Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carrier 42 GW serie Installationsanweisung Seite 21

Hydronik-kassettengeräte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 42 GW serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
T. T. T. T. T.
V V V V V
Tabel V: Bedrijfslimieten
Watercircuit
Ruimteluchttemperatuur
Elektrische voeding
Opmerking:
(1)
Als de kans bestaat dat de ruimtetemperatuur beneden 0°C kan dalen, wordt aanbevolen om het watercircuit af te tappen om bevriezing te
voorkomen (zie ook onder 'Wateraansluitingen').
V:
:
(1)
Tabela V: Limites de funcionamento
Circuito da água
Ar ambiente
Corrente eléctrica
(1)
Notas:
Se se prevê que a temperatura ambiente possa descer abaixo de 0°C, é aconselhável esvaziar o circuito de água para evitar possíveis rupturas
provocadas pelo gelos (ver parágrafo "Ligações hidráulicas").
Tabell V: Driftsgränser
Vattenkrets
Rumsluft
Huvudkraftmatning
Anmärkningar:
(1)
Om rumstemperaturen förväntas understiga 0°C bör vattensystemet tömmas för att undvika skador på grund av isbildning (se stycke
"köldbäraranslutningar").
Taulukko V: Toimintarajat
Vesipiiri
Huonelämpötila
Päävirran syöttö
Huomautukset:
(1)
Jos ympäristön lämpötilan oletetaan voivan laskea alle 0°C, suosittelemme hydraulisen järjestelmän tyhjentämistä, jotta vältyttäisiin
mahdollisista jään aiheuttamista vaurioista (ks. luku "Hydrauliset liitännät").
Maximale druk waterzijdig:
1400 kPa (142 m.w.k.)
Nominale 1-fase voeding
Bedrijfsspannings-limieten
Nominale 3-fasen voeding
Bedrijfsspannings-limieten
:
1400 kPa (142 m c.a.)
3 .
Pressão máxima lado água:
1400 kPa (142 m c.a.)
Corrente monofásica
Limites de funcionamento
Corrente trifásica
Limites de funcionamento
Max. tryck på vattensida:
1400 kPa (142 m c.a.)
Nominell enfas-spänning
Gränser, driftsspänning
Nominell enfas-spänning
Gränser, driftsspänning
Vesipuolen maksimi paine
1400 kPa (142 m c.a.)
Nimellinen 1-vaihe jänniteraja
Toimintajännitteen rajat
Nimellinen 1-vaihe jänniteraja
Toimintajännitteen rajat
Minimum waterintrede temperatuur: + 4°C
Maximum waterintrede temperatuur: + 80°C
Minimum temperatuur: 5°C
Maximum temperatuur: 32°C
230V ~ 50Hz
min. 198V – max. 264V
400V 3N ~ 50Hz
min. 342V – max. 462V
230V ~ 50Hz
min. 198V – max. 264V
400V 3N ~ 50Hz
min. 342V – max. 462V
0°C,
(
Temperatura mínima água entrante: + 4°C
Temperatura máxima água entrante: + 80°C
Temperatura mínima: 5° C
Temperatura máxima: 32° C
230V ~ 50Hz
min. 198V – max. 264V
400V 3N ~ 50Hz
min. 342V – max. 462V
Min. ingående vattentemperatur: + 4°C
Max. ingående vattentemperatur: + 80°C
Min. temperatur: 5°C
Max. temperatur: 32°C
230V ~ 50Hz
min. 198V – max. 264V
400V 3N ~ 50Hz
min. 342V – max. 462V
Minimi tulevan veden lämpötila: + 4°C
Maksimi tulevan veden lämpötila: + 80°C
Minimi lämpötila: 5°C
Maksimi lämpötila: 32°C
230V ~ 50Hz
min. 198V – max. 264V
400V 3N ~ 50Hz
min. 342V – max. 462V
(1)
60Hz Speciaal model voor de export
min. 187V – max. 253V
: + 4°C
: + 80°C
: 5°C
(1)
: 32°C
60Hz Special Export Market
min. 187V – max. 253V
).
(1)
60Hz Special Export Market
min. 187V – max. 253V
(1)
60Hz Specialversion för export
min. 187V – max. 253V
(1)
60Hz Erikoisversio vientiin
min. 187V – max. 253V
42 GW
19

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis