Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDRF 10 B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SDRF 10 B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Dab+ radio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDRF 10 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DAB+ RADIO SDRF 10 B1
DAB+-RADIO
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
IAN 327061_1904
DAB+ RADIO
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDRF 10 B1

  • Seite 1 DAB+ RADIO SDRF 10 B1 DAB+-RADIO DAB+ RADIO Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 327061_1904...
  • Seite 2 Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 3 Digital Radio 12:00 1g 1f...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Anvendte advarselshenvisninger og symboler ...............Side Billedtekst til de anvendte piktogrammer ..............Side Indledning ................Side Formålsbestemt anvendelse ............Side Beskrivelse af de enkelte dele ..........Side 10 Leverede dele ................Side 10 Tekniske data................Side 10 Generelle sikkerhedshenvisninger ....Side 12 Sikkerhedshenvisninger for batterier ........Side 15 Inden ibrugtagningen ..........Side 16 Opret strømtilførsel via strømforsyning ........Side 16 Indsætning / skift af batterier ...........Side 16...
  • Seite 6 Lagring af DAB+ -kanal / FM-kanal .........Side 32 Belægning af valgknapperne (hurtiggem-funktion) ....Side 32 Fremkaldning af gemte DAB+ - / FM-kanaler ......Side 33 Overskrivning af gemte kanaler ..........Side 33 Ny belægning af valgknapper ..........Side 34 Indstilling af sleep-timer (slukningstid) ........Side 34 Indstilling af alarm / snooze-funktion ........Side 35 Tilslutning af hovedtelefon ............Side 39 Visning af informationer i LCD-farvedisplayet ......Side 39...
  • Seite 7: Anvendte Advarselshenvisninger Og Symboler

    Anvendte advarselshenvisninger og symboler I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarselshenvisninger: FARE! Dette signalord betegner en fare med høj risikoniveau, som, hvis den ikke forhindres, har døden eller en alvorlig personskade til følge. ADVARSEL! Dette signalord betegner en fare med middel risikoniveau, som, hvis den ikke forhindres, kan have døden eller en alvorlig personskade til følge.
  • Seite 8 Advarselshenvisninger Handlingsanvisninger Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagen og produktet. Produktet er udelukkende egnet til indendørs brug, i tørre og lukkede rum. Bær beskyttelseshandsker! Risiko for høreskader Produkter og emballage skal bortskaffes miljøvenligt. Symbol til genkendelse af elektriske og elektroniske apparater.
  • Seite 9: Indledning

    DAB+-radio SDRF 10 B1 Indledning Hjerteligt tillykke med købet af dit nye produkt. Med købet har du besluttet dig for et førsteklasses produkt. Betjenings- vejledningen er del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden brugen af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedshenvisninger.
  • Seite 10: Beskrivelse Af De Enkelte Dele

    Leverede dele Fjern samtlige emballagematerialer og kontrollér, om alle dele er fuld- stændige og ubeskadigede. Kontakt producenten i tilfælde af en ufuld- stændig eller beskadiget leverance. 1 DAB+-radio SDRF 10 B1 1 betjeningsvejledning 1 strømforsyning 1 kort vejledning 4 batterier type 1,5 V LR6 AA...
  • Seite 11 Mål: ca. 16,1 x 11,1 x 6 cm (med antenne) (B x H x D) Vægt: ca. 330 g (uden strømforsyning) ca. 417 g (med strømforsyning) ca. 424 g (med batterier) LCD-farvedisplay: 2,4 (6,1 cm) Klimatiske betingelser for drift og opbevaring: drift og opbevaring fra 0 til 35 °C, ved en relativ luftfugtighed på...
  • Seite 12: Generelle Sikkerhedshenvisninger

    Generelle sikkerhedshenvisninger GØR DIG FORTROLIG MED ALLE BETJENINGS- OG SIKKERHEDS- HENVISNINGER, INDEN PRODUKTET BRUGES FOR FØRSTE GANG! UDLEVER DESUDEN ALLE DOKUMENTER VED OVERDRAGELSE AF PRODUKTET TIL TREDJEMAND! FARE! LIVS- OG ULYKKESFARE FOR SMÅBØRN OG BØRN! Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagen.
  • Seite 13 P roduktet og strømforsyningen må ikke tildækkes. Der er fare for en varmeophobning. S til ingen levende lys eller andre åbner flammer på eller ved siden af produktet. K ast ikke produktet ind i ild og udsæt det ikke for høje temperaturer. Undgå...
  • Seite 14 S til ingen genstande fyldt med væsker på eller ved siden af produktet (fx vaser eller drikkevarer). Hvis væsker er trængt ind i produktet, skal du omgående trække strømforsyningen ud af stikkontakten og i givet fald fjerne batterierne. Anvend produktet derefter ikke mere, indtil det er blevet kontrolleret af en dertil autoriseret person.
  • Seite 15: Sikkerhedshenvisninger For Batterier

