi Pirms ierīces pirmās lietošanas rūpīgi izlasiet ekspluatācijas in- strukcijas. Rūpīgi izlasiet šo instrukciju, jo tā sniedz jums noderīgu drošības informāciju par uzstādīšanu, lietošanu un apkopi un palīdz izvairīties no neveiksmēm un iespējamiem negadījumiem. Izņemiet iepakojumu un pārliecinieties, vai ierīce ir neskarta, īpašu uzmanību pievēršot barošanas kabelim.
  • Seite 47 Popcorn vadītājs Lietošanas instrukcija Neturiet ierīci ar mitrām rokām Nepakļaujiet ierīci atmosfēras iedarbībai, tādiem kā, lietus, vējš, sniegs, krusa. Nelietojiet ierīci sprāgstvielu, viegli uzliesmojošu materiālu, gāzu, degošas liesmas, sildītāju tuvumā. Neļaujiet bērniem, invalīdiem vai visiem cilvēkiem bez pieredzes vai tehniskām iespējām lietot ierīci, ja viņi netiek pienācīgi uzraudzīti. Cieša uzraudzība ir nepieciešama, ja jebkuru ierīci lieto bērni.
  • Seite 48 Popcorn vadītājs Lietošanas instrukcija Nelietojiet ierīci ar ārēju taimeri vai ar atsevišķu tālvadības sistēmu. Kad popkorns ir gatavs, atvienojiet ierīci no elektrības kontaktligzdas. Produkta apraksts Fig.A 1. Motora korpuss 2. Katls 3. Turētāji 4. Ierīces ieslēgšanas / izslēgšanas poga 5. Gaismas ieslēgšanas / izslēgšanas poga 6.
  • Seite 49 Jauda: 310W Barošanas avots: 220-240V~ 50/60Hz Jebkura uzlabojuma dēļ beper patur tiesības modificēt vai uzlabot produktu bez iepriekšēja brīdinājuma Eiropas direktīvā 2011/65 / ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE) noteikts, ka vecās sadzīves elektriskās ierīces nedrīkst izmest parastā nešķirotā sadzīves atkritumu plūsmā.
  • Seite 50 YOU MIGHT ALSO LIKE Omelette maker Cod.: BT.800 Cooks in a few minutes up to 2 omelettes at once Nonstick plates for easy cleaning Cool touch handle beper.com...
  • Seite 51 YOU MIGHT ALSO LIKE Crepe maker Cod.: BT.710Y beper.com...
  • Seite 52 CUSTOMER CARE BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona BEPER Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...

Inhaltsverzeichnis