Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeichnungen Verwenden der Anleitungen Die Anleitungen für diesen Projektor sind wie folgt aufgebaut. Sicherheitsanweisungen/Anleitung Support und Service Enthält Informationen zur sicheren Verwendung des Projektors, außerdem eine Support- und Serviceanleitung, Prüflisten zur Fehlerbehebung usw. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie den Projektor verwenden.
Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeichnungen Verwendete Bezeichnungen Sicherheitshinweise Die Dokumentation und der Projektor weisen Symbole auf, um zu zeigen, wie der Projektor sicher verwendet wird. Nachfolgend werden die Symbole dargestellt und erläutert. Bitte informieren Sie sich über diese Warnsymbole und beachten Sie sie, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden. Warnung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung durch falsche Handhabung möglicherweise zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.
Einleitung Bezeichnung und Funktion der Teile Front/Oberseite Bezeichnung Funktion a Lampenabdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Projektionslampe. S.98 Verschieben Sie den Knopf, um die Objektivabdeckung zu öffnen oder zu b A/V Stummschalten- schließen. Schiebehebel Während der Projektion schließen, um Audio und Video zu löschen. S.33 c Luftaustritt Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Kühlung des Projektors verwen-...
Fokusring (EH-TW5400) Stellt die Bildgröße ein. S.28 k Zoomregler (EH- TW5650/EH-TW5600) Zoomring (EH-TW5400) l Objektivversatzregler Verschiebt das Bild vertikal. S.29 (nur EH-TW5650/EH- TW5600) m Horizontal Keystone Führen die horizontale Keystone-Korrektur aus. S.31 Adjuster Dient zur Bedienung des Projektors. n Bedienfeld Bedienfeld...
Einleitung Tasten/Anzeigen Funktion Zeigt den Zugangsstatus auf das WLAN durch Leuchten oder Blinken an. S.81 EH-TW5600/EH-TW5400 leuchtet und blinkt nicht. Leuchtet orange, wenn die Lampe ausgewechselt werden sollte. Zeigt die Pro- jektorfehler anhand einer Kombination mit anderen leuchtenden oder blink- enden Anzeigen.
Funktion Schaltet den Projektor ein oder aus. S.25 Wechselt zu dem Bild vom jeweiligen Eingang. S.26 Wenn Sie bei Verwendung des EH-TW5650 die Taste drücken, wechselt die Quelle zwi- schen LAN und Screen Mirroring. Bei Einstellung von HDMI-Link auf Ein •...
Seite 11
Einleitung Taste Funktion Zeigt den Startbildschirm an und schließt ihn. S.26 Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des Bil- des. S.33 Legt die Stärke für Frame Interpolation fest. S.37 Registriert und lädt einen Speicherplatz. S.41 Bei Anzeige des Menüeinstellbildschirms wird durch Drücken dieser Taste der Einstellwert auf den Standardwert zurückgesetzt.
Einleitung Rückseite Bezeichnung Funktion a Netzbuchse Schließen Sie das Netzkabel an. S.25 b Externe Lautsprecher Der eingebaute Lautsprecher des Projektors. Gibt Audiosignale wieder. c Fernsteuerungsempfän- Empfängt die Signale der Fernbedienung. S.24 d Audio Out-Anschluss Gibt während der Wiedergabe Ton zu den externen Lautsprechern aus. S.19 e Anschluss HDMI2 Anschluss von HDMI-kompatiblen Videogeräten und Computern.
Einleitung Unterseite Bezeichnung Funktion a Befestigungspunkte Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche De- ckenhalterung hier angebracht werden. S.101 für die Deckenhalte- rung (drei Punkte) b Sicherheitskabel- Führen Sie ein handelsübliches Kabelschloss zur Diebstahlssicherung durch die Öse und schließen Sie den Projektor ab.
Vorbereitung Installation Projiziertes Bild und Position des Projektors Installieren Sie den Projektor wie folgt. Aufstellung parallel mit der Leinwand Wenn der Projektor in einem Winkel zur Leinwand aufgestellt ist, tritt Keystone-Verzerrung (Trapezverzerrung) im projizierten Bild auf. Justieren Sie die Position des Projektor so, dass er parallel zur Leinwand steht. Falls der Projektor nicht parallel installiert werden kann, nutzen Sie zur Anpassung des projizierten Bildes eine der folgenden Methoden.
Vorbereitung Verschiedene Einstellverfahren Warnung Für die Deckenmontage ist ein spezielles Verfahren erforderlich (Deckenhalterung). Eine Fehlmontage kann • zum Herunterstürzen des Projektors und somit zu Schäden und Verletzungen führen. Wenn Sie an den Befestigungspunkten für die Deckenhalterung Klebstoffe, Schmiermittel oder Öl verwenden, •...
Vorbereitung Aufhängung an der Decke und Projektion Sie können den Projektor mit der optionalen Deckenhalterung von der Decke abhängen, um Bilder zu projizieren. Wenn das Gerät an der Decke hängend projiziert, stellen Sie Projektion auf Front/Decke oder Rück/ Decke ein. Erweitert - Projektion S.72 Projektionsabstand...
Seite 17
Vorbereitung Einheit: cm EH-TW5650/EH-TW5600 Leinwandgröße 16:9 Minimum (Weitwinkel) bis Maxi- Vertikaler Objektivversatz, Maxi- mum (Tele) mum bis Minimum 60" 133 x 75 176 bis 286 -4 bis +7 80" 177 x 100 235 bis 382 -5 bis +10 100" 221 x 125...
Seite 18
Vorbereitung Aufstellungsbeispiel für EH-TW5650/EH-TW5600 (bei 16:9-Leinwandgröße und 100 Zoll) Seitenansicht Draufsicht...
Vorbereitung Anschließen eines Geräts Achtung Stellen Sie die Kabelverbindungen her, bevor Sie den Netzanschluss herstellen. • Prüfen Sie vor dem Anschließen die Form des Kabelsteckers und die Form des Anschlusses. Das gewaltsame • Einstecken eines Steckers mit anderer Form kann Schäden verursachen und zu Fehlfunktionen führen. Anschließen von Videogeräten Um Bilder von DVD-Playern usw.
Vorbereitung Das angeschlossene Smartphone oder Tablet beginnt mit dem Aufladen, wenn Bilder projiziert werden. Achtung Verwenden Sie nur ein mit MHL kompatibles Kabel zum Herstellen von Verbindungen. Falls ein Kabel • angeschlossen wird, das die MHL-Standards nicht erfüllt, könnte das Smartphone oder Tablet-Gerät Hitze erzeugen, was das Auslaufen von Flüssigkeit, Explosionen oder andere Bedingungen zur Entstehung eines Brandes verursachen kann.
Vorbereitung Stellen Sie zur Tonausgabe über externe Lautsprecher Audio-Ausgangsgerät auf Projektor ein. • Einstellung - HDMI-Link - Audio-Ausgangsgerät S.69 Wenn kein AV-System mit dem Projektor verbunden ist, wird Ton über die externen Lautsprecher • ausgegeben, selbst wenn Audio-Ausgangsgerät auf AV-System eingestellt ist. ®...
Seite 22
Vorbereitung Wählen Sie mit das Bluetooth-Gerät, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und drücken Sie zur Verbindung Wenn Sie den Projektor das nächste Mal einschalten, verbindet er sich automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gerät. Zum Umschalten zwischen verbundenen Geräten wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 3. Wenn Audio-Ausgangsgerät auf AV-System gesetzt ist, kann Ton nicht von Bluetooth-Audiogeräten •...
Seite 23
Vorbereitung Verbinden Sie ein Bluetooth-Gerät, das Urheberschutz (SCMS-T) unterstützt. • Möglicherweise können Sie je nach Standard und Art des Gerätes keine Verbindung herstellen. • Selbst bei Verbindung innerhalb der angegebenen Kommunikationsreichweite können Verbindungen • aufgrund des Signalstatus unterbrochen werden. Die Kommunikationsmethode für Bluetooth verwendet dieselbe Frequenz (2,4 GHz) wie das WLAN •...
Vorbereitung Vorbereiten der Fernbedienung Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung Achtung Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (-) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen • können. Verwenden Sie ausschließlich Alkali- oder Manganbatterien der Größe AA. • Nehmen Sie den Batteriefachdeckel Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein.
Standardbedienung Projizieren von Bildern Einschalten des Projektors Verbinden Sie das Gerät mit dem Schalten Sie das angeschlossene Projektor. Gerät ein. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Netzkabel. Drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. Fernbedienung Bedienfeld Warnung • Während der Projektion nicht in das Objektiv schauen.
Standardbedienung Dieser Projektor bietet eine Kindersicherung, um zu verhindern, dass Kinder das Gerät versehentlich • einschalten und eine Tastensperre zur Vermeidung von unbeabsichtigter Bedienung usw. Einstellung - Sperreinstellung - Kindersicherung/Tastensperre S.69 Dieser Projektor bietet eine Auto Setup-Funktion zur Auswahl der optimalen Einstellungen, wenn sich •...
Standardbedienung Wählt die Quelle aus, die Sie projizieren möchten. Zeigt die Verbindungsführung (nur EH-TW5650). Ruft das Konfiguration-Menü auf. S.65 Führt die dem Startbildschirm im Erweitert-Menü zugewiesenen Menüoptionen aus. Erweitert - Startbildschirm S.72 Stellt die 3D-Funktion ein. S.67 Wechselt den Farbmodus.
Standardbedienung Anpassung des projizierten Bildes Da die Bilder unmittelbar nach dem Einschalten des Projektors instabil sind, warten Sie mindestens nach dem Beginn der Projektion 30 Minuten, bevor Sie Fokus, Zoom oder Objektivversatz einstellen. Einblenden des Testmusters Wenn Sie nach der Aufstellung des Projektors den Zoom/Fokus oder die Projektorposition einstellen, können Sie anstelle des Videogeräteanschlusses ein Testmuster anzeigen.
Seite des projizierten Bildes sind nicht gleich hoch), stellen Sie den hinteren Fuß so ein, dass beide Seiten auf gleicher Höhe sind. Einstellung der Position des Bildes (Objektivversatz)(nur EH-TW5650/EH-TW5600) Wenn der Projektor nicht direkt vor der Leinwand aufgestellt werden kann, können Sie die Bildposition durch Objektivversatz anpassen.
Objektivposition an die Oberkante. Falls die Objektivposition falsch ist, könnte die Projektionsfläche verzogen sein. Automatische Korrektur (Auto V-Keystone) (nur EH-TW5650/EH-TW5600) Wenn der Projektor während der Projektion bewegt oder geneigt wird, korrigiert die Auto V-Keystone- Funktion automatisch alle vertikalen Trapezverzerrungen. Zwei Sekunden nach Bewegung des Projektors...
Standardbedienung Auto V-Keystone kann Verzerrungen des projizierten Bildes unter den folgenden Bedingungen korrigieren: • Projektionswinkel beträgt weniger als 30 ° nach oben oder unten. • Projektion ist auf Front eingestellt. s Erweitert - Projektion S.72 Wenn Sie die Funktion Auto V-Keystone nicht verwenden möchten, stellen Sie Auto V-Keystone auf Aus.
Standardbedienung Manuelle Korrektur (Quick Corner) Sie können Form und Größe eines nicht rechteckigen Bildes über die Quick Corner-Einstellung des Projektors korrigieren. Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in Passen Sie mit folgender Reihenfolge Position der Ecke an. Drücken Sie zum Zurückkehren zur Bereichsauswahl Einstellung - Keystone.
Standardbedienung Anpassung der Lautstärke Sie können die Lautstärke mit den Tasten an der Fernbedienung oder den Tasten Bedienfeld einstellen. Fernbedienung Bedienfeld Einstellung – Lautstärke Sie können die Lautstärke auch im Konfiguration einstellen. S.69 • Wenn ein AV-System mit dem Projektor verbunden ist und Sie die Lautstärke des AV-Systems anpassen •...
Bildeinstellung Bildeinstellung Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus) Sie können bei der Projektion die optimal an Ihre Projektionsumgebung angepasste Bildqualität erreichen. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab. Drücken Sie die Taste Bild – Farbmodus Sie können die Einstellungen im Konfiguration ändern. S.66 •...
Bildeinstellung Umschalten des Bildschirms zwischen Voll und Zoom (Seitenverhältnis) Sie können das Seitenverhältnis des projizierten Bildes ändern. Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge Signal - Seitenverhältnis Wählen Sie mit den Tasten die Einstellung und drücken Sie anschließend zur Bestätigung.
Bildeinstellung Wählen Sie die zuvor vorbereiteten Einstellungen als Einstellungen für Bildvoreinstellungen Rauschunterdrückung, MPEG-Rauschunterdr. und Detailverbesse- rung. (Nur verfügbar, wenn Bildverarbeitung auf Fein gesetzt ist) Zeichnet Rauschunterdrückung grobe Bilder feiner. Zeichnet grobe Bilder im MPEG-Format feiner. MPEG-Rauschunterdr. Verbessert den Kontrast eines Bildes zur Hervorhebung von Texturen Detailverbesserung und Oberflächen.
Bildeinstellung Je nach Bild ist die Funktion von Adaptive IRIS-Blende hörbar; dies ist jedoch keine Funktionsstörung. Einstellen von Frame Interpolation Sie können schnell bewegte Bilder reibungslos wiedergeben, indem Sie automatisch zwischen den Originalbildern liegende Zwischenbilder produzieren. Frame Interpolation ist unter folgenden Bedingungen verfügbar. •...
Bildeinstellung Anpassen der Farben Anpassen der Farbtemperatur Hier können Sie den Gesamtfarbton des Bildes einstellen. Nehmen Sie Einstellungen vor, wenn das Bild etwas zu blau, zu rot usw. ist. Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge Bild - Farbtemperatur - Farbtemperatur Stellen Sie mit den Tasten die Werte ein.
Bildeinstellung Helligkeit Zur Einstellung der Gesamthelligkeit der Farben des Bildes. Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in Stellen Sie mit den Tasten : Bild - folgender Reihenfolge Werte ein. Erweitert - RGBCMY. Wählen Sie mit den Tasten die Farbe, die Sie einstellen Drücken Sie , um eine andere Farbe möchten, und drücken Sie dann...
Seite 41
Bildeinstellung Wählen Sie mit den Tasten den Korrekturwert und drücken Sie anschließend zur Bestätigung Je größer der Wert, desto heller werden die dunklen Bildbereiche, aber helle Bereiche können verblassen. Der obere Gammakurventeil wird rund. Je kleiner der Wert, desto dunkler werden die hellen Bildbereiche.
Bildeinstellung Bildanzeige mit gespeicherter Bildqualität (Speicher-Funktion) Eingabe eines Speichers Sie können die Einstellungswerte für Bild aus dem Konfiguration-Menü speichern. Drücken Sie die -Taste und nehmen Wählen Sie mit den Tasten Sie dann die Einstellungen bei Bild den Speichernamen, unter dem gespeichert werden soll, und vor, die Sie speichern möchten.
Seite 43
Bildeinstellung Funktion Erläuterung Einen Speicher umbenennen Ändern des Speichernamens. Wählen Sie den Speichernamen, den Sie ändern möchten und drücken Sie dann die -Taste. Geben Sie den Speichernamen mithilfe der Soft-Tastatur ein. S.75 Wenn Sie fertig sind, bewegen Sie den Cursor auf Finish und drücken Sie dann die -Taste.
Nützliche Funktionen 3D-Bilder genießen Vorbereitung zur Betrachtung von 3D-Bildern Prüfen Sie Folgendes vor der Betrachtung von 3D-Bildern. • Die Quelle ist HDMI1 oder HDMI2. • Setzen Sie 3D-Display auf Automatisch oder 3D. Wenn 2D eingestellt ist, drücken Sie die -Taste an der Fernbedienung und wechseln Sie zu Automatisch oder 3D.
Während der 3D-Projektion können die folgenden Konfiguration-Funktionen nicht geändert werden. • Seitenverhältnis (Normal fest), Overscan (Aus fest) Sie können die Split Screen-Funktion (nur EH-TW5650) während der 3D-Projektion nicht nutzen. • Wie das 3D-Bild wahrgenommen wird, kann sich abhängig von der Umgebungstemperatur und der •...
Nützliche Funktionen Achtung Schließen Sie nur an eine Steckdose an, die über die am Adapter angegebene Spannung verfügt. • Beachten Sie beim Umgang mit dem USB-Kabel die folgenden Punkte. • - Das Kabel sollte nicht zu sehr verbogen, gewickelt oder gezogen werden. - Das Kabel sollte nicht verändert werden.
Nützliche Funktionen Kontrollanzeigen Status Blinkt zweimal rot x 5 Schwache Batterie Leuchtet rot Laden Leuchtet grün Ladevorgang abgeschlossen Blinkt abwechselnd grün und rot Pairing Leuchtet zehn Sekunden lang grün Einschalten oder Kopplung erfolgreich und erlischt dann Konvertieren von 2D-Bildern in 3D Sie können 2D-Bilder vom HDMI1- oder HDMI2-Anschluss in 3D-Bilder konvertieren.
Lithium-Akku verfügt, kann dies bei Entzündung oder Explosion zu Verbrennungen oder einem Brand führen. Laden Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Kabel beim Laden an den von Epson vorgesehenen USB- • Anschluss an. Verwenden Sie zum Laden keine anderen Geräte, da dies zum Auslaufen des Akkus, zu Überhitzung oder zu Explosionen führen kann.
Seite 49
Nützliche Funktionen Achtung Tragen von 3D-Brillen Achten Sie auf richtiges Aufsetzen der 3D-Brille. • Tragen Sie die 3D-Brille nicht verkehrt herum. Wird das Bild nicht richtig im rechten und linken Auge angezeigt, könnte Übelkeit die Folge sein. Setzen Sie die Brille ausschließlich zum Betrachten von 3D-Bildern auf. •...
Seite 50
Nützliche Funktionen Achtung 3D-Bilder anschauen Wenn Ihre Augen beim Sehen von 3D-Bildern ermüden oder schmerzen, hören Sie sofort mit dem Betrachten • der Bilder auf. Wenn Sie weiterhin 3D-Bilder betrachten, könnte Übelkeit die Folge sein. Tragen Sie beim Betrachten von 3D-Bildern immer eine 3D-Brille. Versuchen Sie nicht, 3D-Bilder ohne 3D- •...
Nützliche Funktionen Verwenden der HDMI-Link-Funktion Die Funktion HDMI-Link Wenn Sie ein AV-Gerät, das den CEC-Standard erfüllt, an den HDMI-Anschluss des Projektors anschließen, können Sie über den verknüpften Betrieb mit nur einer Fernbedienung z. B. das AV-System einschalten oder dessen Lautstärke einstellen. Solange das AV-Gerät dem HDMI-CEC-Standard entspricht, können Sie die HDMI-Link-Funktion •...
Nützliche Funktionen Funktion Erläuterung Ausschalt-Link Wenn Ausschalt-Link auf Ein gesetzt ist, schalten sich bei Abschaltung des Projektors auch die angeschlossenen Geräte aus. Funktioniert nur, wenn die CEC-Power-Link-Funktion des angeschlossenen Gerätes ak- • tiviert ist. Beachten Sie, dass das angeschlossene Gerät je nach Status (z. B. wenn es gerade auf- •...
Nützliche Funktionen Wiedergabe von Bilddaten (Präsentation) Kompatible Daten Die folgenden Datentypen können als Präsentation angezeigt werden, wenn sie auf USB-Speichermedien, wie z. B. USB-Sticks und Digitalkameras, gespeichert und am USB-Anschluss des Projektors angeschlossen sind. Für Präsentationen kompatible Dateitypen Dateityp (Dateierweite- Hinweise rung) .jpg...
Nützliche Funktionen Um die Präsentation zu beenden, trennen Sie das USB-Speichermedium. • Wählen Sie ein Bild aus den Miniaturansichten und drücken Sie die Taste , um das gewählte Bild • zu vergrößern. Mit den Tasten auf der Fernbedienung können Sie bei der Anzeige eines vergrößerten Bildes zwischen den Bildern umschalten.
Nützliche Funktionen Projektion von zwei Bildern gleichzeitig (Split Screen) (nur EH-TW5650) Projektion in Split Screen Sie können die Split Screen-Funktion zur gleichzeitigen Projektion von zwei Bildern von unterschiedlichen Bildquellen (HDMI1/HDMI2 und Screen Mirroring) nutzen. Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie die Projektion in Split Screen starten.
Gerät vornehmen. Sie müssen die WLAN-Einheit nicht installieren, da dieser Projektor integriertes WLAN besitzt. Projizieren Sie mit Epson iProjection über WLAN. Sie können Epson iProjection kostenlos über eine der folgenden Methoden herunterladen; möglicherweise anfallende Kommunikationsgebühren sind vom Kunden zu tragen.
Seite 57
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Wählen Sie Grund und legen Sie dann Folgendes wie erforderlich fest. • Projektorname: Geben Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk ein. • Kennwort zu Remote: Geben Sie bei Bedienung des Projektors von einem Smartphone oder Tablet aus ein Kennwort aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen zum Zugreifen auf den Projektor ein.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Weisen Sie dem Projektor wie erforderlich eine IP-Adresse zu. • Falls Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist, wählen Sie IP-Einstellungen, um die DHCP-Einstellung auf Ein zu setzen. • Falls Sie Adressen manuell festlegen müssen, wählen Sie IP-Einstellungen, setzen Sie DHCP auf Aus und geben Sie dann IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Projektors wie erforderlich ein.
Verbindung eines Mobilgeräts mit einem QR-Code Wenn WLAN-Einstellungen für den Projektor vorgenommn wurden, können Sie den an die Projektionsfläche projizierten QR-Code zur Verbindung von Mobilgeräten, wie Smartphones und Tablets, mit Epson iProjection (V1.3.0 oder aktueller) lesen. Bei Verwendung von Epson iProjection im AdHoc-Verbindungsmodus empfehlen wir, Sicherheitseinstellungen vorzunehmen.
Seite 60
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Drücken Sie zur Anzeige des QR-Codes die -Taste. Wenn Sie die -Taste drücken, können Sie den QR-Code auch am Startbildschirm • anzeigen. S.26 Falls der QR-Code nicht angezeigt wird, stellen Sie LAN-Info anzeigen über das Netzwerk- •...
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Projektion in Screen Mirroring Sie können Bilder von Mobilgeräten, wie Notebooks, Smartphones und Tablets, über Miracast-Technologie an Ihren Projektor senden. Falls Ihr Gerät Miracast unterstützt, müssen Sie keine zusätzliche Software installieren. Stellen Sie bei Verwendung eines Windows-Computers sicher, dass Sie den erforderlichen Adapter für die Herstellung einer...
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Wählen Sie Screen Mirroring-Einstlg. und drücken Sie dann die -Taste. Wählen Sie die erforderlichen Anzeigename-Einstellungen. Stellen Sie den Betriebsmodus ein. • Grund: Stellt die Verbindung mit den Basiseinstellungen her. • Erweitert: Ermöglicht Ihnen die Konfiguration detaillierter Verbindungseinstellungen.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Schalten Sie mit der -Taste an der Fernbedienung auf die Screen Mirroring-Quelle um. Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring. Rufen Sie Info-Center auf und wählen Sie dann Verbinden. Sie sehen eine Liste verfügbarer Geräte.
Seite 64
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Schalten Sie mit der -Taste an der Fernbedienung auf die Screen Mirroring-Quelle um. Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring. Wählen Sie an Ihrem Computer Geräte unter Charms und anschließend Projizieren. Wählen Sie Drahtlose Anzeige hinzufügen.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk (nur EH-TW5650) Falls ein PIN-Eingabebildschirm an Ihrem Computer erscheint, geben Sie den in der Standby-Anzeige von Screen Mirroring oder unten rechts im projizierten Bild eingeblendeten PIN-Code ein. Der Projektor zeigt das Bild von Ihrem Computer.
Konfiguration Funktionen des Konfiguration Bedienung des Konfiguration Im Konfiguration können Sie das Signal, Bild, Eingangssignal, usw. anpassen und einstellen. Drücken Sie die Taste Wählen Sie mit den Tasten das Untermenü rechts und Fernbedienung Bedienfeld drücken Sie die Taste Bestätigung. Das Konfiguration wird angezeigt. Wählen Sie mit den Tasten das Hauptmenü...
Konfiguration Drücken Sie , um das Menü zu verlassen. Bei Optionen, die mit einer Einstellleiste eingestellt werden, wie z. B. die Helligkeit, können Sie den Einstellwert während der Anzeige des Einstellungsbildschirms mit der Taste auf den Standardwert zurückzusetzen. Tabelle zum Konfiguration Wenn kein Bildsignal eingespeist wird, können auf das Bild oder Signal bezogene Optionen im Konfiguration-Menü...
Sättigung, gung und Helligkeit der Farben R, G, B, C, Helligkeit M und Y. S.38 EPSON Super White Ein, Aus (Dies ist nur verfügbar, wenn das Ein- gangssignal vom Anschluss HDMI1 oder HDMI2 anliegt.) Stellen Sie diese Funktion auf Ein bei star- ker Überbelichtung der Weißbereiche im...
Seite 69
Konfiguration Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung 3D-Einstellun- 3D-Display Automatisch, 3D, Stellen Sie diese Option zur Betrachtung von 3D- Bildern auf Automatisch oder 3D ein. S.43 3D-Format Side by Side, Top Zur Einstellung des 3D-Formats für das Ein- and Bottom gangssignal. 2D-zu-3D-Konver- Aus,Schwach, Mit- Konvertiert 2D- in 3D-Bilder.
Automatisch, Nor- (Kann nur eingestellt werden bei Einstellung von *1 *2 reich mal, Erweitert EPSON Super White auf Aus.) Bei Einstellung auf Automatisch wird der Vide- opegel des DVD-Eingangssignals am Anschluss HDMI1 oder HDMI2 automatisch erkannt und eingestellt. Tritt bei Einstellung Automatisch Unter- oder Überbelichtung auf, stellen Sie den Videopegel...
Seite 71
Konfiguration Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung HDMI-Link Geräteanschlüsse Zeigt eine Liste mit Geräten an, die an den Anschlüssen HDMI1 oder HDMI2 verbunden sind. HDMI-Link Ein, Aus Aktiviert oder deaktiviert die HDMI- Link-Funktion. Audio-Ausgangsgerät Projektor, AV-System Wenn ein AV-System angeschlos- sen ist, können Sie einstellen, ob der Ton über die eingebauten Lautspre- cher oder über die Lautsprecher des AV-Systems wiedergegeben wer-...
Seite 72
*Änderungen an dieser Option wer- den wirksam, sobald Sie das Konfi- guration verlassen. Fein/Schnell, 2D-zu-3D-Konvertier., Helligkeitsrege- Wählen Sie ein Konfiguration-Me- USER-Taste lung, Information, QR-Code anzeigen (nur EH-TW5650) nüelement, das der Taste an der Fernbedienung zugewiesen wer- , der Auswahl-/Anpas- den soll.
Konfiguration Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Speicher Speicherabruf Memory1 bis Memory10 Lädt die unter Speichereingabe ge- speicherten Einstellungen zur An- passung des Bildes. Speichereingabe Memory1 bis Memory10 Speichert die unter Bild vorgenom- menen Einstellungen auf einem Speicherplatz. Speicher löschen Memory1 bis Memory10 Löst einen Speicherplatz.
Sprache Zur Auswahl der Display-Sprache. Reset Ja, Nein Setzt alle Einstellungen bei Erweitert mit Aus- nahme von Projektion, Höhenlagen-Modus, Auto-Quellensuche, Standby-Modus und Sprache zurück. Netzwerk-Menü (nur EH-TW5650) Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Screen Mirro- Ein, Aus Aktiviert oder deaktiviert Screen Mirroring. ring...
Seite 75
Konfiguration Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Screen Mirro- Anzeigena- (Nur verfügbar, wenn Screen Mirroring auf Ein gesetzt ist.) ring-Einstlg. Geben Sie einen Namen ein, anhand dessen Sie den Projektor bei der Projektorsuche per Screen Mirroring-Funktion identifizieren können. Betriebsmo- Grund, Erweitert Wählen Sie Erweitert zur Aktivierung von Erwei- tert.
Seite 76
Konfiguration Speichert die Einstellungen und schließt das Netzwerk-Menü. Nein: Schließt das Netzwerk-Menü ohne Speichern der Einstellungen. Abbr.: Zeigt weiter das Netzwerk-Menü an. Bedienoperationen der Soft-Tastatur Im Netzwerk-Menü erscheint die Soft-Tastatur, wenn Ziffern und Zeichen eingegeben werden müssen. Wählen Sie mit den Tasten an der Fernbedienung oder den Tasten .
Konfiguration Wireless LAN-Menü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Verbindungsmodus AdHoc, Infrastruktur Legt fest, wie die Verbindung zum Wireless LAN vorgenom- men wird. AdHoc: Ermöglicht Ihnen eine schnelle Verbindung mit ei- nem Smartphone, Tablet oder Computer. Infrastruktur: Ermöglicht Ihnen die Verbindung mit mehre- ren Smartphones, Tablets oder Computern über einen WLAN- Zugangspunkt.
Konfiguration Sicherheit-Menü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Sicherheit Nein, WPA2-PSK, WPA/ Stellt die Sicherheit ein. WPA2-PSK Wählen Sie WPA2-PSK in AdHoc und WPA/WPA2-PSK in Infrastruktur. Passwort 8 bis 32 alphanumeri- Gibt das Passwort ein. sche Einzel-Byte-Zei- Wir empfehlen, das Passwort aus Sicherheitsgründen regel- chen mäßig zu wechseln.
Seite 79
Konfiguration Menü Reset Funktion Erläuterung Reset Lampenstunden Setzt die aufgelaufene Lampenbetriebszeit auf 0 H zurück. Setzen Sie diese zu- rück, wenn Sie die Lampe ersetzen. Speicher-Rückstellung Setzt alle Punkte bei Speicher auf die Standardeinstellungen zurück. Reset total Setzt alle Werte im Konfiguration auf ihre Standardwerte zurück. Die folgenden Punkte werden nicht auf ihre Standardwerte zurückgesetzt: Spei- cher, Lampenstunden, Sprache und alle Einstellwerte im Menü...
Fehlersuche Problemlösung Ablesen der Anzeigen Sie können den Projektorstatus anhand der blinkenden oder leuchtenden (Betriebsanzeigen), am Bedienfeld prüfen. Eine Erläuterung der Projektorstatusanzeigen und Lösungen für angezeigte Probleme finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. Anzeigenstatus bei Fehler/Warnung : Blinkt : Leuchtet : Status bewahrt : Aus Kontrollanzeigen...
Seite 81
Fehlersuche Kontrollanzeigen Status Abhilfe Interner Fehler Der Projektor ist gestört. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das nächstgelegene Epson-Service- (blau) center. Kontaktliste für Epson-Projektoren (orange) Lüfter gestört Sensor gestört (blau)
Unter normalen Betriebsbedingungen leuchten die Anzeigen nicht. • Wenn die Funktion Beleuchtung auf Aus eingestellt ist, sind unter normalen Projektionsbedingungen • alle Anzeigen aus. Erweitert - Betrieb - Beleuchtung S.72 WLAN-Anzeige und Status (nur EH-TW5650) : Blinkt : Leuchtet : Aus...
Projektormenü Netzwerk; wählen Sie dann erneut Ein. Wenn Sie das Problem nicht beheben können, wenden Sie sich (Blinkt langsam an die folgende Adresse. Kontaktliste für Epson-Projektoren blau) WLAN-Verbindung ist nicht verfügbar. Stellen Sie sicher, dass Startvorgang Wireless-LAN-Stärke im Netzwerk-Menü auf Ein gesetzt ist.
Seite 84
Fehlersuche Problem Seite Probleme mit HDMI HDMI-Link funktioniert nicht. S.88 Der Gerätename wird nicht in den Geräteanschlüssen angezeigt. S.88 Netzwerkprobleme Zugriff auf das Netzwerk über Wireless LAN ist unmöglich. S.88 Das Bild enthält Statik während der Netzwerkprojektion. S.89 Verbindung über Screen Mirroring nicht möglich. S.89 Das Bild enthält während der Screen Mirroring-Verbindung Statik.
Fehlersuche Keine bewegten Bilder Prüfen Abhilfe (Nur bei der Projektion von Computerbildsig- Je nach Computerspezifikation werden bewegte Bilder ggf. nicht nalen) dargestellt, wenn das Computerbildsignal gleichzeitig auf einen externen Ausgang und auf den LCD-Monitor ausgegeben wird. Ist das Computerbildsignal auf einen exter- Ändern Sie die Einstellung so, dass das Bildsignal nur auf den nen Ausgang bei gleichzeitiger Anzeige auf externen Ausgang geleitet wird.
Seite 86
Fehlersuche Prüfen Abhilfe Hat sich auf der Linse Kondensation gebildet? Wurde der Projektor plötzlich aus einem kalten in einen warmen Raum gebracht, oder bei plötzlichem auftretendem Wechsel der Umgebungstemperatur, kann sich Kondensat auf der Oberflä- che der Linse bilden, wodurch das Bild unscharf erscheint. Stellen Sie den Projektor ungefähr eine Stunde vor Inbetriebnahme im Raum auf.
Projektors aus und wieder ein. Wenn das Problem wei- ter besteht, verwenden Sie den Projektor nicht mehr, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder das nächstgelegene Projektorinformationscenter. Kontaktliste für Epson-Projektoren Probleme mit der Fernbedienung Die Fernbedienung funktioniert nicht Prüfen...
Fehlersuche Prüfen Abhilfe Ist die Fernbedienung zu weit vom Projektor Prüfen Sie die Reichweite. S.24 entfernt? Wird der Infrarotempfänger von direktem Stellen Sie den Projektor so auf, dass kein starker Lichteinfall den Sonnenlicht oder starkem Licht aus Leucht- Infrarotempfänger trifft. stofflampen beschienen? Sind die Batterien erschöpft oder wurden sie Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt eingelegt sind...
Fehlersuche Probleme mit HDMI HDMI-Link funktioniert nicht Prüfen Abhilfe Erfüllt das verwendete Kabel den HDMI-Stan- Mit Kabeln, die den HDMI-Standard nicht erfüllen, ist kein Betrieb dard? möglich. Erfüllt das angeschlossene Gerät den HDMI- Wenn das angeschlossene Gerät den HDMI-CEC-Standard nicht CEC-Standard? erfüllt, kann es auch bei Anschluss an den HDMI-Anschluss nicht betrieben werden.
Seite 90
Fehlersuche Prüfen Abhilfe Haben Sie die Event ID geprüft? Überprüfen Sie die Event ID-Nummer und führen Sie die folgen- den Schritte aus. Information - Event ID S.77 S.91 Das Bild enthält Statik während der Netzwerkprojektion Prüfen Abhilfe Befinden sich Hindernisse zwischen dem Zu- Prüfen Sie auf Hindernisse zwischen Zugangspunkt, Mobilgerät, gangspunkt und dem verbundenen Gerät? Computer und Projektor und ändern Sie ihre Positionen zur Ver-...
Fehlersuche Das Bild enthält während der Screen Mirroring-Verbindung Statik Prüfen Abhilfe Ist die WLAN-Antenne des Mobilgerätes ver- Versuchen Sie, die WLAN-Antenne des Mobilgerätes nicht zu deckt? verdecken. Ist das Mobilgerät mit dem Internet verbun- Falls Sie gleichzeitig eine Screen Mirroring- und eine Internet- den? verbindung nutzen, stoppt das Bild möglicherweise oder rauscht.
Überprüfen Sie die Event-ID und führen Sie die angegebene Maßnahme durch. Falls Sie die Event-ID in der Tabelle nicht finden oder das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder das nächstgelegene Epson-Reparaturcenter. Kontaktliste für Epson-Projektoren...
Seite 93
Fehlersuche Event ID Ursache Abhilfe 0020 Ein Screen Mirroring-Kommunikationsfehler ist Starten Sie Projektor und Netzwerksoftware 0026 aufgetreten. neu. 0032 0036 0037 0021 Starten von Screen Mirroring fehlgeschlagen. Starten Sie den Projektor neu. 0022 Screen Mirroring-Kommunikation ist nicht sta- Überprüfen Sie den Netzwerk-Kommunikati- 0027 bil.
Seite 94
Wenn sich durch einen Neustart von Projektor oder Netzwerksoftware das nicht Problem be- heben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Ad- ressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson- Projektoren. Kontaktliste für Epson-Projekto-...
Wartung Wartung Reinigen der Teile Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. Warnung Schalten Sie den Projektor vor Reinigungsarbeiten aus und ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie niemals Abdeckungen am Projektor, sofern dies nicht ausdrücklich in dieser Anleitung beschrieben ist. Gefährliche Spannungen im Projektor können ernsthafte Verletzungen verursachen.
Wartung Öffnen Sie die Luftfilterabdeckung. Verwenden Sie für die Reinigung einen Staubsauger von der Vorderseite her, wenn sich der Staub auf diese Art nicht vollständig entfernen lässt. Den Luftfilter entfernen. Halten Sie die Abdeckung des Luftfilters und ziehen Sie sie herauf. Luftfiler einsetzen.
Austauschperiode des Luftfilters • Wenn die Meldung erscheint, obwohl der Luftfilter gereinigt wurde s S.94 Lampenaustauschperiode • Beim Starten der Projektion wird die folgende Meldung angezeigt: Die Lampe sollte ausgewechselt werden.Bitte wenden Sie sich an Ihren Epson-Projektorhändler oder bestellen Sie auf www.epson.com.
Wartung • Die Bildwiedergabe wird dunkler oder schlechter. Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt mit der Zeit ab. Zur Wahrung der Helligkeit und Bildqualität • werden Sie zu gegebener Zeit aufgefordert, die Lampe auszuwechseln. Die Zeit bis zur Anzeige der Meldung variiert je nach Menüeinstellungen, Umgebungsbedingungen und Nutzungsbedingungen.
Warten Sie, bis sich die Lampe ausreichend abgekühlt hat, bevor Sie die Lampenabdeckung abnehmen. Andernfalls könnten Sie sich verbrennen. Wir empfehlen die Verwendung originaler EPSON-Lampen als Ersatzteil. Wenn Sie eine Lampe verwenden, • die kein Originalprodukt ist, kann die Projektionsqualität und Sicherheit beeinträchtigt werden.
Wartung Setzen Sie die neue Lampe ein. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder ein. Achten Sie darauf, dass die Lampe richtig ausgerichtet ist und drücken Sie sie hinein. Schieben Sie die Abdeckung wieder zurück. Ziehen Sie die beiden Lampenbefestigungsschrauben fest. Ziehen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung wieder an.
Seite 101
Wartung Wählen Sie Reset - Reset Wählen Sie mit den Tasten Lampenstunden. und drücken Sie dann die Taste Ausführung. Es wird eine Reset-Bestätigungsmeldung angezeigt. Die Lampenstunden sind zurückgesetzt.
Anhang Sonderzubehör und Verbrauchsmaterialien Bei Bedarf ist das folgende Sonderzubehör erhältlich. Der Stand der Sonderzubehör- und Verbrauchsmaterialliste ist: Mai 2017. Für das Sonderzubehör werden jegliche Änderungen vorbehalten. Abhänging vom Land, in dem das Gerät gekauft wurde. Optionales Zubehör Bezeichnung Modellnr. Erläuterung Deckenhalterung (weiß) ELPMB23...
Anhang Unterstützte Bildschirmauflösungen Computersignale (Analog RGB) Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 SXGA 1280 x 960 1280 x 1024 WXGA 1280 x 768 1366 x 768 1280 x 800 WXGA++ 1600 x 900 HDMI1/HDMI2-Eingangssignal Signal Wiederholrate (Hz)
Anhang Liste der Sicherheitssymbole In der folgenden Tabelle ist die Bedeutung der einzelnen am Gerät angebrachten Sicherheitssymbole aufgeführt. Symbolzeichen Erfüllte Normen Bedeutung IEC60417 „EIN” (Stromversorgung) Nr. 5007 Hinweis darauf, dass Netzstrom anliegt. IEC60417 „AUS” (Stromversorgung) Nr. 5008 Hinweis darauf, dass kein Netzstom anliegt. IEC60417 Bereitschaft Nr.
Seite 108
Anhang Symbolzeichen Erfüllte Normen Bedeutung IEC60417 Erdung Nr. 5017 Zur Kennzeichnung eines Erdungsanschlusses in Fällen, in denen das Symbol nicht explizit erforderlich ist. IEC60417 Wechselstrom Nr. 5032 Hinweis auf dem Typenschild, dass das Gerät nur für Wechsel- strom geeignet ist, Kennzeichnung relevanter Anschlüsse. IEC60417 Gleichstrom Nr.
Anhang Glossar In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen. Das Verhältnis zwischen der Breite eines Bildes und seiner Höhe. Bildschirme mit einem Bildformat Horizontal/Vertikal-Verhältnis von 16:9, wie z.
Anhang Allgemeine Hinweise Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren), vervielfältigt oder verbreitet werden. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen, insbesondere die Darstellung der Bildschirmanzeigen, können von den tatsächlichen Gegebenheiten abweichen.
Anhang Allgemeiner Hinweis EPSON ist eine eingetragene Marke der Seiko Epson Corporation. EXCEED YOUR VISION und ELPLP sind Marken oder eingetragene Marken der Seiko Epson Corporation. HDMI und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
Seite 112
Index 3D-Anzeige-Hinweis ........68 Detailverbesserung ....... 36, 67 3D-Bilder ............43 DHCP ..............76 3D-Brille ............44 Direkt einschalten ......... 73 3D-Brille umkehren ........68 Display ............... 72 3D-Display ............68 3D-Einstellungen ........... 68 3D-Format ............68 Einblenden des Testmusters ..... 28 3D-Helligkeit ...........
Seite 113
Index Keystone ............69 Kindersicherung ..........71 Rauschen ............85 Konfigurationsmenü ........65 Rauschunterdrückung ......36, 67 Kontrast ............. 66 Reichweite ............24 Kontrollanzeigen ........... 79 Reinigen der 3D-Brille ........96 Reinigen des Luftfilters ........ 94 Reinigen des Objektivs ........ 96 Lampenabdeckung ........
Seite 114
Index Verbinden von Bluetooth-Geräten ..20 Verbindungsmodus ........76 Version .............. 77 V-Keystone ............69 Voll ..............35 Wechseln der Verbrauchsmaterialien ................97 Wireless-LAN-Menü ........76 Wireless-LAN-Stärke ........74 Zoom ..............35 Zoomeinstellung ........... 28 Zoomring ............6 Zurücksetzen ......67, 69, 72, 73...
Seite 116
Structure du guide et conventions de notation Utilisation des différents guides Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit. Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service Contient des informations sur l’utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu’un guide d’assistance et d’entretien, des listes de dépannage, etc.
Structure du guide et conventions de notation Symboles utilisés dans ce guide Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Seite 119
Lecture de données d’image Menu Réseau (EH-TW5650 uniquement) ..75 (diaporama) ......54 Menu Information menu .
Seite 120
Table des matières Si les témoins ne fournissent aucune indication Signal d’entrée 3D HDMI ....105 utile ....... . 84 Signal d’entrée 3D MHL .
Introduction Noms et fonctions des pièces Avant/dessus Fonction a Capot de la lampe Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. p.100 Faites coulisser le bouton pour ouvrir et fermer le cache de l’objectif. b Bouton du volet de pau- se A/V Fermez-le en cours de projection pour couper l’audio et la vidéo.
TW5650/EH-TW5600) Bague de mise au point (EH-TW5400) k Dispositif de réglage du Permet de régler la taille de l’image. p.28 zoom (EH-TW5650/EH- TW5600) Bague de zoom (EH- TW5400) l Bouton de décalage de Déplace la position de l'image verticalement. p.29...
Seite 123
Introduction Boutons/Témoins Fonction Clignote en bleu pour indiquer que le projecteur se chauffe ou se refroidit. Indique l’état du projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés Témoin de fonctionne- ou clignotants. p.81 ment Affiche l'état d'accès au LAN sans fil en clignotant. p.83 EH-TW5600/EH-TW5400 ne s'allument pas et ne clignotent pas.
Passe à l’image d’un autre port d’entrée. p.25 Si vous appuyez sur le bouton lors de l'uti- lisation de l'EH-TW5650, la source bascule entre LAN et Screen Mirroring. Lorsque Liaison HDMI est sur On • Affiche la liste des connexions à des périphéri- ques.
Seite 125
Introduction Bouton Fonction Affiche et ferme l'écran d'accueil. p.26 Active ou désactive l'audio et la vidéo. p.33 Définit la puissance pour Interpolation image. p.38 Enregistre et charge une mémoire. p.42 Permet de rétablir la valeur par défaut du régla- ge, si l’écran de réglage du menu est affiché. p.67 Lorsqu’un menu est affiché, accepte et entre la sélection actuelle et passe au niveau suivant.
Introduction Arrière Fonction a Prise d’alimentation Permet de brancher le cordon d’alimentation. p.25 b Haut-parleur Haut-parleur intégré du projecteur. Sorties audio. c Récepteur de télécom- Reçoit les signaux de la télécommande. p.24 mande d Port Audio Out Pendant la lecture, permet de transmettre la partie audio aux haut-parleurs externes.
Introduction Dessous Fonction a Points de fixation au Permet de fixer la fixation de plafond en option lors de la suspension du projecteur au plafond. p.103 plafond (trois points) b Raccord de câble de Faites passer un câble antivol disponible dans le commerce dans cette ouverture pour sécuriser et verrouiller le projecteur.
Préparation Installation Image projetée et position du projecteur Installez le projecteur comme suit. Installation parallèle à l’écran Si le projecteur est installé à un certain angle de l’écran, l’image projetée fait l’objet d’une distorsion trapézoïdale. Installez le projecteur de manière à ce qu’il soit parallèle à l’écran. Si le projecteur ne peut pas être installé...
Préparation Différentes méthodes de réglage Avertissement Dans le cadre de l’installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure • d’installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur. En cas d’utilisation d’adhésifs, de lubrifiants ou d’huile sur les points d’installation de la fixation de plafond •...
Préparation Suspension au plafond et projection Vous pouvez suspendre le projecteur au plafond à l’aide de la fixation de plafond en option pour projeter des images. Lors de la suspension au plafond et de la projection, réglez Projection sur Avant/Plafond ou Arrière/Plafond.
Seite 131
Préparation Unité : cm EH-TW5650/EH-TW5600 Format d’écran 16:9 Minimum (Large) à Maximum Décalage de l'objectif vertical du (Télé) plus élevé au plus bas 60" 133 x 75 176 à 286 -4 à +7 80" 177 x 100 235 à 382 -5 à...
Seite 132
Préparation Exemple d’installation pour EH-TW5650/EH-TW5600 (avec format d’écran 16:9 et 100 pou- ces) Vue latérale Vue de dessus...
Préparation Connexion d’un périphérique Attention Branchez les câbles nécessaires avant de relier le périphérique à une prise électrique. • Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis effectuez la connexion. Si vous forcez pour • enfoncer un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l’endommager et de provoquer une défaillance.
Préparation Le smartphone ou la tablette connecté commence à se charger lorsque des images sont projetées. Attention Assurez-vous d’utiliser un câble compatible MHL pour effectuer les connexions. Si un câble qui ne respecte • pas les normes MHL est connecté, le smartphone ou la tablette peut générer de la chaleur, entraîner une fuite de liquide, exploser ou générer d’autres conditions susceptibles de provoquer un incendie.
Préparation Connexion à des haut-parleurs externes Pour émettre de l'audio depuis des haut-parleurs externes, connectez les haut-parleurs au port Audio Out à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce. Pour émettre de l'audio depuis des haut-parleurs externes, réglez Périph. sortie audio sur Projecteur. •...
Seite 136
Préparation Utilisez les boutons pour sélectionner l'appareil Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur le bouton pour vous connecter. Lors du prochain allumage du projecteur, celui-ci se connectera automatiquement au dernier appareil auquel il était connecté. Pour basculer entre les appareils connectés, répétez la procédure depuis l'étape 3. Lorsque Périph.
Seite 137
Préparation Connectez un périphérique Bluetooth prenant en charge la protection du droit d'auteur (SCMS-T). • La connexion peut être impossible en fonction de la norme et du type de périphérique. • Même lors d'une connexion dans la plage de distances de communication spécifiée, les connexions •...
Préparation Préparation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Attention Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à • l’intérieur du boîtier. N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines. •...
Opérations de base Projection d’images Mise sous tension du projecteur Branchez l’équipement au projecteur. Ouvrez le cache de l’objectif. Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du panneau de commande. Allumez l’équipement connecté. Télécommande Panneau de com- mande Le voyant de fonctionnement clignote en...
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX-XXXXXXXXXXXX XXX.XXX.XXX.XXX Sélectionne la source que vous souhaitez projeter. Affiche le guide de connexion (EH-TW5650 uniquement). Affiche le menu de Configuration. p.67 Exécute les options de menu attribuées à l'Écran d'accueil du menu Avancé. Avancé - Écran d'accueil p.74...
Opérations de base L'écran d'accueil disparaît après 10 minutes d'inactivité. Mise hors tension Éteignez l’équipement connecté. Attendez que le refroidissement soit terminé. Au terme du refroidissement, le voyant de Appuyez sur le bouton de la fonctionnement cesse de clignoter. télécommande ou du panneau de commande.
Opérations de base Réglage de l’image projetée Compte tenu de l’instabilité des images aussitôt après la mise sous tension du projecteur, nous vous conseillons d’attendre au moins 30 minutes à compter du début de la projection des images avant de régler la mise au point, le zoom ou le décalage de l’objectif. Affichage de la mire de test Lorsque vous réglez le zoom, la mise au point ou la position de projection juste après l’installation du projecteur, vous pouvez afficher une mire de test au lieu de connecter un équipement vidéo.
à des hauteurs différentes) lorsque le projecteur est placé sur une table, ajustez le pied arrière de façon à mettre les deux côtés de niveau. Réglage de la position de l’image (décalage de l’objectif)(EH-TW5650/EH-TW5600 uniquement) Si le projecteur ne peut pas être installé directement face à l’écran, vous pouvez régler la position de l’image à...
Correction de la distorsion Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l’une des méthodes suivantes. Correction automati- V-Keystone auto. Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale vertica- (EH-TW5650/EH- TW5600 uniquement) Correction manuelle Curseur Keystone H. Utilisez le horizontal keystone adjuster pour corriger la dis- torsion trapézoïdale horizontale.
Opérations de base Correction automatique (V-Keystone auto.) (EH-TW5650/EH-TW5600 uniquement) Lorsque le projecteur est déplacé ou incliné lors de la projection, V-Keystone auto. corrige automatiquement toute distorsion verticale. Deux secondes après le déplacement du projecteur, il affiche un écran de réglage puis corrige automatiquement l'image projetée.
Opérations de base Vous pouvez corriger les images jusqu'à 30° horizontalement ou verticalement. • Vous pouvez régler le volume en appuyant sur les boutons lorsque les jauges ne sont pas • affichées. p.33 Réglage - Keystone - Vous pouvez définir la fonction H/V-Keystone dans le menu Configuration. •...
Opérations de base Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 Utilisez les boutons pour régler les autres coins. pour régler la position du coin. Appuyez sur le bouton pour Lorsque vous avez terminé, appuyez revenir à l'écran de sélection de zone. sur le bouton Si vous voyez cet écran, vous ne pouvez pas ajuster davantage la...
Opérations de base Télécommande Unité principale La lecture d’un film continue même lorsqu’il est masqué. Par conséquent, vous ne pouvez pas retourner • au point où vous avez masqué l’image et mis le son en sourdine. Le bouton permet également de basculer entre la mise en sourdine et la lecture du son. •...
Réglage de l’image Réglage de l’image Sélection de la qualité de projection (Mode couleurs) Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale pour votre environnement lors d’une projection. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné. Appuyez sur le bouton Image - Mode Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration.
Réglage de l’image Basculement de l’écran entre le mode Complet et le mode Zoom (Aspect) Vous pouvez modifier l'Aspect de l'image projetée. Appuyez sur le bouton pour afficher les menus dans l'ordre suivant. Signal - Aspect Utilisez les boutons pour sélectionner l’élé- ment, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélec- tion.
Réglage de l’image Les images anguleuses sont adoucies au format MPEG. Réduction bruit MPEG Améliore le contraste d’une image pour générer une image avec une Optim. des détails texture plus prononcée faisant ressortir le matériau. Selon l’image, vous pouvez constater la présence d’un effet lumineux au niveau des bords entre les couleurs.
Réglage de l’image Réglage Interpolation image Vous pouvez lire des images en mouvement rapide de façon fluide en produisant automatiquement des images intermédiaires entre les images d'origine. Interpolation image est uniquement disponible dans les conditions suivantes. • Lorsque Traitement images est réglé sur Fine, s Signal - Avancé - Traitement images p.69 •...
Réglage de l’image Ajustement de la couleur Ajustement de la Temp. couleur Permet d’ajuster la teinte globale des images. Effectuez les réglages si l’image est un peu trop bleue, trop rouge, etc. Appuyez sur le bouton pour afficher les menus dans l'or- dre suivant.
Réglage de l’image Teinte Règle la couleur globale de l’image vers le bleu, le vert ou le rouge. Saturation Règle la vivacité globale de l’image. Luminosité Règle la luminosité globale des couleurs de l’image. Appuyez sur le bouton pour Utilisez les boutons pour afficher les menus dans l'ordre Image - effectuer les réglages.
Réglage de l’image Utilisez les boutons pour sélectionner la valeur de correction, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection. Plus la valeur est élevé et plus les parties sombres de l’image deviennent claires ; toutefois, les parties claires peuvent être décolorées.
Réglage de l’image Affichage de l’image dans la qualité enregistrée (fonction Mémoire) Enregistrement d’une mémoire Vous pouvez enregistrer les valeurs de réglage pour Image depuis le menu Configuration. Appuyez sur le bouton et effectuez Utilisez les boutons pour sélectionner le nom de la le réglage pour l'Image que vous mémoire à...
Seite 158
Réglage de l’image Fonction Explication Modification du nom d’une Permet de modifier le nom de la mémoire. Sélectionnez le nom de mé- mémoire moire que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton . En- trez le nom de la mémoire à l’aide du clavier virtuel. p.77 Lorsque vous avez terminé, placez le curseur sur Finish, puis appuyez sur le bouton...
Fonctions utiles Visualisation d’images 3D Préparation à la visualisation d'images 3D Vérifiez ce qui suit avant de visualiser des images 3D. • La source est HDMI1 ou HDMI2. • Réglez Affichage 3D sur Automatique ou 3D. Lorsque 2D est choisi, appuyez sur le bouton de la télécommande et basculez sur Automatique ou 3D.
Aspect (Normal fixe), Overscan (Off fixe) Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Split Screen (EH-TW5650 uniquement) lors de la projection 3D. • La façon dont l’image 3D est visualisée peut changer en fonction de la température ambiante et de la •...
Fonctions utiles Vous pouvez uniquement recharger les lunettes 3D ELPGS03. • Vous pouvez utiliser les lunettes pendant environ trois heures après seulement trois minutes de • recharge. Une recharge complète prend environ 50 minutes et les lunettes peuvent être utilisées pendant environ 40 heures.
Fonctions utiles Chaussez vos lunettes 3D. Bon amusement ! Lorsque vous avez fini d’utiliser • les lunettes 3D, mettez-les hors tension en plaçant l’interrupteur [Power] sur Off. Si vous n’utilisez pas les lunettes • 3D pendant au moins 30 secondes, elles sont automatiquement mises hors tension.
Seite 163
Fonctions utiles Utilisez les boutons pour sélectionner l'effet de la 3D, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection.
Chargement Lors du chargement, connectez le câble fourni au port USB indiqué par Epson. Ne procédez pas au chargement • à l’aide d’autres périphériques, cela peut entraîner une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie.