    Sikkerhedshenvisninger for batterier LIVSFARE! Hold batterier udenfor børns rækkevidde. Opsøg i tilfælde af en slugning med det samme en læge! EKSPLOSIONSFARE! Oplad aldrig ikke-genopladelige batterier igen. Kortslut ikke batterierne og / eller åben dem ikke. Der kan opstå overophedning, brandfare eller eksplosion. Smid aldrig batterier i ild eller vand.
  • Seite 16: Inden Ibrugtagningen

    Rengør kontakter på batteri og i batterirum inden ilægningen! Fjern omgående tømte batterier fra produktet. Inden ibrugtagningen Bemærk: Fjern alt emballage fra produktet. Bemærk: Du kan bruge produktet med den medfølgende strømforsy- ning eller med batterier. Opret strømtilførsel via strømforsyning Bemærk: Inden du tilslutter strømforsyningen til strømnettet, skal alle data på...
  • Seite 17: Ibrugtagning

    Ibrugtagning Tænding og slukning af produktet Kun når du bruger produktet med strømforsyningen , bliver klokke- slættet, datoen og alarmtiderne vist i standbytilstanden. Ved batteridrift er der ingen visning i LCD-farvedisplayet , indtil du tænder for pro- duktet ved hjælp af -knappen Tænding / slukning ved netværksdrift: Træk antennen...
  • Seite 18: Menunavigation Via Jog-Dial-Knappen

    Tænding / slukning ved batteridrift: Træk antennen helt ud, for at få en god modtagelse. Sæt hovedafbryderen på højre side af produktet i position „On“. Tænd for produktet ved at trykke på -knappen . Hvis du bruger produktet for første gang, starter en automatisk DAB+-ka- nalsøgning.
  • Seite 19: Skift Af Radiotilstand

    Bemærk: Som et alternativ til betjeningen af jog-dial-knappen kan du også bruge -knappen og -knappen til at navigere gennem menuen. Tryk på jog-dial-knappen , for at at bekræfte ind- tastningerne / indstillingerne. Tip: Hold -knappen eller -knappen trykket, hvis du ønsker en hurtigere gennemgang eller indstilling af fx dato og klokkeslæt.
  • Seite 20 Tryk i ca. 2 sekunder på menu / information-knappen for at åbne menuoptionerne. Naviger gennem menuoptionerne, ved at dreje jog-dial-knappen mod venstre eller højre. Bekræft hver indtastning, ved at trykke på jog-dial-knappen Tryk igen på menu- / information-knappen , for at vende tilbage til menuoptionerne, for at foretage yderligere indstillinger.
  • Seite 21: Funktion

    Menuoption Mulige Funktion indstillinger Valg af Visning af de opta- Bladr gennem listen over program gede / frie lagrings- gemte kanaler, ved at pladser dreje jog-dial-knappen mod venstre eller højre. Tryk på jog-dial-knap- , for at vælge en kanal og afspille den. Lagring af Visning af de opta- Bladr gennem listen over...
  • Seite 22 Menuoption Mulige Funktion indstillinger Tømning Justering af radioka- Du kan slette DAB+-ka- naler (ja / nej) naler fra kanaloversigten, hvis de ikke kan modta- ges i det aktuelle område (fx på ferie). Vælg med en drejning mod venstre eller højre med jog-di- al-knappen , om du ønsker at „tømme“...
  • Seite 23 Menuoption Mulige Funktion indstillinger Systemindstil- Sleep Tidsindstilling af sleep-ti- linger mer-funktion (se kapitel „Indstilling af sleep-timer (slukningstid)“) Klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt og dato (se kapitel „Ind- stilling af klokkeslæt“) Belysning Indstilling af belysningen af LCD-farvedisplayet (se kapitel „Indstilling af displaybelysning“) Sprog Sprogindstilling af pro- duktet (se kapitel „Ind-...
  • Seite 24 Følgende menuoptioner er tilgængelige i FM-tilstanden: Menuoption Mulige Funktion indstillinger Start kanalsøgning? Du kan automatisk søge (ja / nej) efter radiokanaler i FM-tilstanden. Drej jog-dial-knappen mod venstre, for at vælge „ja“ og bekræft valget ved igen at trykke på jog-dial-knappen Valg af pro- Visning af de opta- Bladr gennem listen...
  • Seite 25 Menuoption Mulige Funktion indstillinger Søgefunkti- Kun kraftige kanaler / Du kan indstille kriterierne on-indstilling alle kanaler for kanalsøgningen: Søg efter „kraftige kanaler“ (med god transmissions- kvalitet) eller søge efter „alle kanaler“ (også svagere kanaler med dår- lig transmissionskvalitet). Vælg den ønskede op- tion, ved at dreje jog-di- al-knappen venstre eller højre, og...
  • Seite 26: Indstilling Af Sprog

