Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rothenberger SUPERTRONIC 2000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUPERTRONIC 2000:
Inhaltsverzeichnis
  • Special Safety Instructions
  • Maintenance
  • Troubleshooting
  • Utilisation Conforme aux Prescriptions
  • Cuidados y Mantenimiento
  • Dati Tecnici
  • Doelmatig Gebruik
  • Bijzondere Veiligheidsinstructies
  • Utilização Correcta
  • Teknisk Information
  • Föreskriven Användning
  • Speciella Säkerhetsanvisningar
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Dodatkowe Wyposażenie
  • Teknik Veriler
  • General Safety Rules
  • Indications Générales de Sécurité
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Elektrische Veiligheid
  • Regras Gerais de Segurança
  • Generelle Sikkerhedsinstrukser
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Elektriksel Güvenlik
  • Общие Указания По Безопасности
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
7.1240
7.1250
7.1245
7.1251
SUPERTRONIC 2000 - 1 1/4"
Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ
www.rothenberger.com/manuals
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Instruction d'utilisation
Instrucciones de uso
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Instruções de serviço
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obs³ugi
Návod k používání
Kullaným kýlavuzu
Kezelési útmutató
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rothenberger SUPERTRONIC 2000

  • Seite 1 SUPERTRONIC 2000 - 1 1/4” Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d’utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obs³ugi Návod k používání Kullaným kýlavuzu Kezelési útmutató Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ www.rothenberger.com/manuals 7.1240 7.1245...
  • Seite 2 DEUTSCH Seite 1 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! page 4 ENGLISH Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications.
  • Seite 3 OVERVIEW OPERATING...
  • Seite 4 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE-SAMSVARSERKLÆRING Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer dieses Produkt mit den angegebenen Normen und overens med de følgende normer eller normative Richtlinien übereinstimmt dokumenter. EC-DECLARATION OF CONFORMITY TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA We declare on our sole accountability that this Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Technische Daten ¼“ - 2“ ¼“ – 1 ¼“ Gewindeschneidleistung: 1/4” a 2” 1/4” a 1.1/4” Gewindeart: BSPT (rechts, links) NPT BSPT (rechts, links) NPT Konizität (Kegelneigung des Gewindes): 1/16 1/16 Gewindeschneidgeschwindigkeit: 25-15 U/min. 25-15 U/min. Geschwindigkeit beim Schnell-Rücklauf: 58 U/min. 58 U/min.
  • Seite 6 Betriebsschalter. Der Gewindeschneidkopf dreht jetzt an. Die Maschine so lange gegen das Rohrende drücken, bis das Rohr von der Maschine ohne Unterstützung weiter hereingezogen wird. Schmieren Sie dabei ständing und ausreichend mit Rothenberger Gewindeschneideöl. (Abb. 3) Wenn die gewünschte Gewindelänge erreicht ist (bei normalen Gewinden darf das Rohr nie über den Kopf der Schneidkluppe hinausragen), stellen Sie den Motor ab.
  • Seite 7 Stimmt die Gewindeschneidölqualität (Rothenberger ÖI)? Schlechte Schneidkopf-Justierung verwenden Sie den richtigen Adapter (bis 1.1/4”). Haben Sie den Schneidkopf verwendet, der auch auf die Maschine passt (ROTHENBERGER, Serie 600 oder gleichwertige. Der Umschalthebel ist blockiert Die Maschine leicht nach oben und unten bewegen.
  • Seite 56: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu Freien arbeiten, verwenden Sie nur lesen. Verlängerungskabel, die auch für den Fehler bei der Einhaltung der nachstehend Außenbereich zugelassen sind. Die aufgeführten Anweisungen können elektrischen Anwendung eines für den Außenbereich Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen...
  • Seite 57 5) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen Akkugeräten verringert Gefährdungen durch Staub. a) Stellen Sie sicher, dass das Gerät 4) Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku Elektrowerkzeugen einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein a) Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Seite 88 OPTIONAL 7.1278 SUPERTRONIC 1 1/4” 7.1280 7.1272 7.1274X SUPERTRONIC 2000 7.1273 5.6500 7.1271 6.5010 RONOL 6.5015 RONOL SYN 6.5080 6.5008 600ml RONOL 6.5013 600ml RONOL SYN www.rothenberger.com www.rothenberger.com www.rothenberger.com 9.0100...
  • Seite 89 OPTIONAL Zubehör und Ersatzteile / Accessories and spare parts Bestellen Sie Ihre Zubehör- und Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Order your accessories and spare parts from your specialist retailer Stempel / Stamp oder bei unserer Hot-Line After Sales or from our after-sales hotline Tel.
  • Seite 90 Notes...
  • Seite 91 Notes...
  • Seite 92 ROTHENBERGER Schweiz AG Herostr. 9 • CH-8048 Zürich Czech ROTHENBERGER CZ, nár ÿ adí a stroje, spol. s.r.o. Tel. + 4 11 / 4 01 08 00 • Fax + 4 11 / 4 01 06 08 Republic Vinohradska´ 100 (1710) • CZ-130 00 Praha 3 info@rothenberger-werkzeuge.ch...

Inhaltsverzeichnis