Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Použitie A Obsluha - WMF LINEO Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LINEO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Použitie a obsluha
Bedienung und Betrieb
Bedienung und Betrieb
1. Džbánik (4) naplňte požadovaným množstvom mlieka a uzavrite vekom (1).
1. Füllen Sie die benötigte Menge Milch in den Krug (4) und verschließen Sie
1. Füllen Sie die benötigte Menge Milch in den Krug (4) und verschließen Sie
2. Džbánik potom umiestnite na napájaciu základňu (6).
diesen mit dem Deckel (1).
diesen mit dem Deckel (1).
2. Setzen Sie erst jetzt den Krug (4) auf den Gerätesockel (6).
Upozornenie:
2. Setzen Sie erst jetzt den Krug (4) auf den Gerätesockel (6).
Achtung:
Achtung:
Veko (1) nasaďte na spotrebič vždy predtým, ako spotrebič zapnete.
Setzen Sie immer erst den Deckel (1) auf das Gerät bevor Sie es einschalten.
Setzen Sie immer erst den Deckel (1) auf das Gerät bevor Sie es einschalten.
Kým je spotrebič zapnutý, nikdy veko (1) nesnímajte.
Nehmen Sie niemals den Deckel (1) ab, während das Gerät eingeschaltet ist.
Nehmen Sie niemals den Deckel (1) ab, während das Gerät eingeschaltet ist.
V opačnom prípade nemôže napeňovací disk WMF (3) správne fungovať, a to ani
Ansonsten kann die WMF Milchschaum-DISC (3), auch bei Wiederaufsetzen des
Ansonsten kann die WMF Milchschaum-DISC (3), auch bei Wiederaufsetzen des
po opätovnom nasadení veka (1).
Deckels (1), nicht mehr korrekt arbeiten.
Deckels (1), nicht mehr korrekt arbeiten.
Poznámka:
Hinweis:
Hinweis:
Prípravu možno kedykoľvek prerušiť stlačením vypínača (5) alebo odňatím
Die Zubereitung kann jederzeit durch Betätigung der Start-/Stopptaste (5) oder
Die Zubereitung kann jederzeit durch Betätigung der Start-/Stopptaste (5) oder
džbánika (4) z napájacej základne (6).
durch Abheben des Krugs (4) von dem Gerätesockel (6) unterbrochen werden.
durch Abheben des Krugs (4) von dem Gerätesockel (6) unterbrochen werden.
Lassen Sie zwischen zwei Verwendungen das Gerät abkühlen.
Pred opätovným použitím nechajte spotrebič vždy vychladnúť.
Lassen Sie zwischen zwei Verwendungen das Gerät abkühlen.
Beschaffenheit und Volumen des Milchschaums hängen von der jeweiligen
Beschaffenheit und Volumen des Milchschaums hängen von der jeweiligen
Textúra a objem mliečnej peny závisí od druhu použitého mlieka (vrátane obsahu
verwendeten Milch (u. a. Fett-, Proteingehalt, Temperatur) ab.
verwendeten Milch (u. a. Fett-, Proteingehalt, Temperatur) ab.
tuku, obsahu bielkovín, teploty).
Cremig weicher Milchschaum
Cremig weicher Milchschaum
Jemná a krémová mliečna pena
Wählen Sie dieses Programm, um warmen, cremigen, feinporigen Milchschaum zu
Wählen Sie dieses Programm, um warmen, cremigen, feinporigen Milchschaum zu
Tento program zvoľte, ak chcete získať teplú a krémovú mliečnu penu s drobnými
erhalten. Dieser eignet sich besonders für Cappuccino oder Latte Art.
erhalten. Dieser eignet sich besonders für Cappuccino oder Latte Art.
bublinkami. Pena sa hodí na prípravu kapučína alebo kávy latté.
▪ Füllen Sie den Krug (4) mit 100 bis 150 ml gekühlter Milch.
▪ Füllen Sie den Krug (4) mit 100 bis 150 ml gekühlter Milch.
Do džbánika (4) vlejte 100 až 150 ml studeného mlieka.
Die Füllmarkierungen finden Sie im Krug (4):
Die Füllmarkierungen finden Sie im Krug (4):
Džbánik (4) je označený týmito značkami:
100 ml MIN
100 ml MIN
100 ml MIN
150 ml MAX
150 ml MAX
150 ml MAX
Füllen Sie keinesfalls mehr ein, da ansonsten Milchschaum überläuft und das
Füllen Sie keinesfalls mehr ein, da ansonsten Milchschaum überläuft und das
Džbánik NEPREPĹŇAJTE, inak mliečna pena z džbánika vytečie a rozleje sa okolo
Gerät verunreinigt wird.
Gerät verunreinigt wird.
▪ Setzen Sie den Deckel (1) auf den Krug (4) und drücken Sie diesen leicht an,
▪ Setzen Sie den Deckel (1) auf den Krug (4) und drücken Sie diesen leicht an,
spotrebiča.
damit dieser abdichtet.
damit dieser abdichtet.
Na džbánik (4) nasaďte veko (1) a jemne pritlačte tesnenie.