    Menuoption Mulige Funktion indstillinger Systemindstil- Sleep Tidsindstilling af sleep-ti- linger mer-funktion (se kapitel „Indstilling af sleep-timer (slukningstid)“) Klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt og dato (se kapitel „Ind- stilling af klokkeslæt“) Belysning Systemindstil- Indstilling af belysningen linger af LCD-farvedisplayet (se kapitel „Indstilling af displaybelysning“) Sprog Sprogindstilling af pro-...
  • Seite 27: Indstilling Af Klokkeslæt

    Drej jog-dial-knappen mod venstre eller højre, for i menuen at skifte til systemindstillingerne (System Settings). Tryk på jog-dial-knappen for at bekræfte. Vælg i systemindstillingerne (System Settings) funktionen „sprog“ (Language) ved hjælp af -knappen eller -knappen , og bekræft valget ved at trykke på jog-dial-knappen Vælg det ønskede sprog, idet du drejer jog-dial-knappen venstre eller højre.
  • Seite 28: Indstilling Af Displaybelysning

    Følgende menuoptioner vises: Menuoption Mulige indstillinger Indstilling af klok- Dag-måned-år / timer: minutter keslæt / dato Automatisk af alle / af det digitale radio / af FM / ingen update update Indstilling af 12 timer / 24 timer 24 timer DD-MM-ÅÅÅÅ...
  • Seite 29 Vælg funktionen „Belysning“ i systemindstillingerne, ved at dreje jog-dial-knappen mod venstre eller højre og tryk på jog-di- al-knappen for at bekræfte. Følgende menuoptioner vises: Menuoption Mulige Funktion indstillinger Lysdæmpning TÆND, 10, 20, 30, Belysningen af efter 45, 60, 90, 120, LCD-farvedisplayet 180 sekunder dæmpes efter den ind-...
  • Seite 30: Betjening

    Betjening Bemærk: Det nævnte dækningsområde repræsenterer de tekniske muligheder for apparatet. Informationer som modtages uden for dette område må ikke anvendes eller videregives. Vær opmærksom på den nationale lovgivning. Regulering af lydstyrke Bemærk: Produktet skal være i afspilningstilstanden, for at lydstyrken kan justeres via jog-dial-knappen .
  • Seite 31: Søg / Skift Til Fm-Kanal

    matisk søgning efter alle tilgængelige DAB+-kanaler. En bjælke viser fremskridt ift. DAB+-kanalsøgningen på LCD-farvedisplayet Tallet over bjælken viser, hvor mange DAB+-kanaler der er blevet fundet. Efter DAB+-kanalsøgningen starter produktet afspilningen af en fundet DAB+-kanal. DAB+-kanalvalg: Kontrollér at produktet er i DAB+-tilstanden. I denne tilstand viser LCD-farvedisplayet „Digital radio“.
  • Seite 32: Lagring Af Dab+ -Kanal / Fm-Kanal

    eller på -knappen . Den pågældende frekvens vises i LCD-far- vedisplayet Produktet starter med at afspille den valgte kanal. Lagring af DAB+ -kanal / FM-kanal Du har mulighed for at gemme foretrukne DAB+- og FM-kanaler. Dertil har du 60 lagringspladser til rådighed (30x DAB+, 30x FM). Bemærk: Produktet skal være i den respektive tilstand, for at kunne gemme DAB+ - eller FM-kanaler.
  • Seite 33: Fremkaldning Af Gemte Dab+ - / Fm-Kanaler

    Indstil den radiokanal, som du ønsker at gemme. Hold valgknappen (1, 2, 3, 4 eller 5) trykket i ca. 2 sekunder for at gemme kanalen. Fremkaldning af gemte DAB+ - / FM-kanaler For at få adgang til den respektive lagringsplads af DAB+- eller FM-ka- nalerne, skal produktet være i den respektive radiotilstand (se kapitel „Skift af radiotilstand“).
  • Seite 34: Ny Belægning Af Valgknapper

    Vælg med en drejning mod venstre eller højre med jog-dial-knap- den kanal, som du ønsker at overskrive og bekræft ved at trykke på jog-dial-knappen . Lagringspladsen overskrives med en ny kanal. Ny belægning af valgknapper Indstil den radiokanal, som en valgknap skal belægges med.
  • Seite 35: Indstilling Af Alarm / Snooze-Funktion