Seite 165
Fonctions utiles Attention Port des lunettes 3D Veillez à porter les lunettes 3D correctement. • Ne les portez pas à l’envers. Si l’image n’est pas affichée correctement devant l’oeil gauche et l’oeil droit, vous pourriez éprouver une sensation de malaise. Ne portez les lunettes que lorsque vous visualisez une image 3D.
Seite 166
Fonctions utiles Attention Visualisation d’images 3D Si vous éprouvez une sensation de fatigue ou d’inconfort oculaire lorsque vous regardez des images 3D, • cessez immédiatement la visualisation. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise. Lorsque vous regardez des images 3D, veillez toujours à porter des lunettes 3D. Ne tentez pas de regarder •...
Fonctions utiles Utilisation de la fonction de Liaison HDMI Fonction Liaison HDMI Lorsqu’un appareil AV conforme aux normes CEC HDMI est connecté au port HDMI du projecteur, vous pouvez effectuer des actions liées, comme la mise sous tension liée et le réglage du volume du système AV à l’aide d’une seule télécommande.
Fonctions utiles Fonction Explication Mise hs tension Lorsque vous réglez Mise hs tension sur On, les appareils connectés sont éteints en même temps que le projecteur. Cette fonctionnalité n’est utilisable que lorsque la fonction CEC d’alimentation liée de • l’appareil connecté est activée. Notez qu’en fonction de l’état de l’appareil connecté...
Fonctions utiles Lecture de données d’image (diaporama) Données compatibles Les fichiers des types suivants, stockés sur des dispositifs USB comme des clés USB et des appareils photo numériques connectés au port du projecteur, peuvent être affichés sous la forme d’un diaporama. Types de fichiers compatibles avec la fonction Diaporama Type de fichier (extension) Remarques...
Fonctions utiles Paramètres de diaporama Vous pouvez définir l’ordre d’affichage du diaporama ainsi que ses paramètres de fonctionnement dans l’écran des options. Utilisez les boutons pour placer le curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez modifier les paramètres, puis appuyez sur le bouton Le sous-menu s'affiche.
Fonctions utiles Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EH-TW5650 uniquement) Projection en Split Screen Vous pouvez utiliser la fonction d'écran divisé pour projeter simultanément deux images provenant de différentes sources d'images (HDMI1/HDMI2 et Screen Mirroring). Vérifiez les points suivants avant de commencer la projection en Split Screen.
à l'avance. Vous n'avez pas besoin d'installer l'unité Réseau sans fil car ce projecteur dispose d'un réseau sans fil intégré. Utilisez Epson iProjection pour projeter sur un réseau sans fil. Vous pouvez télécharger gratuitement Epson iProjection à l'aide de l'une des méthodes suivantes ; cependant, les éventuels frais de communication sont à...
Seite 173
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Sélectionnez Base, puis effectuez les réglages suivants si nécessaire. • Nom projecteur : Saisissez un nom contenant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur connecté au réseau. • Mot de passe Remote: Lors de l'utilisation du projecteur depuis un smartphone ou une tablette, saisissez un mot de passe de jusqu'à...
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Affectez une adresse IP au projecteur comme nécessaire. • Si votre réseau attribue automatiquement des adresses, sélectionnez Paramètres IP pour définir le paramètre DHCP sur On. • Si vous devez configurer manuellement les adresses, sélectionnez Paramètres IP pour définir DHCP sur Off, puis saisissez l'Adresse IP, le Masque ss-rés et l'Adresse passerelle comme nécessaire.
Une fois les réglages du réseau sans fil terminés sur le projecteur, vous pouvez lire le code QR projeté sur l'écran de projection par Epson iProjection (V1.3.0 ou ultérieure) pour connecter des appareils mobiles tels que des smartphones et des tablettes.
Seite 176
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Lisez le code QR projeté dans Epson iProjection. Lisez le code QR en face de l'écran pour le faire correspondre au guidage dans votre smartphone ou votre tablette. Si vous êtes trop éloigné de l'écran, le code peut ne pas être lu.
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Projection en Screen Mirroring Vous pouvez envoyer des images vers votre projecteur depuis des appareils mobiles comme des portables, smartphones et tablettes avec la technologie Miracast. Si votre appareil prend en charge Miracast, vous n'avez pas besoin d'installer de logiciels supplémentaires.
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Sélectionnez Réglage Screen Mirroring et appuyez sur le bouton Sélectionnez les paramètres d'Affichage du nom si nécessaire. Définissez le Mode fonctionnement. • Base: Se connecte avec les réglages de base. • Étendu: Vous permet de faire des réglages de connexion détaillés.
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour basculer sur la source Screen Mirroring. L'écran de veille de Screen Mirroring s'affiche. Affichez Centre de sécurité Windows, puis sélectionnez Connexion. Une liste d'appareils disponibles s'affiche.
Seite 180
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour basculer sur la source Screen Mirroring. L'écran de veille de Screen Mirroring s'affiche. Sur votre ordinateur, sélectionnez Périphériques dans les icônes, puis sélectionnez Projeter.
Utiliser le projecteur sur un réseau (EH-TW5650 uniquement) Si vous voyez un écran de saisie du code PIN sur votre ordinateur, sélectionnez le code PIN affiché sur l'écran de veille de Screen Mirroring ou en bas à droite de l'image projetée.
Menu Configuration Fonctions du menu Configuration Utilisation du menu Configuration Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d’image, de signal d’entrée, etc. Appuyez sur le bouton Utilisez les boutons pour sélectionner le menu secondaire Télécommande Panneau de com- sur la droite, puis appuyez sur le mande bouton...
Menu Configuration Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Pour les éléments qui se règlent à l’aide d’une barre de réglage, comme le niveau de luminosité, vous pouvez appuyer sur le bouton lorsque l’écran de réglage est affiché afin de rétablir le réglage par défaut.
Lumi- la luminosité pour les couleurs R, V, B, C, M nosité et J. p.39 EPSON Super White On, Off (Ce réglage n’est disponible qu’en cas de réception d’un signal d’entrée du port HDMI1 ou HDMI2.) Réglez-le sur On si les blancs de l’image sont surexposés et trop clairs.
Seite 185
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Configuration Affichage 3D Auto, 3D, 2D Pour afficher les images 3D, réglez sur Automa- tique ou 3D. p.44 Format 3D Côte à côte, Haut et Règle le format 3D pour le signal d’entrée. Conversion 2D à 3D Off, Faible, Moyen, Conversion d'images 2D en images 3D.
(Ce réglage peut uniquement être défini lorsque *1 *2 HDMI mal, Étendu EPSON Super White est réglé sur Off.) S’il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo pour le signal d’entrée DVD vers le port HDMI1 ou HDMI2 est automatiquement détecté et con- figuré.
Seite 187
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Liaison HDMI Connexions périph Affiche la liste des périphériques connectés aux ports HDMI1 ou HDMI2. Liaison HDMI On, Off Active/désactive la fonction Liaison HDMI. Périph. sortie audio Projecteur, Système AV Lorsqu’un système AV est connecté, vous pouvez choisir de diffuser le son depuis le haut-parleur du pro- jecteur ou depuis les enceintes du...
Seite 188
Configuration. Bouton utilisa- Fine/Rapide, Conversion 2D à 3D, Réglage luminosité, Sélectionnez un élément du menu Information, Afficher le code QR (EH-TW5650 unique- Configuration à attribuer au bouton teur ment) de la télécommande.
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Mémoire Appel mémoire Memory1 to Memory10 Charge les réglages enregistrés dans Sauvegarde mémoire pour ajuster l'image. Sauvegarde mémoire Memory1 to Memory10 Enregistre les paramètres réglés dans Image dans une mémoire. Effacement mémoire Memory1 to Memory10 Efface une mémoire enregistrée.
Permet de choisir la langue d’affichage . Réinit. Oui, Non Réinitialise tous les réglages Avancé sauf pour Projection, Mode haute alt., Rech. source au- to, Mode attente et Langue. Menu Réseau (EH-TW5650 uniquement) Fonction Menu/Réglages Explication On, Off Active ou désactive la fonction Screen Mirroring.
Seite 191
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Réglage Screen Affichage du (Uniquement disponible si Screen Mirroring est réglé sur On.) Mirroring Saisissez un nom pour identifier le projecteur lorsque vous le recherchez avec la fonction Screen Mirroring. Sélectionnez Avancé pour activer Étendu. Mode fonc- Base, Étendu tionnement...
Seite 192
Menu Configuration Oui: Enregistre les paramètres et quitte le menu Réseau. Non: Quitte le menu Réseau sans enregistrer les paramètres. Annul.: Continue d’afficher le menu Réseau. Opérations du clavier logiciel Dans le menu Réseau, le clavier logiciel s'affiche lorsque vous devez saisir des chiffres et des caractères. Utilisez les boutons sur la télécommande ou les boutons sur le panneau de...
Seite 193
Menu Configuration Menu Réseau sans fil Fonction Menu/Réglages Explication Mode de connexion Rapide, Avancé Détermine comment le réseau sans fil est connecté. Rapide : vous permet de vous connecter rapidement à un ordinateur, smartphone ou tablette. Avancé : vous permet de vous connecter à plusieurs ordina- teurs, smartphones ou tablettes sur un point d'accès réseau sans fil.
Menu Configuration Menu Sécurité Fonction Menu/Réglages Explication Sécurité Non, WPA2-PSK, WPA/ Définit la sécurité. WPA2-PSK Sélectionnez WPA2-PSK dans Rapide et WPA/WPA2-PSK dans Avancé. Mot de passe De 8 à 32 caractères al- Permet d’entrer le mot de passe. phanumériques codés Il est recommandé...
Seite 195
Menu Configuration Menu Réinit. Fonction Explication Réinitial. durée lampe Remet à zéro (0 H) la durée globale d’utilisation de la lampe. Remettez cette valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe. Réinitiali. mémoire Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Mémoire. Tout réinitialiser Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Configuration.
Dépannage Dépannage Lecture des témoins Vous pouvez consulter l’état du projecteur à l’aide des témoins clignotants et allumés, (témoins de fonctionnement), sur le panneau de commande. Reportez-vous au tableau suivant pour vérifier l’état du projecteur et savoir comment résoudre les problèmes indiqués par les témoins.
Seite 197
État Solution Erreur interne Le projecteur a rencontré une défaillance. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et con- tactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus (bleu) proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson (orange)
Lorsque la fonction Éclairage est réglée sur Off, tous les témoins sont éteints dans des conditions de • projection normales. Avancé - Fonctionnement - Éclairage p.74 Indicateur et état Réseau sans fil (EH-TW5650 uniquement) : clignotant : allumé : éteint...
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, écrivez à l'adresse bleu lent) suivante. Liste des contacts pour projecteurs Epson Démarrage La connexion au réseau sans fil n'est pas disponible. Vérifiez que Alim réseau sans fil est réglée sur On dans le menu Réseau.
Dépannage Problème Page Problèmes de 3D Impossible de projeter correctement en 3D. p.89 Problèmes HDMI La Liaison HDMI ne fonctionne pas. p.90 Le nom du périphérique n’est pas affiché parmi les périphériques con- p.90 nectés. Problèmes liés au réseau Vous ne pouvez pas accéder au réseau via la fonction Réseau sans fil. p.90 L'image contient du bruit statique lors de la projection sur le réseau.
Seite 201
Dépannage Les images animées ne sont pas affichées Vérification Solution (Uniquement en cas de projection d’images En fonction des caractéristiques de l’ordinateur, il se peut que les provenant d’un ordinateur) images animées ne puissent pas être affichées si l’ordinateur est configuré...
Seite 202
Dépannage Vérification Solution Le projecteur se trouve-t-il à une distance cor- Vérifiez la plage de projection recommandée. p.15 recte ? De la condensation s’est-elle formée sur l’ob- Si le projecteur est transféré rapidement d’un local froid vers un jectif ? local chaud, ou si la température ambiante change brusque- ment, de la condensation peut se former sur l’objectif, ce qui risque de produire des images floues.
? projecteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec- teur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson Problèmes de télécommande La télécommande ne réagit pas Vérification Solution L’émetteur de la télécommande est-il bien...
Dépannage Vérification Solution La télécommande n’est-elle pas trop éloignée Vérifiez la portée d’utilisation. p.24 du projecteur ? La lumière directe du soleil ou une lumière Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de forte de lampes fluorescentes parvient-elle au la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte.
Dépannage Problèmes HDMI La Liaison HDMI ne fonctionne pas Vérification Solution Utilisez-vous un câble conforme aux normes L’utilisation est impossible avec des câbles non conformes aux HDMI ? normes HDMI. Le périphérique connecté est-il conforme aux Si le périphérique connecté n’est pas conforme aux normes CEC normes CEC HDMI ? HDMI, il ne peut pas être commandé, même s’il est connecté...
Seite 206
Dépannage L'image contient du bruit statique lors de la projection sur le réseau Vérification Solution Y a-t-il un obstacle entre le point d'accès et Vérifiez l'éventuelle présence d'obstacles entre le point d'accès l'appareil connecté ? et l'ordinateur, l'appareil mobile et le projecteur, et modifiez leurs positions pour améliorer les communications.
Dépannage Vérification Solution L'appareil mobile est-il connecté à Internet ? Si vous utilisez une connexion Screen Mirroring et une connexion Internet en même temps, l'image peut être coupée ou contenir du bruit. Déconnectez la connexion Internet pour étendre votre bande passante sans fil et améliorer la vitesse de connexion de l'appareil mobile.
Vérifiez l’Event ID et appliquez la solution ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à trouver l'Event ID dans le tableau ni à résoudre le problème, contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson...
Seite 209
Dépannage Event ID Cause Solution 0021 Impossible de démarrer le Screen Mirroring. Redémarrez le projecteur. 0022 Screen Mirroring est instable. Vérifiez l’état des communications réseau et 0027 reconnectez-vous après avoir attendu un mo- 0028 ment. 0029 0030 0031 0035 0023 Échec de la connexion.
Seite 210
Si le redémarrage du projecteur ou de son lo- giciel ne résout pas le problème, contactez vo- tre revendeur ou le bureau le plus proche dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des con- tacts pour projecteurs Epson. Liste des con- tacts pour projecteurs Epson...
Maintenance Maintenance Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. Avertissement Avant de nettoyer une partie du projecteur, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. N'ouvrez jamais les capots du projecteur, sauf si spécifiquement expliqué dans ce manuel. Des tensions électriques dangereuses dans le projecteur peuvent vous blesser gravement.
Maintenance Ouvrez le couvercle du filtre à air. Éliminez la poussière restant sur le filtre à air à l’aide d’un aspirateur par la face avant. Retirez le filtre à air. Saisissez la patte du couvercle du filtre et tirez le filtre vers le haut. Installez le filtre à...
• Si le message suivant s’affiche alors que le filtre à air a été nettoyé s p.96 Fréquence de remplacement de la lampe • Le message suivant s’affiche au début de la projection : Il est temps de remplacer la lampe.Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com.
Maintenance • L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité. La luminosité de l'image projetée décline avec l'écoulement du temps de projection. Le message de • remplacement de la lampe s'affiche pour vous permettre de maintenir la luminosité et la qualité de l'image initiale.
Dans le cas contraire, vous pourriez vous brûler. Nous vous recommandons d’utiliser des lampes en option EPSON d’origine. L’utilisation de lampes tierces • peut affecter la sécurité et la qualité de la projection.
Maintenance Installez la nouvelle lampe. Replacez le couvercle de la lampe. Assurez-vous que la lampe est tournée Faites coulisser le couvercle pour le mettre dans le sens correct, puis enfoncez-la. en place. Serrez les deux vis de fixation de Serrez la vis de fixation du capot de la lampe.
Seite 217
Maintenance Choisissez Réinit. - Réinitial. durée Utilisez les boutons pour choisir lampe. Oui, puis appuyez sur le bouton pour exécuter l’opération. Un message de confirmation s’affiche. La durée d’utilisation de la lampe est remise à zéro.
Annexe Accessoires en option et consommables Les accessoires en option/consommables suivants sont disponibles à l’achat, s’il y a lieu. Cette liste d’accessoires en option et de consommables date de : Mai 2017. Les détails des accessoires sont sujets à des modifications sans préavis.
Annexe Résolutions prises en charge Signaux d’ordinateur (RVB analogique) Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 SXGA 1280 x 960 1280 x 1024 WXGA 1280 x 768 1366 x 768 1280 x 800 WXGA++ 1600 x 900 Signal d’entrée HDMI1/HDMI2...
Annexe Signal d’entrée 3D HDMI Signal Taux rafraî- Résolution Format 3D chi. (Hz) (points) Combinaison Côte à côte Haut et bas de trame HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) 1920 x 1080 Signal d’entrée 3D MHL...
Annexe Caractéristiques techniques Nom du produit EH-TW5650 EH-TW5600 EH-TW5400 Apparence 309 (L) x 107 (H) x 278 (P) mm (sans projections) Taille du panneau 0,61" de large Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Résolution 1920 (L) x 1080 (H) x 3 Manuel Réglage de la mise au point...
Seite 222
Annexe Apparence Unité : mm Centre de l’objectif Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension...
Annexe Liste de symboles de sécurité Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 « ON » (alimentation) No. 5007 Pour indiquer la connexion au secteur. IEC60417 « OFF » (alimentation) No.
Seite 224
Annexe Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 Terre No. 5017 Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le sym- bole n'est pas requis explicitement non plus. IEC60417 Courant alternatif No. 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté...
Annexe Glossaire Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués en contexte dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Enregistrez les périphériques avant la connexion aux périphériques Bluetooth pour ga- Appariement rantir la communication mutuelle.
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l’acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non au-...
Annexe Avis général EPSON est la marque déposée de Seiko Epson Corporation. EXCEED YOUR VISION et ELPLP sont des marques commerciales ou des marques déposées de Seiko Epson Corporation. HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Seite 228
Index Couvercle du filtre à air ......97, 99 Curseur Keystone H........71 Adresse IP ............78 Adresse passerelle ......... 78 Affichage ............74 Délai de remplacement ....... 98 Affichage 3D ............ 70 DHCP ..............78 Affichage de la mire de test ....... 28 Diaporama ............
Seite 229
Index Paramètres IP ..........78 Pause A/V ............33 Langue .............. 75 Port HDMI ............52 Liaison HDMI ........... 52 Portée ..............24 Luminosité ......... 39, 68, 69 Position ............. 70 Luminosité 3D ..........70 Projection ............74 Lunettes 3D ............. 45 Quick Corner ..........
Seite 230
Index Témoins ............81 Témoins d’erreur/avertissement ..... 81 Temp. couleur ..........68 Tout réinitialiser ..........80 USB ..............54 Verrouillage ............. 73 Version .............. 79 Vis de fixation du couvercle de la lampe ................100 V-Keystone ............71 V-Keystone auto........31, 71 Volume ............
Organizzazione del manuale e delle annotazioni nel manuale Uso di ciascun manuale I manuali di questo proiettore sono organizzati come mostrato di seguito. Istruzioni sulla sicurezza/Guida al supporto tecnico e ai servizi Contiene informazioni sull'uso sicuro del proiettore nonché una guida al supporto tecnico e ai servizi, elenchi di risoluzioni dei problemi e altro ancora.
Organizzazione del manuale e delle annotazioni nel manuale Indicazioni utilizzate in questo manuale Indicazioni sulla sicurezza Nella documentazione e sul proiettore viene fatto uso di simboli grafici per segnalare le procedure di utilizzo corretto del proiettore. Di seguito sono riportati i simboli con i relativi significati. È molto importante imparare a conoscere e rispettare tali simboli onde evitare infortuni o danni alle cose.
Seite 234
(spostamento dell'obiettivo)(Solo EH-TW5650/EH-TW5600) ....30 Installazione ......13 Correzione della distorsione .
Seite 235
Riproduzione dei dati di immagine Menu Rete (solo EH-TW5650) ... . 75 (presentazione) ..... . 54 Menu Informazioni .
Seite 236
Indice Lettura degli indicatori ....81 Materiali di consumo ....103 Stato degli indicatori durante un errore/ Risoluzioni supportate .
Introduzione Nomi delle parti e funzioni Vista anteriore/superiore Nome Funzione a Coperchio della lampa- Aprire per sostituire la lampada del proiettore. p.100 b Leva A/V mute Scorrere il pomello per aprire e chiudere il coprilenti. Chiuderlo durante la proiezione per eliminare l'audio e il video. p.34 c Sfiatatoio dell'aria Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare l'interno del proiettore.
Per sostituire il filtro dell'aria, aprire questo coperchio e rimuovere il filtro del- l'aria. p.99 l'aria j Regolatore di messa a Regola la messa a fuoco dell'immagine. p.29 fuoco (EH-TW5650/EH- TW5600) Anello di regolazione della messa a fuoco (EH- TW5400) k Regolatore di zoom (EH- Regola le dimensioni dell'immagine.
Seite 239
Introduzione Tasti/Indicatori Funzione Lampeggia in blu per indicare che il proiettore è in fase di riscaldamento o di raffreddamento. Mostra lo stato del proiettore in combinazione con altri indi- Indicatore di operazio- catori accesi o lampeggianti. p.81 Mostra lo stato di accesso alla LAN wireless illuminandosi o lampeggiando. p.83 EH-TW5600/EH-TW5400 non si illumina o lampeggia.
Introduzione Telecomando Tasto Funzione Accende e spegne il proiettore. p.25 Commuta all'immagine da ciascuna porta di in- gresso. p.26 Se si preme il tasto mentre si usa EH- TW5650, la sorgente passa da LAN a Screen Mir- roring. Quando Link HDMI è su On. •...
Seite 241
Introduzione Tasto Funzione Visualizza e chiude la Schermata iniziale. p.26 Attiva o disattiva il video e l'audio. p.34 Imposta la potenza per Interpolazione frame. p.39 Registra e carica una memoria. p.43 Consente di ripristinare il valore di regolazione predefinito se premuto mentre è visualizzata la schermata di regolazione del menu.
Introduzione Retro Nome Funzione a Ingresso alimentazione Collegare il cavo di alimentazione. p.25 b Diffusore Il diffusore incorporato del proiettore. Emette l'audio. c Ricevitore remoto Riceve i segnali dal telecomando. p.24 d Porta Audio Out Emette l'audio dai diffusori esterni durante la riproduzione. p.19 e Porta HDMI2 Consente il collegamento ad apparecchiature video e computer compatibili...
Introduzione Base Nome Funzione a Punti di fissaggio del Fissano il kit di montaggio a soffitto se si desidera installare il proiettore al soffitto. p.103 montaggio a soffitto (tre punti) b Attacco cavo di sicu- Passare un cavo di sicurezza antifurto disponibile in commercio attraverso questa apertura per fissare e bloccare il proiettore.
Preparazione Installazione Immagine proiettata e posizione del proiettore Installare il proiettore come descritto di seguito. Installazione in parallelo con lo schermo Se il proiettore viene installato inclinato rispetto allo schermo, si verifica la distorsione del keystone nell'immagine proiettata. Regolare la posizione del proiettore in modo che sia installato parallelamente rispetto allo schermo. Se il proiettore non può...
Preparazione Vari metodi di installazione Avvertenza Se si desidera installare il proiettore sul soffitto (montaggio a soffitto), occorre utilizzare un metodo di • installazione particolare. Se non viene installato correttamente, il proiettore potrebbe cadere causando danni e lesioni. Se si utilizzano nastri adesivi, lubrificanti o grassi per prevenire l'allentamento delle viti dei punti di fissaggio •...
Preparazione Sospensione a soffitto e proiezione È possibile sospendere il proiettore dal soffitto utilizzando il montaggio a soffitto per proiettare le immagini. Quando si proietta sospendendo il proiettore al soffitto, impostare Proiezione su Front./Soffitto o Retro/Soffitto. Avanzate - Proiezione p.74 Distanza di proiezione Le dimensioni della proiezione aumentano man mano che il proiettore viene allontanato dallo schermo.
Seite 247
Preparazione Unità: cm EH-TW5650/EH-TW5600 Dimensioni dello schermo 16:9 Da minimo (Wide) a massimo Spostamento verticale dell'o- (Tele) biettivo dal più alto al più basso 60" 133 x 75 Da 176 a 286 Da -4 a +7 80" 177 x 100...
Seite 248
Preparazione Esempio di installazione per EH-TW5650/EH-TW5600 (con formato schermo 16:9 e 100") Vista laterale Vista dall'alto...
Preparazione Connessione di un dispositivo Attenzione Collegare i cavi prima di collegare il dispositivo a una presa di corrente. • Verificare la forma del connettore del cavo e la forma della porta, quindi effettuare il collegamento. Se un • connettore di forma diversa viene inserito a forza nella porta, possono verificarsi danneggiamenti e funzionamenti difettosi.
Preparazione Lo smartphone o il tablet collegato inizia il caricamento quando le immagini vengono proiettate. Attenzione Assicurarsi di utilizzare un cavo compatibile MHL per le connessioni. Se si connette un cavo che non soddisfa • gli standard MHL, smartphone e tablet potrebbero generare calore, provocando perdite di liquidi, esplodendo o generare altre condizioni che potrebbero causare un incendio.
Preparazione Per riprodurre l'audio tramite altoparlanti esterni, impostare Disp. uscita audio su Proiettore. • Impostazioni - Link HDMI - Disp. uscita audio p.71 Quando il sistema audio-video non è collegato al proiettore, l'audio viene riprodotto dagli altoparlanti • esterni, anche se Disp. uscita audio è impostato su Sistema AV. ®...
Preparazione Utilizzare i tasti per selezionare il dispositivo Bluetooth da collegare e quindi premere il tasto per collegarsi. La prossima volta che il proiettore verrà acceso, si collegherà automaticamente all'ultimo dispositivo collegato. Per passare tra i dispositivi collegati, ripetere la procedura dal passaggio 3. Quando Disp.
Seite 253
Preparazione Collegare un dispositivo Bluetooth che supporti la protezione del copyright (SCMS-T). • Potrebbe non essere possibile collegarsi a seconda dello standard e del tipo di dispositivo. • Anche quando ci si collega entro la distanza di comunicazione specificata, i collegamenti potrebbero •...
Preparazione Preparazione del telecomando Installazione delle batterie del telecomando Attenzione Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all’interno del vano batterie per accertarsi che siano inserite • correttamente. Non è possibile utilizzare altre batterie a eccezione di quelle AA al manganese o alcaline. •...
Operazioni di base Proiezione di immagini Accensione del proiettore Collegare l'apparecchiatura al Accendere l'apparecchiatura proiettore. collegata. Collegare utilizzando il cavo di alimentazione fornito. Premere il tasto sul telecomando o sul pannello di controllo. Telecomando Pannello di Controllo Avvertenza • Non guardare nell'obiettivo durante la proiezione.
Operazioni di base Questo proiettore è dotato di una funzione Child lock per evitare che i bambini possano • accidentalmente accedere il proiettore e di una funzione Blocco funzionamento per evitare operazioni accidentali e simili. Impostazioni - Impostazione blocco - Child lock/Blocco funzionamento p.71 Questo proiettore è...
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX-XXXXXXXXXXXX XXX.XXX.XXX.XXX Seleziona la sorgente da proiettare. Visualizza la guida alla connessione (solo EH-TW5650). Visualizza il menu Configurazione. p.67 Esegue le opzioni del menu assegnate a Schermata iniziale nel menu Avanzate. Avanzate - Schermata iniziale p.74 Imposta la funzione 3D.
Seite 259
Operazioni di base Scollegare il cavo di alimentazione. Chiudere il coprilenti. Se il cavo di alimentazione è collegato, viene consumata una certa quantità di elettricità anche se non vengono effettuate operazioni. Non riaccendere il proiettore subito dopo averlo spento. Un'accensione/uno spegnimento troppo frequente del proiettore può...
Operazioni di base Regolazione dell'immagine proiettata Poiché immediatamente dopo l'accensione del proiettore le immagini sono instabili, prima di eseguire la messa a fuoco, lo zoom o le impostazioni dello scorrimento lente, si raccomanda di attendere almeno 30 minuti dopo aver iniziato a proiettare le immagini. Visualizzazione del monoscopio Per la regolazione di zoom/messa a fuoco o per la regolazione della posizione di proiezione dopo aver installato il proiettore, è...
Regolazione della posizione dell'immagine proiettata (spostamento dell'obiettivo) (Solo EH-TW5650/EH-TW5600) Se il proiettore non può essere installato direttamente davanti allo schermo, è possibile regolare la posizione dell'immagine utilizzando lo scorrimento lente.
È possibile correggere la distorsione del keystone con uno dei seguenti metodi. Correzione automatica V-Keystone auto. Consente di correggere automaticamente la distorsione del keystone verticale. (Solo EH-TW5650/EH- TW5600) Correzione manuale Keystone orizzontale Correggere la distorsione del keystone orizzontale tramite il Correzione keystone orizzontale.
Operazioni di base Correzione automatica (V-Keystone auto.) (solo EH-TW5650/EH-TW5600) Se il proiettore viene spostato o inclinato durante la proiezione, V-Keystone auto. corregge automaticamente qualsiasi distorsione trapezoidale verticale. Due secondi dopo lo spostamento del proiettore, viene visualizzata una schermata di regolazione, quindi l'immagine proiettata viene corretta automaticamente.
Operazioni di base È possibile correggere immagini fino a 30° a destra, sinistra, alto o basso. • È possibile regolare il volume premendo i tasti quando i calibratori non sono visualizzati. • p.34 Impostazioni - È possibile impostare la funzione H/V-Keystone dal menu Configurazione. •...
Operazioni di base Ripetere le procedure 3 e 4 in base alle Utilizzare i tasti necessità per regolare i restanti angoli. regolare la posizione dell'angolo. Premere il tasto per tornare alla Una volta terminato, premere il tasto schermata di selezione dell'area. Se appare tale schermata, non è...
Operazioni di base Telecomando Unità principale Poiché un film continua a venire riprodotto anche se nascosto, non risulta possibile tornare al punto • nel quale è stato eseguito l'oscuramento dell'immagine e la sospensione dell'audio. Il tasto consente inoltre di commutare tra sospensione e riproduzione dell'audio. •...
Regolazione dell'immagine Regolazione dell'immagine Selezione della qualità di proiezione (Modo colore) È possibile ottenere la qualità di immagine ottimale in base all'ambiente di proiezione. La luminosità dell'immagine varia a seconda del modo selezionato. Premere il tasto Immagine - Modo È possibile effettuare impostazioni dal menu Configurazione. •...
Regolazione dell'immagine Commutazione della schermata tra schermo intero e zoom (Formato) È possibile modificare Formato dell'immagine proiettata. Premere il tasto per visualizzare i menu nel seguente ordine. Segnale - Formato Utilizzare i tasti per selezionare la voce, quindi premere il tasto per confermare la selezione.
Regolazione dell'immagine Rende uniformi le immagini irregolari in formato MPEG. Riduz. rumore MPEG Migliora il contrasto nell'immagine per creare un effetto più accentuato Migliora dettagli e materico. In base all'immagine, potrebbe essere visibile una evidenziazione sul bordo tra i due colori. Se questo effetto disturba, impostare un valore più...
Regolazione dell'immagine Impostazione di Interpolazione frame È possibile riprodurre uniformemente immagini con movimento rapido producendo frame intermedi tra i frame originali. Interpolazione frame è disponibile nelle seguenti condizioni. • Quando Elaboraz. immagine è impostata su Fine. s Segnale - Avanzate - Elaboraz. immagine p.69 •...
Regolazione dell'immagine Regolazione del colore Regolazione di Temp. colore È possibile regolare l’inclinazione dell’intera immagine. Effettuare le regolazione se l'immagine è leggermente troppo blu o troppo rossa o altro. Premere il tasto per visualizzare i menu nel seguente or- dine. Immagine - Temp.
Regolazione dell'immagine Sfumatura Consente di regolare il colore globale dell'immagine sul blu, verde o rosso. Saturazione Consente di regolare l'intensità globale dell'immagine. Luminosità Consente di regolare la luminosità globale del colore dell'immagine. Premere il tasto per visualizzare i Utilizzare i tasti per effettuare le menu nell'ordine Immagine - regolazioni.
Regolazione dell'immagine Utilizzare i tasti selezionare il valore di correzione, quindi premere il tasto confermare la selezione. All'aumentare del valore, le parti scure dell'immagine diventano più chiare; tuttavia, le aree chiare possono apparire scolorite. La parte superiore del grafico di regolazione gamma diviene arrotondata.
Regolazione dell'immagine Visualizzazione dell'immagine con qualità immagine preimpostata (funzione Memoria) Memorizzazione È possibile salvare i valori di regolazione per Immagine dal menu di Configurazione. Premere il tasto , e quindi eseguire Utilizzare i tasti le impostazioni per Immagine che si selezionare il nome della memoria da salvare, quindi premere il tasto desiderano salvare.
Seite 275
Regolazione dell'immagine Funzione Descrizione Ridenominazione di una me- Cambia il nome di memoria. Selezionare il nome di memoria da cambiare, moria quindi premere il tasto . Immettere il nome della memoria utilizzando la tastiera software. p.77 Una volta terminato, spostare il cursore sopra Finish, quindi premere il tasto...
Funzioni utili Visione di immagini in 3D Preparazione alla visualizzazione di immagini 3D Verificare quanto segue prima di visualizzare immagini 3D. • La sorgente è HDMI1 o HDMI2. • Impostare Visualizzazione 3D su Automatico o 3D. Quando è impostato 2D, premere il tasto sul telecomando e passare a Automatico o 3D.
• modificate. Formato (Normale fisso), Overscan (Off fisso) Non è possibile utilizzare la funzione Split Screen (solo EH-TW5650) durante la proiezione 3D. • La visione delle immagini in 3D può variare a seconda della temperatura dell'ambiente e del consumo •...
Funzioni utili Attenzione Collegare esclusivamente a una presa elettrica che utilizzi la tensione indicata sull'adattatore. • Quando si utilizza il cavo USB tenere presente i seguenti punti. • - Il cavo non deve essere piegato, attorcigliato o tirato con forza eccessiva. - Il cavo non deve venire modificato.
Funzioni utili Indicatore Stato Lampeggia in rosso per due volte x5 Batteria debole Acceso rosso Caricamento Acceso verde Carica completata Lampeggia verde e rosso alternativa- Pairing mente Acceso verde per dieci secondi e poi Accensione o pairing riusciti spento Conversione di immagini 2D in 3D È...
Caricamento Per il caricamento, collegare il cavo in dotazione alla porta USB indicata da Epson. Non caricare utilizzando • altri dispositivi, in quanto la batteria potrebbe perdere, surriscaldarsi o esplodere.
Seite 281
Funzioni utili Attenzione Come indossare gli occhiali 3D Assicurarsi di indossare correttamente gli occhiali 3D. • Non indossare gli occhiali 3D capovolti. Se l'immagine non viene visualizzata correttamente negli occhi destro e sinistro, l'utente può andare incontro a disagio. Non indossare gli occhiali se non si sta guardando un'immagine in 3D. •...
Seite 282
Funzioni utili Attenzione Visione di immagini in 3D Se si riscontra affaticamento o disagio agli occhi durante la visione di immagini in 3D, interrompere • immediatamente la visione. Se si continua la visione delle immagini in 3D, si possono avvertire dei malesseri. Quando si guardano immagini in 3D, assicurarsi di indossare sempre gli occhiali 3D.
Funzioni utili Uso della funzione Link HDMI Funzione Link HDMI Quando un dispositivo audio-video conforme agli standard CEC HDMI viene collegato alla porta HDMI del proiettore, è possibile eseguire operazioni comuni quali l'accensione e la regolazione del volume per il sistema audio-video da un solo telecomando.
Funzioni utili Funzione Descrizione Link Spegn. Quando è impostato Link Spegn. su On, quando il proiettore è spento, anche i dispo- sitivi collegati si spengono. Funziona solo quando è attivata la funzione di collegamento alimentazione CEC del • dispositivo collegato. Tenere presente che, a seconda dello stato del dispositivo collegato (ad esempio, se in •...
Funzioni utili Riproduzione dei dati di immagine (presentazione) Dati compatibili I seguenti tipi di file memorizzati su dispositivi di archiviazione USB, quali le memorie USB e le fotocamere digitali collegate alla porta USB del proiettore, possono essere visualizzati sotto forma di presentazione. Tipi di file compatibili con la presentazione Tipo di file (estensione) Note...
Funzioni utili Impostazioni per la Presentazione È possibile impostare l'ordine di visualizzazione dei file e le azioni per la presentazione nella schermata delle opzioni. Utilizzare i tasti per posizionare il cursore sopra la cartella nella quale si desidera modificare le impostazioni, e quindi premere il tasto Viene visualizzato il sottomenu.
Funzioni utili Proiezione di due immagini simultanee (Split Screen) (solo EH-TW5650) Proiezione in Split Screen È possibile utilizzare la funzione split screen per proiettare simultaneamente due immagini da sorgenti di immagine diverse (HDMI1/HDMI2 e Screen Mirroring). Verificare i seguenti punti prima di avviare la proiezione in Split Screen.
Non è necessario installare l'unità LAN wireless in quanto il proiettore dispone di LAN wireless integrata. Utilizzare Epson iProjection per proiettare su LAN wireless. È possibile scaricare gratuitamente Epson iProjection utilizzando uno dei seguenti metodi; tuttavia, le tariffe previste per la comunicazione sono a carico del cliente.
Seite 289
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Selezionare Basilari, e quindi impostare quanto segue se necessario. • Nome del proiettore: immettere un nome di un massimo di 16 caratteri alfanumerici per identificare il proiettore in rete. • Password Remote: durante l'uso del proiettore da uno smartphone o un tablet, immettere una password di un massimo di 8 caratteri alfanumerici per accedere al proiettore.
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Assegnare un indirizzo IP al proiettore come necessario. • Se la rete assegna gli indirizzi automaticamente, selezionare Impostazioni IP per impostare DHCP su On. • Se è necessario impostare gli indirizzi manualmente, selezionare Impostazioni IP per impostare DHCP su Off, quindi inserire Indirizzo IP, Mas.Sottorete, e Ind.
Una volta completate le impostazioni LAN wireless del proiettore, è possibile leggere il codice QR proiettato sullo schermo di proiezione tramite Epson iProjection (V1.3.0 o successivo) per collegare dispositivi mobili quali smartphone e tablet. Quando si utilizza Epson iProjection o la modalità di collegamento Rapido, si consiglia di configurare le impostazioni di sicurezza. p.60 Premere il tasto per visualizzare il codice QR.
Seite 292
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Leggere il codice QR proiettato in Epson iProjection. Leggere il codice sulla parte anteriore dello schermo in modo che il codice QR si adatti nel quadrante nello smartphone o nel tablet. Se ci si trova troppo lontani dallo schermo, il codice potrebbe non essere letto.
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Proiezione in Screen Mirroring È possibile inviare immagini al proiettore da dispositivi mobili quali laptop, smartphone e tablet utilizzando la tecnologia Miracast. Se il dispositivo supporta Miracast, non sarà necessario installare software aggiuntivi. Quando si utilizza un computer Windows, assicurarsi di disporre dell'adattatore necessario per stabilire una connessione Miracast.
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Selezionare Imp. di Screen Mirroring, e quindi premere il tasto Selezionare le impostazioni Nome display come necessario. Impostare la Modalità operativa. • Basilari: consente di effettuare la connessione utilizzando impostazioni di base. • Estesa: consente di effettuare impostazioni di connessione dettagliate.
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Premere il tasto sul telecomando per cambiare la sorgente Screen Mirroring. Sarà visualizzata la schermata di standby Screen Mirroring. Visualizzare Centro operativo, quindi selezionare Connetti. Sarà visualizzato un elenco di dispositivi disponibili. Selezionare dall'elenco il Nome display del proiettore.
Seite 296
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Premere il tasto sul telecomando per cambiare la sorgente Screen Mirroring. Sarà visualizzata la schermata di standby Screen Mirroring. Sul computer, selezionare Dispositivi dagli Accessi, e quindi selezionare Progetto. Selezionare Aggiungi uno schermo wireless.
Utilizzo del proiettore in rete (solo EH-TW5650) Se viene visualizzata la schermata di inserimento PIN sul computer, inserire il codice PIN visualizzato sulla schermata di standby Screen Mirroring o nella parte in basso a destra dell'immagine proiettata. Il proiettore visualizza l'immagine del proprio computer.
Menu Configurazione Funzioni del menu Configurazione Operazioni del menu Configurazione Nel menu Configurazione è possibile effettuare regolazioni e impostazioni per Segnale, Immagine, Segnale ingresso e altro ancora. Premere il tasto Utilizzare i tasti selezionare il sottomenu a destra, Telecomando Pannello di Controllo quindi premere il tasto confermare la selezione.
Menu Configurazione Premere il tasto per uscire dal menu. Per le voci regolate utilizzando la barra di regolazione, ad esempio il livello di luminosità, è possibile premere il tasto mentre è visualizzata la schermata di regolazione per ripristinare il valore di regolazione predefinito.
Saturazione, razione e la luminosità per ciascun colore Luminosità R, G, B, C, M e Y. p.40 EPSON Super White On, Off (Disponibile solo quando si ricevono se- gnali in ingresso dalle porte HDMI1 o HDMI2.) Impostare su On se si riscontra una so- vraesposizione del bianco nell'immagine.
Seite 301
Menu Configurazione Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Impostazione Visualizzazione 3D Automatico, 3D, 2D Per visualizzare immagini 3D, impostarlo su Au- tomatico o 3D. p.45 Formato 3D Side by Side, Top Consente di impostare il formato 3D per il se- and Bottom gnale in ingresso. Conversione 2D in Off, Debole, Media, Converte immagini 2D in immagini 3D.
Automatico: imposta automaticamente Off o • 8% a seconda del segnale di ingresso. Avanzate IntervalloVideo Automatico, Nor- (Impostabile solo quando EPSON Super White *1 *2 HDMI male, Ampliato è su Off.) Quando si imposta Automatico, il livello video per il segnale DVD in ingresso dalle porte HDMI1 o HDMI2 viene automaticamente rilevato e impostato.
