Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WMF LINEO Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LINEO:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LINEO
Elektrický pěnič mléka LINEO
Elektricky penič mlieka LINEO
Navod_napenovac_mleka_148x210.indd 1
6.6.2018 13:14:56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WMF LINEO

  • Seite 1 LINEO Elektrický pěnič mléka LINEO Elektricky penič mlieka LINEO Navod_napenovac_mleka_148x210.indd 1 6.6.2018 13:14:56...
  • Seite 2 Navod_napenovac_mleka_148x210.indd 2 6.6.2018 13:14:56...
  • Seite 3 Složení napěňovače mléka 1 – Poklička 2 – Těsnicí kroužek 3 – Napěňovací disk WMF 4 – Džbánek 5 – Vypínač se světelnou kontrolkou 6 – Napájecí základna s navíjením kabelu Zloženie speňovača mlieka 1 – Veko 2 – Tesniaci krúžok 3 –...
  • Seite 4: Důležité Bezpečnostní Informace

    Návod k obsluze Důležité bezpečnostní informace Spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, jsou-li pod dozorem nebo pokud dostaly pokyny týkající se bezpečného užívání spotřebiče a správně chápou související rizika. Děti si se spotřebičem nesmějí...
  • Seite 5 Technické údaje Jmenovité napětí: 220 - 240 V~ 50/60 Hz Spotřeba: 450 W Třída ochrany: Bezpečnostní pokyny Spotřebič zapojujte vždy pouze do řádně instalované uzemněné elektrické zásuvky. Přívodní kabel a zástrčka musí být suché. Napájecí kabel nepřehýbejte přes ostré hrany a nijak ho přes ně neupínejte. Nenechávejte kabel volně...
  • Seite 6: Použití Spotřebiče

    WMF Milchschaum-DISC Die WMF Milchschaum-DISC (3) kann zur leichteren Reinigung von der Aufnahme Disk WMF pro napěňování mléka (3) lze ze spotřebiče snadno vyjmout pro lepší Die WMF Milchschaum-DISC (3) kann zur leichteren Reinigung von der Aufnahme herausgenommen werden. Schieben Sie hierzu die WMF Milchschaum-DISC (3) možnost čištění.
  • Seite 7: Bedienung Und Betrieb

    Nehmen Sie niemals den Deckel (1) ab, während das Gerät eingeschaltet ist. Nehmen Sie niemals den Deckel (1) ab, während das Gerät eingeschaltet ist. V opačném případě nemůže napěňovací disk WMF (3) řádně fungovat, a to ani po Ansonsten kann die WMF Milchschaum-DISC (3), auch bei Wiederaufsetzen des Ansonsten kann die WMF Milchschaum-DISC (3), auch bei Wiederaufsetzen des opětovném nasazení...
  • Seite 8 Kalter Milchschaum Studená mléčná pěna Kalter Milchschaum Wählen Sie dieses Programm, um kalten, cremigen Milchschaum zu erhalten. Tímto programem si připravíte studenou krémovou mléčnou pěnu. Pěna se Wählen Sie dieses Programm, um kalten, cremigen Milchschaum zu erhalten. Dieser eignet sich besonders für Frappé, Cocktails, Eiskaffee oder Desserts. Dieser eignet sich besonders für Frappé, Cocktails, Eiskaffee oder Desserts.
  • Seite 9 Po každém použití spotřebič umyjte. Odpojte spotřebič ze zásuvky a nechte ho zchladnout. Pokličku (1) a napěňovací disk WMF (3) lze mýt v myčce na nádobí. Pro snadnější mytí je možné těsnicí kroužek (2) pokličky (1) sejmout. Poznámka: džbánek (4) a napájecí základnu (6) do myčky nevkládejte.
  • Seite 10 Odstraňování potíží Následující tipy by vám měly pomoci při odstraňování problémů. Pokud problémy přetrvají, kontaktujte prosím naše centrální zákaznické oddělení. Věnujte prosím pozornost informacím vztahujícím se k záruce. Problém Možná příčina Řešení Zástrčka není zasunutá Zapojte zástrčku do do zásuvky zásuvky Nerozsvěcí...
  • Seite 11 Spotřebič je v souladu s evropskými směrnicemi 2006/95/EC, 2004/108/EC a 2009/125/EC. Po skončení životnosti nesmí být tento spotřebič likvidován společně s běžným domácím odpadem, ale musí být odevzdán do sběrného dvora shromažďujícího elektrické a elektronické spotřebiče pro další recyklaci. Materiály lze recyklovat podle informací...
  • Seite 12: Pred Použitím