    skifte til systemindstillingerne. Tryk på jog-dial-knappen for at bekræfte. Vælg funktionen „Sleep“ i systemindstillingerne, ved at trykke på jog-dial-knappen for at bekræfte. Drej jog-dial-knappen mod venstre eller højre, for at se de for- skellige sleep-timer-optioner. Vælg optionen „SLUK“, idet du trykker på...
  • Seite 36 Menuoption Mulige indstil- Funktion linger Dato / klokke- Dag-måned-år / Indstil dato og klokkeslæt slæt (alarmtid) timer: minutter af den ønskede alarm, idet du drejer jog-dial-knap- mod venstre eller højre og foretager den ønskede indstilling. Bekræft ved at trykke på jog-di- al-knappen .
  • Seite 37 Menuoption Mulige indstil- Funktion linger Program Valgt til sidst / lag- Vælg ved at dreje på (Denne ringspladser 1-30 jog-dial-knappen menuoption vi- hvilken radiokanal der skal afspilles, når alarmen ly- ses kun, hvis der. Du kan vælge mellem „Digital radio“ den sidst afspillede ra- eller „FM“...
  • Seite 38 Menuoption Mulige indstil- Funktion linger Lydstyrke Lydstyrketrin: 4-16 Indstil alarmens lydstyr- ketrin, idet du drejer jog-dial-knappen mod højre (øgning af lydstyrken) eller mod venstre (reducering af lydstyrken). Tryk på jog-dial-knappen at bekræfte. Naviger gennem indstillingerne ved at dreje på jog-dial-knappen og bekræft alle indtastninger ved at trykke på...
  • Seite 39: Tilslutning Af Hovedtelefon

    Tilslutning af hovedtelefon Du har mulighed for at tilslutte en hovedtelefon til hovedtelefonbøsnin- (ikke inkluderet i leveringen). FORSIGTIG! Vær opmærksom på, at anvendelsen af hovedtelefonen over et længere tidsrum og med høj lydstyrke kan føre til høreskader. Sæt tilslutningsstikket af hovedtelefonen i hovedtelefonbøsningen (3,5 mm jackstik).
  • Seite 40: Tilbagesættelse Af Produktet Til Fabriksindstillinger

    Visning i DAB+-tilstand Visning i FM-tilstand – Signalstyrke / stabilitet Kbps-visning (kilobit per se- – kund): overførselshastighed Batteritilstand (kun i batteridrift): – viser batterikapacitet i procent Hovedafbryder (kun under drift med strømforsyning): viser at produktet bruges med en strømforsyning. Dato –...
  • Seite 41: Rengøring Og Pleje

    Drej jog-dial-knappen mod venstre eller højre, for at skifte til systemindstillingerne i menuen. Tryk på jog-dial-knappen for at bekræfte. Vælg funktionen „Fabriksindstillinger“ i systemindstillingerne og tryk derefter på jog-dial-knappen for at bekræfte. I LCD-farve- displayet vises „Alle indstillinger sættes tilbage til fabriksindstil- lingerne.
  • Seite 42: Fejlfinding

    Fejlfinding = Fejl = Mulig årsag = Forholdsregel = Produktet kan ikke tændes. = Strømforsyningen er ikke tilsluttet. / Batterierne er tomme. = Sæt strømforsyningen ind i stikkontakten. / Indsæt nye batterier. = Hovedafbryderen på højre side står i position „Off“. = Kontrollér positionen af hovedafbryderen og stil den i givet fald på...
  • Seite 43: Bortskaffelse

    Bortskaffelse Emballage: Emballagen består af miljøvenlige materialer, som du kan bortskaffe på de lokale genbrugsstationer. Produkt: Muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt kan du få hos din kommune. Det viste symbol af en gennemstreget affaldsbeholder på hjul viser, at dette produkt er underlagt retningslinjen 2012/19/EU.
  • Seite 44: Garanti

    Miljøskader på grund af forkert bortskaffelse af batterier! Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. De kan inde- holde giftige tungmetaller og er omfattet af behandlingen for særaf- fald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflevér derfor brugte batterier hos et kommunalt opsamlingssted.
  • Seite 45: Garantiperiode Og Lovbestemte Garantikrav

    Garantiperiode og lovbestemte garantikrav Garantiperioden bliver ikke forlænget på grund af garantiydelsen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuelle ska- der, som allerede var til stede ved købet, skal rapporteres straks efter udpakningen. Reparationer, der udføres efter garantiperiodens udløb, er betalingspligtige.
  • Seite 46: Procedure For Garantisager

    Procedure for garantisager For at sikre en hurtig behandling af din sag bedes du følge disse råd: Ved alle henvendelser bør du sørge for at have kvitteringen og varenum- meret (f.eks. IAN 123456_7890) parat som dokumentation for købet. Varenummeret finder du på typeskiltet, indgraveret, på brugsanvisnin- gens forside (nederst til venstre) eller som mærkat på...
  • Seite 47: Leverandør / Producent / Importør