Seite 303
Menu Configurazione Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Split Screen Lo schermo è diviso in due, e ven- gono visualizzate le immagini dalla (solo EH- sorgente HDMI e dalla sorgente TW5650) Screen Mirroring. Volume Da 0 a 20 Regola il volume. Link HDMI Connes.
Seite 304
Menu Configurazione Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Impostazione Child lock On, Off Consente di bloccare il tasto blocco pannello di controllo del proiettore in modo da evitare che i bambini possano accendere inavvertita- mente il proiettore. È possibile ac- cendere il proiettore quando è bloc- cato tenendo premuto il tasto per circa tre secondi.
Menu Configurazione Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Memoria Richiamare memoria Memory1 a Memory10 Carica le impostazioni salvate in Sal- vare memoria per regolare l'imma- gine. Salvare memoria Memory1 a Memory10 Salva le impostazioni effettuate in Immagine su una memoria. Cancellare memoria Memory1 a Memory10 Consente di cancellare una memo- ria salvata.
Reset Sì, No Ripristina tutte le impostazioni Avanzate tranne Proiezione, Modo alta quota, Ricerca aut. sorg., Modo stand by, e Lingua. Menu Rete (solo EH-TW5650) Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Screen Mirro- On, Off Consente di abilitare o disabilitare Screen Mirro- ring.
Seite 307
Menu Configurazione Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Imp. di Screen Nome di- (Disponibile solo quando Screen Mirroring è splay impostato su On.) Mirroring Inserire un nome per identificare il proiettore quando viene cercato usando la funzione di Screen Mirroring. Selezionare Avanzate per abilitare Estesa. Modalità...
Seite 308
Menu Configurazione Sì: Salva le impostazioni ed esce dal menu Rete. Esce dal menu Rete senza salvare le impostazioni. Canc.: Continua a visualizzare il menu Rete. Operazioni della tastiera virtuale Nel menu Rete la tastiera virtuale viene visualizzata quando occorre immettere dei caratteri alfanumerici. Utilizzare i tasti sul telecomando o i tasti sul pannello di controllo per...
Seite 309
Menu Configurazione Menu LAN wireless Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Modalità di connes- Rapido, Avanzato Determina la modalità di connessione della LAN wireless. Rapido: consente di effettuare una connessione rapida a uno sione smartphone, tablet o computer. Avanzato: consente di collegare più smartphone, tablet o computer tramite un punto d'accesso di rete wireless.
Menu Configurazione Menu Sicurezza Funzione Menu/Impostazioni Descrizione Sicurezza No, WPA2-PSK, WPA/ Imposta la sicurezza. WPA2-PSK Selezionare WPA2-PSK in Rapido e WPA/WPA2-PSK in Avanzato. Frase password Da 8 a 32 caratteri alfa- Consente di immettere la frase password. numerici a byte singolo Si consiglia di modificare periodicamente la frase password per mantenere la sicurezza.
Menu Configurazione Menu Reset Funzione Descrizione Azzera ore lampada Consente di azzerare le ore di uso cumulativo della lampada su 0 H. Eseguire l’azzeramento quando si sostituisce la lampada. Reset della memoria Consente di ripristinare tutte le voci di Memoria alle impostazioni predefinite. Azzera tutto Consente di ripristinare tutte le voci nel menu Configurazione ai valori predefi- niti.
Risoluzione dei problemi Soluzione di problemi Lettura degli indicatori È possibile controllare lo stato del proiettore dalle spie lampeggianti e accese (indicatori di operazione), sul pannello di controllo. Per controllare lo stato del proiettore e per soluzioni ai problemi segnalati dagli indicatori, vedere la tabella che segue.
Seite 313
Stato Soluzione Errore interno Il proiettore presenta un funzionamento difettoso. Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa elettrica e con- tattare il rivenditore locale o il centro di riparazione Epson più (blu) vicino. Indirizzi utili per il proiettore Epson (arancione)
• Quando la funzione Illuminazione è impostata su Off, tutti gli indicatori sono spenti in condizioni di • proiezione normale. Avanzate - Funzionamento - Illuminazione p.74 Indicatore e stato LAN wireless (solo EH-TW5650) : Lampeggiante : Accesa : Off...
(Blu lampeggian- Se non è possibile risolvere il problema, contattare il seguente te lenta) indirizzo. Indirizzi utili per il proiettore Epson Avvio La connessione LAN wireless non è disponibile. Verificare che Alim. LAN wireless sia impostato su On nel menu Rete.
Risoluzione dei problemi Problema Pagina Problemi con il 3D Impossibile proiettare correttamente in 3D. p.89 Problemi con HDMI La funzione Link HDMI non risponde. p.90 Il nome di dispositivo non viene visualizzato nelle connessioni di di- p.90 spositivi. Problemi di rete Impossibile accedere alla rete tramite LAN wireless.
Seite 317
Risoluzione dei problemi Le immagini in movimento non vengono visualizzate Verifica Soluzione (Solo durante la proiezione di segnali di im- A seconda delle specifiche del computer, le immagini in movi- magine da computer) mento potrebbero non venire visualizzate quando il computer è...
Seite 318
Risoluzione dei problemi Verifica Soluzione Sull'obiettivo si è formata della condensa? Se il proiettore viene spostato improvvisamente da un ambiente freddo ad uno caldo oppure se si verificano sbalzi di temperatura repentini, è possibile che sulla superficie dell'obiettivo si formi della condensa che può...
Se il problema persiste, interrom- pere l'uso del proiettore, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa di corrente e contattare il rivenditore locale o il centro informazioni più vicino. Indirizzi utili per il proiettore Epson Problemi con il telecomando Il telecomando non risponde Verifica...
Risoluzione dei problemi Verifica Soluzione Il telecomando è troppo distante dal proiet- Verificare il raggio d'azione. p.24 tore? La luce del sole diretta o la luce intensa pro- Installare il proiettore in una posizione in cui la luce non viene veniente da lampade fluorescenti viene rifles- riflessa nel ricevitore telecomando.
Risoluzione dei problemi Problemi con HDMI La funzione Link HDMI non risponde Verifica Soluzione Si sta utilizzando un cavo conforme agli stan- Le operazioni non sono possibili con cavi che non soddisfano gli dard HDMI? standard HDMI. Il dispositivo collegato soddisfa gli standard Se il dispositivo collegato non soddisfa gli standard CEC HDMI, CEC HDMI? non può...
Seite 322
Risoluzione dei problemi Verifica Soluzione È stato controllato l'Event ID? Controllare il numero Event ID ed eseguire i passaggi seguenti. Informazioni - Event ID p.79 p.93 L'immagine contiene interferenze elettrostatiche durante la proiezione di rete Verifica Soluzione Sono presenti ostacoli tra il punto di accesso Controllare che non ci siano ostacoli tra il punto d'accesso, il e il dispositivo connesso? computer, il dispositivo mobile, il computer e il proiettore e mo-...
Risoluzione dei problemi L'immagine contiene interferenze elettrostatiche durante la connessione Screen Mirroring Verifica Soluzione L'antenna Wi-Fi del dispositivo mobile è co- Provare a non coprire l'antenna Wi-Fi del dispositivo mobile. perta? Il dispositivo mobile è connesso a internet? Se viene usata una connessione Screen Mirroring e una connes- sione internet contemporaneamente, l'immagine potrebbe ar- restarsi o contenere rumore.
Controllare l'Event ID ed eseguire la soluzione indicata di seguito. Se non è possibile trovare l'Eventi ID nella tabella o risolvere il problema, contattare il rivenditore locale o il centro di riparazione Epson più vicino. Indirizzi utili per il proiettore Epson...
Seite 325
Risoluzione dei problemi Event ID Causa Soluzione 0021 Impossibile avviare Screen Mirroring. Riavviare il proiettore. 0022 La comunicazione Screen Mirroring è instabile. Controllare lo stato della comunicazione di rete 0027 e riprovare a collegarsi dopo aver atteso un po'. 0028 0029 0030 0031...
Seite 326
Altri errori di connessione Se riavviando il proiettore o il software di rete il problema non viene risolto, contattare il ri- venditore locale o il recapito più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson. Indi- rizzi utili per il proiettore Epson...
Manutenzione Manutenzione Pulizia delle parti Occorre pulire il proiettore se risulta sporco o se si riscontra un peggioramento della qualità delle immagini proiettate. Avvertenza Prima di pulire qualsiasi parte del proiettore, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione. Non aprire un coperchio del proiettore, salvo quando espressamente indicato nel manuale.
Manutenzione Aprire il coperchio del filtro dell'aria. Rimuovere la polvere residua dal filtro dell'aria utilizzando un aspirapolvere dal lato anteriore. Rimuovere il filtro dell'aria. Afferrare la linguetta del coperchio del filtro dell'aria ed estrarla verso l'alto. Installare il filtro dell'aria. Far scorrere il filtro dell'aria fino a quando scatta in posizione.
Manutenzione Attenzione Per pulire la superficie del proiettore, non utilizzare sostanze volatili quali cera, alcol o solvente per vernici. La qualità dell'involucro potrebbe cambiare o la vernice potrebbe staccarsi. Pulizia dell'obiettivo Utilizzare un panno per la pulizia dei vetri disponibile in commercio per rimuovere delicatamente lo sporco dall'obiettivo.
Intervallo di sostituzione lampada • Il messaggio che segue viene visualizzato all'avvio della proiezione: Occorre sostituire la lampada.Contattare il rivenditore del proiettore Epson o visitare il sito www.epson.com per l'acquisto. • L'immagine proiettata risulta più scura o si riscontra un peggioramento della qualità.
Attendere che la lampada si sia sufficientemente raffreddata prima di rimuoverne il coperchio. In caso contrario, esistono rischi di scottature. Si consiglia di utilizzare lampade opzionali EPSON originali. L'utilizzo di lampade non originali può influire • sulla qualità della proiezione e sulla sicurezza.
Seite 332
Manutenzione Allentare le due viti di fissaggio della Serrare le due viti di fissaggio della lampada. lampada. Rimuovere la lampada usata. Riposizionare il coperchio della lampada. Afferrare saldamente la sporgenza ed estrarre verso l'esterno. Far scorrere il coperchio nella posizione originale.
Manutenzione Reset delle ore di funzionamento della lampada Dopo aver sostituito la lampada, assicurarsi di azzerare le ore di funzionamento della lampada. Il proiettore registra il tempo in cui la lampada rimane accesa e un messaggio e un indicatore informano quando è...
Appendice Accessori opzionali e materiali di consumo I seguenti accessori opzionali e componenti soggetti a usura sono disponibili in commercio per rispondere a ogni tipo di esigenza. L'elenco degli accessori opzionali e dei componenti soggetti a usura è aggiornato a: maggio 2017.
Appendice Risoluzioni supportate Segnali del computer (RGB analogico) Segnale Frequenza di refresh (Hz) Risoluzione (punti) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 SXGA 1280 x 960 1280 x 1024 WXGA 1280 x 768 1366 x 768 1280 x 800 WXGA++ 1600 x 900 Segnale di ingresso HDMI1/HDMI2...
Appendice Segnale di ingresso in 3D HDMI Segnale Frequenza Risoluzione (pun- Formato 3D di refresh Frame Pac- Side by Side Top and Bot- (Hz) king HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) 50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) 1920 x 1080...
Appendice Specifiche tecniche Nome del prodotto EH-TW5650 EH-TW5600 EH-TW5400 Aspetto 309 (L) x 107 (A) x 278 (P) mm (senza parti sporgenti) Dimensioni pannello Ampiezza di 0,61 pollici Metodo di visualizzazione Matrice attiva TFT in polisilicone Risoluzione 1920 (L) x 1080 (A) x 3...
Appendice Elenco dei simboli per la sicurezza La seguente tabella elenca il significato dei simboli di sicurezza etichettati sull'apparecchio. Simbolo Standard appro- Significato vati IEC60417 "ON" (alimentazione) No. 5007 Per indicare il collegamento alla rete. IEC60417 "OFF" (alimentazione) No. 5008 Per indicare la disconnessione dalla rete.
Seite 340
Appendice Simbolo Standard appro- Significato vati IEC60417 Terra No. 5017 Per identificare un terminale di terra (massa), nei casi in cui il sim- bolo non sia esplicitamente richiesto. IEC60417 Corrente alternata No. 5032 Per indicare sulla targhetta che l'apparecchio è adatto solo per corrente alternata;...
Appendice Glossario Questa sezione fornisce una breve spiegazione di termini difficili di cui non è stata fornita la spiegazione all'interno della guida. Per ulteriori dettagli, fare riferimento ad altre pubblicazioni disponibili in commercio. HDCP è l'acronimo di High-bandwidth Digital Content Protection. Si utilizza per impedire HDCP la copia illegale e proteggere i diritti d'autore tramite la crittografia dei segnali digitali inviati sulle porte DVI e HDMI.
Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o inconvenienti derivanti dall'uso di accessori opzionali o materiali di consumo diversi da quelli indicati da Seiko Epson Corporation come Prodotti originali Epson o Prodotti approvati Epson.
Appendice Avviso generale EPSON è un marchio registrato di Seiko Epson Corporation. EXCEED YOUR VISION e ELPLP sono marchi com- merciali o marchi registrati di Seiko Epson Corporation. HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Seite 344
Indice A/V Mute ............34 Filtro dell'aria ..........96 Alim. LAN wireless ......... 76 Formato ............. 37, 70 Alimentazione ......... 25, 27 Formato 3D ............70 Anello di regolazione messa a fuoco ..29 Frase password ..........79 Anello regolazione messa a fuoco ..... 6 Funzionamento ..........
Seite 345
Indice Menu ..............67 Regolatore keystone orizzontale ....7 Menu Avanzate ..........74 Regolazione della posizione dell'immagine Menu Configurazione ........67 proiettata ............30 Menu di base ........... 77 Regolazione dell'altezza ......30 Menu Immagine ..........68 Regolazione dell'inclinazione ....30 Menu Impostazioni ........
Seite 346
Indice Tinta ..............68 Tracking ............70 USB ..............54 Versione ............79 Visualizz. SSID ..........78 Visualizza codice QR ........76 Visualizza info LAN ........77 Visualizzazione 3D ........70 Visualizzazione del monoscopio ..... 29 Visualizzazione indirizzo IP ......78 Vite di fissaggio del coperchio lampada ................