▪ Drücken Sie nun die Start-/Stopptaste (5) so oft, bis das Leuchtsegment des
▪ Drücken Sie nun die Start-/Stopptaste (5) so oft, bis das Leuchtsegment des
Opakovane stláčajte vypínač (5), až kým sa rozsvieti kontrolka pri symbole
Symbols
Symbols
Približne po 3 sekundách sa spotrebič automaticky spustí a rozsvieti sa kontrolka
matisch, die Kontrollleuchte der Start-/Stopptaste (5) leuchtet.
matisch, die Kontrollleuchte der Start-/Stopptaste (5) leuchtet.
vypínača (5).
▪ Nach Programmende schaltet sich das Gerät automatisch ab, die Kontroll-
▪ Nach Programmende schaltet sich das Gerät automatisch ab, die Kontroll-
Po dokončení programu sa spotrebič automaticky sám vypne a kontrolka zhasne.
leuchte erlischt. Öffnen Sie den Deckel (1) und schöpfen Sie den Milchschaum
leuchte erlischt. Öffnen Sie den Deckel (1) und schöpfen Sie den Milchschaum
Snímte veko (1) a odoberte penu alebo ju vylejte z džbánika spolu so zvyškom mlieka.
separat ab oder gießen Sie diesen mit der verbliebenen Milch aus.
separat ab oder gießen Sie diesen mit der verbliebenen Milch aus.
Fester Milchschaum
Fester Milchschaum
Pevná mliečna pena
Wählen Sie dieses Programm, um warmen, in der Konsistenz festen Milchschaum
Tento program zvoľte, ak chcete získať teplú mliečnu penu pevnej konzistencie.
Wählen Sie dieses Programm, um warmen, in der Konsistenz festen Milchschaum
zu erhalten. Dieser eignet sich besonders für Cappuccino oder Latte Macchiatto.
zu erhalten. Dieser eignet sich besonders für Cappuccino oder Latte Macchiatto.
Pena je vhodná na prípravu kapučína alebo kávy latté macchiato.
▪ Füllen Sie den Krug (4) mit 100 bis 150 ml gekühlter Milch.
▪ Füllen Sie den Krug (4) mit 100 bis 150 ml gekühlter Milch.
Do džbánika (4) nalejte 100 až 150 ml studeného mlieka.
Die Füllmarkierungen finden Sie im Krug (4):
Die Füllmarkierungen finden Sie im Krug (4):
Džbánik (4) je označený týmito značkami:
100 ml MIN
100 ml MIN
100 ml MIN
150 ml MAX
150 ml MAX
150 ml MAX
Füllen Sie keinesfalls mehr ein, da ansonsten Milchschaum überläuft und das
Füllen Sie keinesfalls mehr ein, da ansonsten Milchschaum überläuft und das
Džbánik NEPREPĹŇAJTE, inak mliečna pena z džbánika vytečie a rozleje sa okolo
Gerät verunreinigt wird.
Gerät verunreinigt wird.
spotrebiča.
▪ Setzen Sie den Deckel (1) auf den Krug (4) und drücken Sie diesen leicht an,
▪ Setzen Sie den Deckel (1) auf den Krug (4) und drücken Sie diesen leicht an,
Na džbánik (4) nasaďte veko (1) a jemne pritlačte tesnenie.
damit dieser abdichtet.
damit dieser abdichtet.
▪ Drücken Sie nun die Start-/Stopptaste (5) so oft, bis das Leuchtsegment des
▪ Drücken Sie nun die Start-/Stopptaste (5) so oft, bis das Leuchtsegment des
Opakovane stláčajte vypínač (5), až kým sa rozsvieti kontrolka pri symbole
Symbols
Symbols
Približne po 3 sekundách sa spotrebič automaticky spustí a rozsvieti sa kontrolka
tisch, die Kontrollleuchte der Start-/Stopptaste (5) leuchtet.
tisch, die Kontrollleuchte der Start-/Stopptaste (5) leuchtet.
vypínača (5).
▪ Nach Programmende schaltet sich das Gerät automatisch ab, die Kontroll-
▪ Nach Programmende schaltet sich das Gerät automatisch ab, die Kontroll-
Po dokončení programu sa spotrebič automaticky sám vypne a kontrolka zhasne.
leuchte erlischt. Öffnen Sie den Deckel (1) und schöpfen Sie den Milchschaum
leuchte erlischt. Öffnen Sie den Deckel (1) und schöpfen Sie den Milchschaum
Snímte veko (1) a odoberte penu alebo ju vylejte z džbánika spolu so zvyškom mlieka.
separat ab oder gießen Sie diesen mit der verbliebenen Milch aus.
separat ab oder gießen Sie diesen mit der verbliebenen Milch aus.
Navod_napenovac_mleka_148x210.indd 15
aufleuchtet. Nach ca. 3 Sekunden startet die Zubereitung auto-
aufleuchtet. Nach ca. 3 Sekunden startet die Zubereitung auto-
aufleuchtet. Nach ca. 3 Sekunden startet die Zubereitung automa-
aufleuchtet. Nach ca. 3 Sekunden startet die Zubereitung automa-
.
.
15
7
7
6.6.2018 13:14:57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis