Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Victron energy BlueSolar MPPT 100

  • Seite 4 1.8 Automatic battery voltage recognition The MPPT 100/50 will automatically adjust itself to a 12V or a 24V system. 1.9 Adaptive three step charging The BlueSolar MPPT Charge Controller is configured for a three step charging process: Bulk – Absorption - Float. 1.9.1.
  • Seite 6: Installation

    3. Installation 3.1 General ● Mount vertically on a non-flammable surface, with the power terminals facing downwards. ● Mount close to the battery, but never directly above the battery (in order to prevent damage due to gassing of the battery). ●...
  • Seite 8 3.5 Configuration of the controller Fully programmable charge algorithm (see the software page on our website) and eight preprogrammed charge algorithms, selectable with a rotary switch: Suggested battery type Equalize Absorption Float dV/dT mV/°C 31,8 Gel Victron long life (OPzV) 28,2 27,6 Gel exide A600 (OPzV)
  • Seite 10 3.7 Battery charging information The charge controller starts a new charge cycle every moring, when the sun starts shining. The maximum duration of the absorption period is determined by he battery voltage measured just before the solar charger starts up in the morning: Battery voltage Vb (@start-up) Maximum absorption time Vb <...
  • Seite 16 1.7 Interne temperatuursensor Compenseert absorptie- en druppelladingsspanningen voor temperatuur. 1.8 Automatische herkenning van de accuspanning De MPPT 100/50 past zich automatisch aan aan een systeem van 12V of 24V. 1.9 Adaptief drietraps laden De BlueSolar MPPT-laadcontroller is geconfigureerd voor een drietraps oplaadproces: Bulklading, absorptielading en druppellading.
  • Seite 20 24V-accu en mono- of polykristallijne panelen ● Minimaal aantal cellen in serie: 72 (2x 12V-paneel in serie of 1x 24V-paneel). ● Maximum: 144 cellen. Opmerking: Bij lage temperatuur kan de nullastspanning van een zonnepaneel met 144 cellen, afhankelijk van de plaatselijke omstandigheden en de celspecificaties, 100V overschrijden.
  • Seite 22 Bij alle modellen met softwareversie V 1.12 of hoger helpt een binaire led-code bij het bepalen van de positie van de draaischakelaar. Na het wijzigen van de positie van de draaischakelaar, knipperen de leds 4 seconden lang als volgt: Schakelaar- Knipper- positie Druppellading...
  • Seite 24 Dit algoritme voorkomt dat de accu als gevolg van dagelijkse absorptielading wordt overladen als het systeem zonder last of met een kleine last wordt gebruikt. 3.7.1. Automatische egalisatie De automatische egalisatie staat standaard ingesteld op "OFF" (uit). Door gebruik te maken van het configuratietool mpptprefs kan deze instelling worden geconfigureerd met een getal tussen 1 (elke dag) en 250 (om de 250 dagen).
  • Seite 30 1.7 Sonde de température interne. Elle compense les tensions de charge d'absorption et float en fonction de la température. 1.8 Reconnaissance automatique de la tension de batterie Le MPPT 100/50 s'adapte automa iquement à un système de 12 V ou 24 V. 1.9 Charge adaptative en trois étapes Le contrôleur de charge BlueSolar MPPT est configuré...
  • Seite 34 Batterie de 24V et panneaux polycristallins ou monocristallins ● Nombre minimal de cellules en série : 72 (2 panneaux de 12 V en série ou 1 panneau de 24 V). ● Maximum : 144 cellules. Remarque : à basse température, la tension de circuit ouvert d'un champ de panneaux photovoltaïques de 144 cellules peut dépasser 100 V en fonction des conditions locales et des spécifications des cellules.
  • Seite 36 Sur tous les modèles ayant la version logicielle V 1.12 ou supérieure, un code binaire LED aide à déterminer la posi ion de l'interrupteur rotatif. Après avoir changé la position de l'interrupteur rotatif, les LED clignoteront pendant 4 secondes de la manière suivante : Position de Fréquence du l’Interrupteur...
  • Seite 38 3.7.1. Égalisation automatique Par défaut, l'égalisation automatique est configurée sur « OFF » (éteinte). En utilisant l'outil de configuration mpptprefs, ce paramètre peut être configuré avec un nombre allant de 1 (tous les jours) à 250 (tous les 250 jours). Si l'égalisation automatique est activée, la charge d'absorption sera suivie d'une période de courant constant limité...