    Service Danmark +45 32 722413 mandag–fredag: 09.00–17.00 Brug venligst kontaktformularen nedenfor: www.mlap.info/contact IAN 327061_1904 Leverandør / Producent / Importør Du bedes være opmærksom på, at den følgende adresse ikke er en re- turadresse. Du bedes henvende dig til den ovennævnte serviceafdeling. MLAP GmbH Meitnerstr.
  • Seite 48 Den fuldstændige EU-overensstemmelseserklæring findere du her: www.mlap.info/conformity. * Kun gyldig for strømforsyningen 48 DK...
  • Seite 49 Verwendete Warnhinweise und Symbole ..............Seite 51 Legende der verwendeten Piktogramme ..............Seite 51 Einleitung ................Seite 53 Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 53 Teilebeschreibung ..............Seite 54 Lieferumfang ................Seite 54 Technische Daten ..............Seite 55 Allgemeine Sicherheitshinweise ...... Seite 56 Sicherheitshinweise für Batterien ..........
  • Seite 50 UKW-Sender suchen / wechseln ..........Seite 80 DAB+ -Sender / UKW-Sender speichern ........ Seite 80 Direktwahltasten belegen (Schnellspeicher-Funktion) ... Seite 81 Gespeicherte DAB+ - / UKW-Sender abrufen ....... Seite 81 Gespeicherte Sender überschreiben ........Seite 82 Direktwahltasten neu belegen ..........Seite 83 Sleep-Timer (Ausschaltzeit) einstellen ........
  • Seite 51: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. WARNUNG! Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 52 Warnhinweise Handlungsanweisungen Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial und dem Produkt. Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Schutzhandschuhe tragen! Gefahr von Hörschäden Produkte und Verpackungen sollen umweltschonend entsorgt werden. Symbol zur Erkennung von Elektro- und Elektronikgeräten.
  • Seite 53: Einleitung

    DAB+ Radio SDRF 10 B1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher- heitshinweisen vertraut.
  • Seite 54: Teilebeschreibung

    Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung, wenden Sie sich bitte an den Hersteller. 1 DAB+ Radio SDRF 10 B1 1 Bedienungsanleitung 1 Netzteil 1 Kurzanleitung...
  • Seite 55: Technische Daten

    Technische Daten Digitales DAB+ Radio: Modellnummer: SDRF 10 B1 Frequenzbereich DAB+: 174,928 MHz bis 239,2 MHz Frequenzbereich UKW: 87,5 MHz bis 108 MHz Ausgangsleistung: 10 W (1 W RMS) Abmessungen: ca. 16,1 x 11,1 x 6 cm (mit Antenne) (B x H x T) Gewicht: ca.
  • Seite 56: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Netzteil: Hersteller Netzteil: DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd. Modell OBL-0501000E (EU) Eingangsspannung / -frequenz / -strom: 100–240 V∼, 50 / 60 Hz, max. 0,3 A Ausgangsspannung / -strom: 5 V , 1000 mA GS-zertifiziert. Batterien: 4 x Typ 1,5 V LR6 AA Mignon Allgemeine Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT!
  • Seite 57 W enn Sie während des Betriebs irgendwelche Auffälligkeiten be- merken (z. B. ungewöhnliche Geräusche, seltsamer Geruch oder Rauchentwicklung), schalten Sie das Produkt sofort aus, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und entnehmen Sie ggf. die Batterien. Verwenden Sie das Produkt danach nicht mehr, bis es durch eine befähigte Person überprüft wurde.
  • Seite 58 F assen Sie das Netzteil oder das Produkt niemals mit feuchten oder nassen Händen an. V ergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass das Produkt sowie die Kabelverbindung unbeschädigt sind! Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt niemals in Betrieb! V erwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil D as Produkt und das Netzteil dürfen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
  • Seite 59: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Z iehen Sie das Netzteil immer am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie niemals am Kabel. ACHTUNG! GEFAHR VON SACHSCHÄDEN! S tellen Sie das Produkt immer auf eine stabile und ebene Fläche. Es kann beschädigt werden, wenn es herunterfällt. S tellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
  • Seite 60: Risiko Der Beschädigung Des Produkts

    Risiko des Auslaufens von Batterien Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonnen- einstrahlung. Wenn Batterien ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene...
  • Seite 61: Stromversorgung Über Netzteil Herstellen

    Stromversorgung über Netzteil herstellen Hinweis: Bevor Sie das Netzteil an das Stromnetz anschließen, vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild des Netzteils (Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres Stromnetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten übereinstimmen, damit keine Schäden am Produkt auftreten.
  • Seite 62: Ein- / Ausschalten Im Netzbetrieb

    Bei der Verwendung im Batteriebetrieb erfolgt keine Anzeige im LCD-Farb- display , bis Sie das Produkt mittels -Taste einschalten. Ein- / Ausschalten im Netzbetrieb: Ziehen Sie die Antenne für einen guten Empfang vollständig aus. Stellen Sie den Hauptschalter auf der rechten Seite des Produkts auf die Position „On“.
  • Seite 63: Ein- / Ausschalten Im Batteriebetrieb

    Ein- / Ausschalten im Batteriebetrieb: Ziehen Sie die Antenne für einen guten Empfang vollständig aus. Stellen Sie den Hauptschalter auf der rechten Seite des Produkts auf die Position „On“. Schalten Sie das Produkt anschließend durch Drücken der -Taste ein. Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, startet es nach dem Einschalten einen automatischen DAB+ -Sendersuchlauf.
  • Seite 64: Radiomodus Wechseln

    Drehen Sie dazu das Jog-Dial-Bedienelement nach links (zurück) oder rechts (weiter), um durch ein Menü zu navigieren. Drücken Sie das Jog-Dial-Bedienelement , um eine Eingabe / Einstellung zu bestätigen. Hinweis: Alternativ zur Bedienung über das Jog-Dial-Bedienelement können Sie auch mit der -Taste und -Taste durch ein Menü...
  • Seite 65: Menüoptionen Über Menü- / Info-Taste

    Hinweis: Wenn keine Eingabe erfolgt bzw. keine Taste gedrückt wird, kehrt das Produkt nach ca. 30 Sekunden in den Wiedergabe-Modus zurück. Einstellungen, die zuvor nicht durch Drücken des Jog-Dial-Bedien- elements bestätigt wurden, werden nicht übernommen. Menüoptionen über Menü- / Info-Taste Sie haben die Möglichkeit, über die Menü- / Info-Taste verschiedene Grundeinstellungen am Produkt vorzunehmen.
  • Seite 66: Funktion

    Ihnen stehen im DAB+ -Modus folgende Menüoptionen zur Verfügung: Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Senderliste Anzeige der Blättern Sie durch die Senderliste im Senderliste, indem Sie LCD-Farbdisplay das Jog-Dial-Bedienele- ment nach links oder rechts drehen, und bestätigen Sie die Wahl eines Senders durch Drücken des Jog-Dial- Bedienelements Vollständiger...
  • Seite 67 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Programm Anzeige der Blättern Sie durch die speichern belegten / freien Liste der gespeicherten Speicherplätze Sender, indem Sie das Jog-Dial-Bedienelement nach links oder rechts drehen. Drücken Sie das Jog-Dial-Bedienelement , um einen Sender abzuspeichern oder einen bereits belegten Speicherplatz mit einem neuen Sender zu über- schreiben.
  • Seite 68: Range Control: (Standardeinstellung) Auswahl Der Kompression)

    Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Leeren Zuschneiden der Sie können DAB+ -Sen- Radiosender der aus der Senderliste (Ja / Nein) löschen, wenn diese in der aktuellen Region (z. B. im Urlaub) nicht empfangen werden kön- nen. Wählen Sie durch eine Links- oder Rechts- drehung des Jog-Dial- Bedienelements aus,...
  • Seite 69 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Systemein- Sleep Zeiteinstellung der stellungen Sleep-Timer-Funktion (siehe Kapitel „Sleep- Timer (Ausschaltzeit) einstellen“) Uhrzeit Einstellung von Uhrzeit und Datum (siehe Kapitel „Uhrzeit einstellen“) Beleuchtung Einstellung der Beleuch- tung des LCD-Farbdis- plays (siehe Kapitel „Displaybeleuchtung einstellen“) Sprache Spracheinstellungen des Produktes (siehe Kapitel „Sprache einstellen“) Werkseinstellungen...
  • Seite 70 Ihnen stehen im UKW-Modus folgende Menüoptionen zur Verfügung: Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Sendersuchlauf Sie können im UKW- starten? (Ja/Nein) Modus automatisch nach Sendern suchen. Drehen Sie das Jog-Dial-Bedien- element nach links, um „Ja“ zu markieren und bestätigen Sie die Aus- wahl, indem Sie erneut das Jog-Dial-Bedienele- ment...
  • Seite 71 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Programm Anzeige der Blättern Sie durch die speichern belegten / freien Liste der gespeicherten Speicherplätze Sender, indem Sie das Jog-Dial-Bedienelement nach links oder rechts drehen. Drücken Sie das Jog-Dial-Bedienelement , um einen Sender abzuspeichern oder einen bereits belegten Speicherplatz mit einem neuen Sender zu über- schreiben.
  • Seite 72 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Suchlauf- Nur kräftige Sender / Sie können die Kriterien Einstellung alle Sender der Sendersuche ein- stellen: Suche nach „kräftigen Sendern“ (mit guter Übertragungsqua- lität) oder Suche nach „allen Sendern“ (auch schwächere Sender mit schlechterer Übertragungs- qualität). Wählen Sie durch eine Links- oder Rechtsdrehung des Jog- Dial-Bedienelements...
  • Seite 73 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Audio- Stereo möglich / Sie können im UKW- Einstellung Nur Mono Modus auswählen, ob Radiosender in „Stereo“ oder in „Mono“ emp- fangen werden. Wählen Sie durch eine Links- oder Rechtsdrehung des Jog- Dial-Bedienelements die gewünschte Option aus und bestätigen Sie, indem Sie auf das Jog- Dial-Bedienelement...
  • Seite 74: Sprache Einstellen

    Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Systemein- Beleuchtung Einstellung der Beleuch- stellungen tung des LCD-Farbdis- plays (siehe Kapitel „Displaybeleuchtung einstellen“) Sprache Spracheinstellungen des Produktes (siehe Kapitel „Sprache einstellen“) Werkseinstellungen Wiederherstellung der Werkseinstellungen (siehe Kapitel „Produkt auf Werkseinstellungen zurücksetzen“) Software-Version Anzeige der verwendeten Software-Version Sprache einstellen Sie können in dieser Menüoption zwischen den folgenden vier Sprachen...
  • Seite 75: Uhrzeit Einstellen

    Wählen Sie in den Systemeinstellungen (System Settings) mit der -Taste oder -Taste die Funktion „Sprache“ (Language) aus und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Jog-Dial-Bedien- elements Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, indem Sie das Jog Dial-Bedienelement nach links oder rechts drehen. Bestätigen Sie die Einstellung, indem Sie auf das Jog-Dial-Bedien- element drücken.
  • Seite 76: Datumsformat Einstellen

    Folgende Menüoptionen werden angezeigt: Menüoption Mögliche Einstellungen Zeit / Datum Tag–Monat–Jahr / Stunden: Minuten einstellen Automatisches von allen / von digitalem Radio / von FM / kein Update Update 24 Stunden 12 Stunden / 24 Stunden einstellen TT-MM-JJJJ / MM-TT-JJJJ Datumsformat einstellen Drehen Sie das Jog-Dial-Bedienelement...
  • Seite 77: Helligkeit

    Drehen Sie das Jog-Dial-Bedienelement nach links oder rechts, um im Menü zu den Systemeinstellungen zu wechseln. Drücken Sie zur Bestätigung das Jog-Dial-Bedienelement Wählen Sie in den Systemeinstellungen durch links oder rechts Drehen des Jog-Dial-Bedienelements die Funktion „Beleuchtung“ aus und drücken Sie zur Bestätigung das Jog-Dial-Bedienelement Folgende Menüoptionen werden angezeigt: Menüoption Mögliche...
  • Seite 78: Bedienung

    Wiedergabe-Modus befindet. Wenn Sie nach der letzten Eingabe keine Taste drücken, kehrt das Produkt nach ca. 30 Sekunden automatisch in den Wiedergabe-Modus zurück. Bedienung Hinweis: Der genannte Empfangsbereich stellt die technischen Mög- lichkeiten des Gerätes dar. Außerhalb dieses Bereiches empfangene Informationen dürfen nicht verwendet oder weiter verbreitet werden.
  • Seite 79 Automatischer DAB+ -Sendersuchlauf: Stellen Sie sicher, dass sich das Produkt im DAB+ -Modus befindet (siehe Kapitel „Radiomodus wechseln“). In diesem Modus zeigt das LCD-Farb display „Digital Radio“ an. Drücken und halten Sie die Menü- / Info-Taste , um die Menü- optionen zu öffnen.
  • Seite 80: Ukw-Sender Suchen / Wechseln

    Drücken Sie das Jog-Dial-Bedienelement , wenn im LCD-Farbdis- play der gewünschte DAB+ -Sender angezeigt wird. Das Produkt startet mit der Wiedergabe des ausgewählten DAB+ -Senders. UKW-Sender suchen / wechseln Stellen Sie sicher, dass sich das Produkt im UKW-Modus befindet. In diesem Modus zeigt das LCD-Farbdisplay „FM“ an. Halten Sie die -Taste oder die -Taste gedrückt, um das...
  • Seite 81: Direktwahltasten Belegen (Schnellspeicher-Funktion)

    speichern“ aus. Es öffnet sich die Liste mit den belegten und freien Speicherplätzen. Wählen Sie nun durch Drehen des Jog-Dial-Bedienelements einen freien Speicherplatz aus. Die bereits belegten Speicherplätze zeigen die Namen der gespeicherten Sender an. Freie Speicher- plätze werden mit „leer“ angezeigt. Drücken Sie zum speichern des Senders das Jog-Dial-Bedienelement .
  • Seite 82: Gespeicherte Sender Überschreiben

    nummerierten Liste mit den Sendernamen (DAB+ -Modus) bzw. der jeweiligen Senderfrequenz (UKW-Modus) im LCD-Farbdisplay angezeigt. Drehen Sie das Jog-Dial-Bedienelement nach links oder rechts, um die gespeicherten Sender (1–30) auszuwählen. Drücken Sie das Jog-Dial-Bedienelement , um den gewählten Sender zu bestätigen. Das Produkt startet mit der Wiedergabe des ausgewählten DAB+ -oder UKW-Senders.
  • Seite 83: Direktwahltasten Neu Belegen

    Direktwahltasten neu belegen Stellen Sie den Radiosender ein, mit dem Sie eine der Direktwahl- tasten neu belegen möchten. Halten Sie die jeweilige Direktwahltaste für ca. 2 Sekunden gedrückt. Die gewählte Direktwahltaste (1, 2, 3, 4 oder 5) wird automatisch mit dem neuen Sender belegt. Sleep-Timer (Ausschaltzeit) einstellen Sie können das Produkt so einstellen, dass es sich automatisch nach den eingestellten Minuten ausschaltet.
  • Seite 84: Weckfunktion / Snooze-Funktion Einstellen

    Wählen Sie in den Systemeinstellungen die Funktion „Sleep“ aus, indem Sie zur Bestätigung das Jog-Dial-Bedienelement drücken. Drehen Sie das Jog-Dial-Bedienelement nach links oder rechts, um durch die verfügbaren Sleep-Timer-Optionen zu blättern. Wäh- len Sie die Option „AUS“, indem Sie zur Bestätigung das Jog-Dial- Bedienelement drücken.
  • Seite 85 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Wiederholung Einmal / Werktage / Stellen Sie die Weckfre- Wochenende / quenz ein, indem Sie das Täglich Jog-Dial-Bedienelement nach links oder rechts drehen und die gewünsch- ten Einstellungen vorneh- men. Drücken Sie zur Bestätigung das Jog- Dial-Bedienelement Datum / Uhrzeit Tag–Monat–Jahr /...
  • Seite 86 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Quelle Summer / Digital Wählen Sie eine Quelle Radio / FM für den Weckalarm aus, indem Sie das Jog-Dial- Bedienelement nach links oder rechts drehen und die gewünschten Einstellungen vornehmen. Bestätigen Sie durch Drücken des Jog-Dial- Bedienelements Programm Zuletzt gewählt /...
  • Seite 87 Menüoption Mögliche Funktion Einstellungen Dauer 15 / 30 / 45 / Stellen Sie die Dauer des 60 / 90 / 120 Weckalarms ein, indem Sie das Jog-Dial-Bedien- element nach links oder rechts drehen und die gewünschte Einstellung (Dauer in Minuten) vor- nehmen.
  • Seite 88: Kopfhörer Anschließen

    Verfahren Sie mit der zweiten Weckfunktion genauso, um individu- elle Einstellungen vorzunehmen, z. B. unterschiedliche Weckzeiten für einzelne Wochentage (Wochenende). Drücken Sie während des Weckalarms die -Taste . Der Weck- alarm wird sofort beendet. Drücken Sie während des Weckalarms das Jog-Dial-Bedienelement , um den Weckalarm für 10 Minuten zu unterbrechen (Snooze- Funktion).
  • Seite 89: Anzeige Im Dab+ -Modus Anzeige Im Ukw-Modus

    Anzeige im DAB+ -Modus Anzeige im UKW-Modus Durchlaufender Text mit zusätz- Durchlaufender Text mit zusätzlichen lichen Senderinformationen Senderinformationen (Sendername) (Titel, Interpret, News etc.) Titel Programmtyp Künstler Frequenz Programmtyp* Batteriestand (nur im Batteriebetrieb): Angabe der Batteriekapazität in Prozent Sendeblock-Name* Hauptschalter (nur im Betrieb mit Netzteil): Anzeige gibt an, dass das Produkt mit dem Netzteil betrieben wird.
  • Seite 90: Produkt Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    * bei DAB+ -Sendern erfolgt die Übertragung in einem sogenannten „Ensemble“. Das bedeutet, dass in einer Übertragung von DAB+ - Sendern mehrere Audiodatenströme zusammen über eine Frequenz gesendet werden. Produkt auf Werkseinstellungen zurücksetzen Sie können das Produkt im Netzbetrieb jederzeit zurücksetzen und die ursprünglichen Werkseinstellungen wiederherstellen.
  • Seite 91: Reinigung Und Pflege

    Werkseinstellungen sind nur im Netzbetrieb verfügbar“ angezeigt. Schließen Sie das Produkt an die Stromversorgung an, wie im Kapitel „Stromversorgung über Netzteil herstellen“ beschrieben. Reinigung und Pflege Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, bevor Sie das Produkt reinigen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder andere aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, da ansonsten die Oberflächen und die Beschriftung beschädigt werden können.
  • Seite 92: Entsorgung

    = Der Hauptschalter auf der rechten Seite steht auf der Position „Off“. = Überprüfen Sie die Position des Hauptschalters und stellen Sie in ggf. auf die Position „On“. = Es erklingt kein Ton. = Die Lautstärke steht auf „Minimum“. = Drehen Sie das Jog-Dial-Bedienelement im Wiedergabe- Modus nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen.
  • Seite 93 Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Müll- tonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
  • Seite 94: Garantie

    Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
  • Seite 95: Garantieumfang

    Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden kön- nen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.
  • Seite 96: Service

    Service Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Pro- duktvideos und Software herunterladen. Service Deutschland Hotline Tel.: +49 201 56579031 Mo.–Fr.: 09:00–17:00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.mlap.info/contact Service Österreich Hotline Tel.: +43 1 2531798 Mo.–Fr.: 09:00–17:00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.mlap.info/contact Service Schweiz Hotline...
  • Seite 97: Lieferant / Produzent / Importeur

    Lieferant / Produzent / Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart DEUTSCHLAND Hinweis zur EU-Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MLAP GmbH, dass sich dieses Gerät in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet: •...
  • Seite 98 MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart GERMANY Tilstand af information · Stand der Informationen: 10 / 2019 · Ident.-No.: 44146-50063615-102019-DK IAN 327061_1904...

Inhaltsverzeichnis