    Návod na obsluhu Dôležité bezpečnostné informácie Spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo ak dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a správne chápu súvisiace riziká. Deti sa so spotrebičom nesmú...
  • Seite 13 Technické údaje Menovité napätie: 220 - 240 V~ 50/60 Hz Spotreba: 450 W Trieda ochrany: Bezpečnostné pokyny Spotrebič zapájajte vždy iba do uzemnenej elektrickej zásuvky inštalovanej na stenu podľa zodpovedajúcich predpisov. Prívodný kábel a zástrčka musia byť suché. Napájací kábel neprehýbajte cez ostré hrany a nijako ho cez ne neupínajte. Nenechávajte kábel voľne visieť.
  • Seite 14 WMF Milchschaum-DISC Die WMF Milchschaum-DISC (3) kann zur leichteren Reinigung von der Aufnahme Disk WMF na speňovanie mlieka (3) je možné zo spotrebiča ľahko vybrať pre Die WMF Milchschaum-DISC (3) kann zur leichteren Reinigung von der Aufnahme herausgenommen werden. Schieben Sie hierzu die WMF Milchschaum-DISC (3) lepšiu možnosť...
  • Seite 15: Použitie A Obsluha

    Nehmen Sie niemals den Deckel (1) ab, während das Gerät eingeschaltet ist. Nehmen Sie niemals den Deckel (1) ab, während das Gerät eingeschaltet ist. V opačnom prípade nemôže napeňovací disk WMF (3) správne fungovať, a to ani Ansonsten kann die WMF Milchschaum-DISC (3), auch bei Wiederaufsetzen des Ansonsten kann die WMF Milchschaum-DISC (3), auch bei Wiederaufsetzen des po opätovnom nasadení...
  • Seite 16 Kalter Milchschaum Studená mliečna pena Kalter Milchschaum Wählen Sie dieses Programm, um kalten, cremigen Milchschaum zu erhalten. Týmto programom pripravíte studenú krémovú mliečnu penu. Pena sa hodí na Wählen Sie dieses Programm, um kalten, cremigen Milchschaum zu erhalten. Dieser eignet sich besonders für Frappé, Cocktails, Eiskaffee oder Desserts. Dieser eignet sich besonders für Frappé, Cocktails, Eiskaffee oder Desserts.
  • Seite 17: Čistenie A Údržba

    Po každom použití spotrebič umyte. Odpojte spotrebič zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť. Veko (1) a speňovací disk WMF (3) je možné umývať v umývačke riadu. Pre ľahšie umývanie je možné tesniaci krúžok (2) veka (1) sňať. Poznámka: Džbánik (4) a napájaciu základňu (6) do umývačky riadu nevkladajte.
  • Seite 18 Odstraňovanie ťažkostí Nasledujúce tipy by vám mali pomôcť pri odstraňovaní problémov. Ak problémy pretrvávajú, kontaktujte, prosím, naše centrálne zákaznícke oddelenie. Venujte, prosím, pozornosť informáciám vzťahujúcim sa na záruku. Problém Možná príčina Riešenie Zástrčka nie je zasunutá Zapojte zástrčku do do zásuvky zásuvky Nerozsvecuje sa kontrolka, spotrebič...
  • Seite 19 Spotrebič je v súlade s európskymi smernicami 2006/95/EC, 2004/108/EC a 2009/125/EC. Po skončení životnosti sa nesmie tento spotrebič likvidovať spolu s bežným domácim odpadom, ale musí byť odovzdaný do zberného dvora zhromažďujúceho elektrické a elektronické spotrebiče na ďalšiu recykláciu. Materiály sú určené na recykláciu podľa informácií uvedených na štítku. Opätovné použitie, recyklácia či iné...
  • Seite 20 ČESKÁ REPUBLIKA contact-cz@wmf.com 773 070 853 Groupe SEB ČR s.r.o.Futurama Business Park (budova A) Sokolovská 651/136a 186 00 Praha 8 SLOVENSKO contact-sk@wmf.com 232 199 932 GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. Cesta na Senec 2/A 821 04 Bratislava Navod_napenovac_mleka_148x210.indd 20...

Inhaltsverzeichnis