  • Seite 42 1.7 Interner Temperaturfühler Gleicht Konstant- und Ladeerhaltungsspannungen nach Temperatur aus. 1.8. Automatische Erkennung der Batteriespannung Der MPPT 100/50 passt sich automatisch an ein 12-V- bzw. 24- V-System an. 1.9 Adaptive Drei-Stufen-Ladung Der BlueSolar MPPT-Lade-Regler ist für einen Drei-Stufen- Ladeprozess konfiguriert: Konstantstrom – Konstantspannung – Ladeerhaltungsspannung 1.9.1.
  • Seite 46 24 V Batterie und mono- bzw. polykristalline Paneele ● Mindestanzahl der in Reihe geschalteten Zellen: 72 (2x 12 V Paneele in Serie oder 1x 24 V Paneel). ● Maximum: 144 Zellen. Hinweis: Bei geringer Temperatur kann die Leerlaufspannung einer144 Zellen Solaranlage auf über 100 V ansteigen.. Dies ist abhängig von den örtlichen Bedingungen und den Zelleneigenschaften.
  • Seite 48 Auf sämtlichen Modellen mit Softwareversion 1.12 oder jünger bestimmt ein dualer LED-Code die Position des Drehknopfs. Nach Änderung der Drehknopfposition blinken die LED-Lampen für 4 Sekunden wie folgt: Umschalten Blink Ladeerh Konstants Konstantst position frequenz altung pannung romphase schnell langsam langsam langsam langsam...
  • Seite 50 3.7.1. Automatischer Zellenausgleich Der automatische Zellenausgleich ist standardmäßig auf "OFF" (aus) eingestellt. Durch die Verwendung des Konfigurations- Tools mpptprefs, lässt sich diese Einstellung mit einer Zahl zwischen 1 (täglich) und 250 (einmal alle 250 Tag) konfigurieren. Ist der automatische Zellenausgleich aktiviert, folgt auf die Konstantspannungsphase eine Phase mit spannungsbegrenztem Konstantstrom.
  • Seite 54 1.7 Sensor de temperatura interna Compensa las tensiones de carga de absorción y flotación en función de la temperatura. 1.8 Reconocimiento automático de la tensión de la batería El MPPT 100/50 se ajusta automáticamente a sistemas de 12 ó 24 V. 1.9 Carga adaptativa en tres fases El controlador de carga MPPT BlueSolar está...
  • Seite 58 Batería de 24 V y paneles mono o policristalinos ● Cantidad mínima de celdas en serie: 72 (2 paneles de 12 V en serie o 1 de 24 V). ● Máximo: 144 celdas. Observación: a baja temperatura, la tensión de circuito abierto de un panel solar de 144 celdas podría exceder los 100 V, dependiendo de las condiciones locales y del tipo de celdas.
  • Seite 60 En todos los modelos con la versión de software V 1.12 o superior, un código binario por LED le ayudará a determinar la posición del interruptor giratorio. Tras cambiar la posición del interruptor giratorio, el LED parpadeará durante 4 segundos como sigue: Posición Frecuencia de Carga...
  • Seite 62 Este algoritmo evita la sobrecarga de la batería debido a la carga de absorción diaria, cuando el sistema funciona con una carga pequeña o sin carga. 3.7.1. Ecualización automática La ecualización automática está configurada por defecto a OFF (apagado). Mediante el uso de la herramienta de configuración mpptprefs, este ajuste puede configurarse con un número entre 1 (todos los días) y 250 (una vez cada 250 días).
  • Seite 66 1.7 Invändig temperatursensor Kompenserar absorption och spänningar genom floa laddning för temperatur 1.8 Automatisk spänningsigenkänning batteri MPPT 100/50 ställer automatiskt in sig själv på ett 12 volts eller ett 24 volts system. 1.9 Adaptiv trestegs laddning BlueSolar MPPT laddningsregulator är konfigurerad för en trestegs laddningsprocess: Bulk –...
  • Seite 68 3. Montering 3.1. Allmänt ● Montera vertikalt på ett icke brännbart underlag med strömterminalerna vända nedåt. ● Montera dem nära batteriet, men aldrig direkt ovanför batteriet (för att förhindra skador på grund av gasning från batteriet). ● Använd kablar med minst10 mm² eller AWG6 tvärsnitt. Rekommenderad maximal längd på...
  • Seite 70 3.5. Konfiguration av regulator Fullt programmerbar laddningsalgoritm (hänvisning till programvarusidan på vår webbplats) och åtta förprogrammerade algoritmer, som kan väljas från en roterande kontakt: Föreslagen batterityp Utjämn Absorption Float dV/dT mV/°C Gel Victron lång livslängd 28,2 27,6 OPzV) 31,8 Gel Exide A600 (OPzV) @8 % Gel MK Gel Victron djup urladdning...
  • Seite 72 Felmeddelanden LED-lampor Bulk Absorption Float    För hög laddningstemperatur    Överström i laddare    Överspänning i laddare    Internt fel (*3) Obs: (*3): T.ex. kalibrerings- och/eller inställningsdata har förlorats, problem med strömsensorn. 3.7 Information om batteriladdning Laddningsregulatorn startar en ny laddningscykel varje morgon när solen börjar lysa.

Diese Anleitung auch für:

Bluesolar mppt 50