Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SWKK 2200 B2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SWKK 2200 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SWKK 2200 B2 Bedienungsanleitung

Wasserkocher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWKK 2200 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Az információ kelte · Stanje informacij
Stav informácií · Stand der Informationen:
09/2019
ID: SWKK 2200 B2_19_V1.2
IAN 329277_1904
KETTLE SWKK 2200 B2
HU
VÍZFORRALÓ
Kezelési útmutató
SK
RÝCHLOVARNÁ KANVICA
Návod na obsluhu
IAN 329277_1904
HU
SI
SK
SI
KUHALNIK ZA VODO
Navodilo za uporabo
DE
CH
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
HU
SI
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKK 2200 B2

  • Seite 1 KETTLE SWKK 2200 B2 HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg VÍZFORRALÓ KUHALNIK ZA VODO GERMANY Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Az információ kelte · Stanje informacij RÝCHLOVARNÁ KANVICA WASSERKOCHER Stav informácií · Stand der Informationen: Návod na obsluhu Bedienungsanleitung 09/2019 ID: SWKK 2200 B2_19_V1.2...
  • Seite 2 Magyar ................... 2 Slovenščina ................14 Slovenčina ................24 Deutsch ................. 34...
  • Seite 3 Áttekintés / Pregled / Prehľad / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Tartalom 1. Áttekintés ..................2 2. Rendeltetésszerű használat............... 3 3. Biztonsági tudnivalók ............... 3 4. A csomag tartalma ................6 5. Üzembe helyezés................6 6. Az első használatbavétel előtt ............6 7. Használat ..................7 8. Tisztítás .................... 8 9. Tárolás ..................... 9 10.
  • Seite 5: Köszönjük Bizalmát

    Köszönjük bizalmát! 2. Rendeltetésszerű használat Gratulálunk új vízforralójához. A vízforraló kizárólag víz forralására hasz- nálható. A készülék biztonságos használata, továb- A készülék kizárólag háztartási célokra ké- bá a szolgáltatások teljes körű megismerése szült. A készüléket belső terekben szabad érdekében: csak használni. A készüléket nem szabad ipari célokra hasz- •...
  • Seite 6 Tudnivalók a biztonságos üzemeltetéshez 8 évesnél fiatalabb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek, illetve akik nem rendelkeznek megfelelő tudással és tapasztalattal, csak fel- ügyelet mellett használhatják a készüléket, illetve csak megfelelő tá- jékoztatás után, és ha a lehetséges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
  • Seite 7 Ne feledje, hogy a fűtőelem felülete használat után még meleg ma- rad. Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a veszély megelőzése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, szervizével vagy más hasonlóan képzett szakemberrel. Tartsa be a fejezet utasításait a tisztítás (lásd „Tisztítás” a következõ oldalon 8) során.
  • Seite 8: A Csomag Tartalma

    5. Üzembe helyezés SÉRÜLÉSVESZÉLY és égési sérülések kockázata Ne hajoljon a vízforraló fölé, amikor a fedelet felnyitja és a vízforraló tartalma Áramütés VESZÉLYE! még forró. A távozó vízgőz égési sérü- A hálózati csatlakozódugót 5 kizárólag léseket okozhat. olyan szabályszerűen felszerelt, jól hoz- A vízforraló...
  • Seite 9: Használat

    7. Használat Vízforralás 1. Vegye le a vízforralót 2 a készülék talapzatáról 4. SÉRÜLÉSVESZÉLY és égési sé- 2. A fedél 9 kinyitásához nyomja meg a rülések kockázata! nyitókapcsolót 8. Vízforralás közben mindenképpen be 3. Öntse a kívánt mennyiségű friss ivóvizet kell zárni a készülék fedelét 9, különben a vízforralóba 2.
  • Seite 10: Tisztítás

    8. Tisztítás 6. Szüntesse meg a lefelé irányuló nyo- mást, hogy a vízkőszűrő 1 fent bele- menjen a sínbe. Vízkőtelenítés Áramütés VESZÉLYE! Bizonyos idő után a vízforralás során vízkő A vízforraló 2 tisztítása előtt húzza ki a rakódik le a vízforraló részeire (a használt hálózati csatlakozódugót 5 az aljzat- vezetékes víz keménységi fokától függően).
  • Seite 11: Tárolás

    9. Tárolás 11. Problémamegoldás Ha készüléke nem megfelelően működik, elő- ször ellenőrizze az ellenőrzőlistán felsorolt problémákat. Lehetséges, hogy csak kisebb VESZÉLY gyermekekre nézve! problémáról van szó, amelyet egyedül is ké- A készüléket gyermekektől távol kell tar- pes megoldani. tani. • Várja meg, míg a készülék teljesen le- Áramütés VESZÉLYE! hűl, mielőtt elcsomagolná.
  • Seite 12: Műszaki Adatok

    A termék VÍZFORRALÓ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz feszültség: megnevezése: Védelmi Gyártási szám: 329277_1904 osztály: A termék típusa: SWKK 2200 B2 Teljesítmény: 1850 – 2200 W A termék azono- Vízforraló, talapzat Töltési sításra alkalmas mennyiség: 500 – 1700 ml részeinek meg-...
  • Seite 13 3. A vásárlástól számított három napon időben közöltnek kell tekinteni. A közlés belül érvényesített csereigény esetén a elmaradásából eredő kárért a fogyasz- forgalmazó köteles a terméket kicserél- tó felelős. A jótállási igény érvényesíthe- ni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű tőségének határideje a termék, vagy használatot akadályozza.
  • Seite 14 A jótállás a fogyasztó törvényből eredő sza- vatossági jogait és azok érvényesíthetősé- gét nem érinti. A www.lidl-service.com weboldalról letölt- heti ezeket a kézikönyveket, számos egyéb kézikönyvet, valamint telepítő szoftvereket. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl szervi- zoldalára juthat (www.lidl-service.com) és a 329277_1904 cikkszám megadását kö- vetően megnyithatja a használati utasítást.
  • Seite 15 Garanciakártya 329277_1904 A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi időpontja: A hiba oka: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A hiba javításának módja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:...
  • Seite 16: Pregled

    Vsebina 1. Pregled................... 14 2. Namen uporabe ................15 3. Varnostni napotki................15 4. Obseg dobave ................18 5. Zagon .................... 18 6. Pred prvo uporabo ................. 18 7. Upravljanje..................18 8. Čiščenje ..................19 9. Shranjevanje .................. 20 10. Odstranjevanje ................20 11.
  • Seite 17: Najlepša Hvala Za Vaše Zaupanje

    Najlepša hvala za vaše 2. Namen uporabe zaupanje! Kuhalnik vode je namenjen izključno segre- vanju vode. Čestitamo vam za vaš novi kuhalnik vode. Naprava je zasnovana za uporabo v zaseb- nem gospodinjstvu. Napravo lahko uporab- O varnem ravnanju z izdelkom in njegovi ljate le v notranjih prostorih.
  • Seite 18: Navodila Za Varno Uporabo

    Navodila za varno uporabo To napravo lahko otroci od 8 leta in osebe z omejenimi fizičnimi, čutilnimi ali miselnimi sposobnostmi oziroma pomanjkljivimi izkuš- njami in/ali znanjem uporabljajo samo, če so bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride pri taki uporabi.
  • Seite 19 Omrežnega vtiča nikoli ne izvlecite iz vtičnice s potegom za kabel, temveč NEVARNOST za otroke vedno povlecite za vtič. Embalaža ni otroška igrača. Otroci se Omrežni vtič izvlecite iz vtičnice, ... ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami. … če se pojavi motnja, Obstaja nevarnost zadušitve.
  • Seite 20: Obseg Dobave

    4. Obseg dobave 7. Upravljanje 1 kuhalnik vode 2 1 podstavek 4 NEVARNOST poškodb zaradi 1 navodila za uporabo poparjenja! Pri segrevanju vode obvezno zaprite pokrov 9, saj lahko sicer vrela voda 5. Zagon brizga ven! Med vretjem vode ne odpirajte pokro- NEVARNOST električnega va 9.
  • Seite 21: Kuhanje Vode

    8. Čiščenje Kuhanje vode 1. Vzemite kuhalnik vode 2 s podstavka 4. 2. Pritisnite tipko za sprostitev 8, da NEVARNOST električnega odprete pokrov 9. udara! 3. Vlijte želeno količino sveže pitne vode v Pred čiščenjem kuhalnika vode 2 izvle- kuhalnik vode 2. Pri tem ga držite ali cite omrežni vtič 5 iz vtičnice.
  • Seite 22: Odstranjevanje Apnenca

    9. Shranjevanje Odstranjevanje apnenca Čez nekaj časa se bo zaradi postopka kuha- nja pričel odlagati apnenec na delih kuhal- nika vode (glede na trdoto uporabljene NEVARNOST za otroke! vode). Tega odstranjujte v rednih časovnih Napravo shranjujte izven dosega otrok. intervalih, ker se bo drugače pri aparatu povečala poraba energije.
  • Seite 23: Odpravljanje Težav

    12. Tehnični podatki 11. Odpravljanje težav Če vaša naprava nenadoma ne deluje tako, Model: SWKK 2200 B2 kot bi želeli, najprej preglejte spodnji Omrežna seznam. Morda gre za manjšo težavo, ki jo 220 – 240 V ~ 50/60 Hz napetost: lahko odpravite sami.
  • Seite 24: Servisni Center

    13. Garancija 5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servi- su predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter Dobavitelj dnevu izročitve blaga. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo- Upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov blaščeni servis ali oseba, kupec ne more servisnega centra.
  • Seite 25 Ta priročnik in še mnoge druge priročnike, video posnetke o izdelkih ter programsko opremo za namestitev lahko prenesete s spletne strani www.lidl-service.com. S to kodo QR odprete Lidlovo spletno stran (www.lidl-service.com), na kateri lahko vpi- šete številko artikla (IAN) 329277_1904 in odprete navodila za uporabo.
  • Seite 26: Prehľad

    Obsah 1. Prehľad ..................24 2. Použitie podľa určenia ..............25 3. Bezpečnostné upozornenia ............. 25 4. Rozsah dodávky................28 5. Uvedenie do prevádzky..............28 6. Pred prvým použitím ..............28 7. Obsluha ..................28 8. Čistenie................... 29 9. Skladovanie ................... 30 10.
  • Seite 27: Použitie Podľa Určenia

    Ďakujeme vám za vašu 2. Použitie podľa určenia dôveru! Rýchlovarná kanvica je určená výlučne na zohrievanie vody. Gratulujeme vám k novej rýchlovarnej kan- Prístroj je koncipovaný na používanie v vici. domácnostiach. Prístroj sa smie používať len v interiéroch. Pre bezpečné zaobchádzanie s prístrojom a Tento prístroj sa nesmie používať...
  • Seite 28 Pokyny pre bezpečnú prevádzku Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzený- mi fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, pokiaľ sú pod dohľa- dom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a z toho vyplývajúcich nebezpečenstvách.
  • Seite 29 Dodržiavajte pokyny v kapitole Čistenie (pozri „Čistenie“ na strane 29). Prístroj nie je ani po vypnutí úplne od- pojený od siete. Na to je potrebné vy- NEBEZPEČENSTVO pre deti tiahnuť zástrčku. Obalový materiál nie je hračka. Deti sa Pri používaní prístroja dbajte na to, aby nesmú...
  • Seite 30: Rozsah Dodávky

    7. Obsluha Rýchlovarnú kanvicu v žiadnom prípa- de neplňte alkoholom, cukrom alebo mliekom! NEBEZPEČENSTVO poranení v Postavte prístroj na stabilný, rovný povrch. dôsledku obarenia! Nepoužívajte ostré alebo mechanické Pri zohrievaní vody bezpodmienečne čistiace prostriedky. zatvorte veko 9, pretože v opačnom prípade môže vystreknúť vriaca voda! 4.
  • Seite 31: Čistenie

    3. Naplňte požadované množstvo čerstvej Čistenie rýchlovarnej kanvice pitnej vody do rýchlovarnej kanvice 2. 1. Vytiahnite zástrčku 5 zo zásuvky. Kanvicu pritom držte alebo položte 2. V prípade potreby poutierajte rýchlo- kolmo, aby bolo možné správne odčítať varnú kanvicu 2, podstavec prístroja 4 indikátor stavu hladiny vody 3. a pripojovací...
  • Seite 32: Skladovanie

    4. Po odstránení vodného kameňa vodný fil- Tento symbol recyklácie ozna- ter 1 dobre opláchnite. Nasaďte ho do čuje, napr. predmet alebo časti určeného vybrania v rýchlovarnej kanvi- materiálu, ako hodiace sa na ci 2 a stlačte ho nadol a smerom von. recykláciu.
  • Seite 33: Riešenie Problémov

    11. Riešenie problémov 12. Technické údaje Ak váš prístroj nebude fungovať tak, ako si Model: SWKK 2200 B2 želáte, prečítajte si, prosím, najskôr tento Sieťové napätie: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz kontrolný zoznam. Možno ide len o malý Trieda ochrany: I problém, ktorý...
  • Seite 34: Záruka Spoločnosti Hoyer Handel Gmbh

    13. Záruka spoločnosti Záruka sa nevzťahuje na namáhané diely, ktoré sú vystavené normálne- HOYER Handel GmbH mu opotrebeniu, na poškodenia Vážená zákazníčka, vážený zákazník, krehkých dielov, napr. spínačov, ba- na tento prístroj sa vzťahuje záruka 3 roky térií, osvetľovacích prostriedkov ale- od dátumu kúpy.
  • Seite 35: Servisné Stredisko

    Na www.lidl-service.com si môžete stiahnuť túto a ďalšie príručky, produktové videá a in- štalačný softvér. S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadaní čísla artikla (IAN) 329277_1904 si môžete otvoriť svoj ná- vod na obsluhu. Servisné...
  • Seite 36: Übersicht

    Inhalt 1. Übersicht ..................34 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 35 3. Sicherheitshinweise ............... 35 4. Lieferumfang ................. 38 5. Inbetriebnahme ................38 6. Vor dem ersten Gebrauch .............. 38 7. Bedienen ..................39 8. Reinigen ..................40 9. Aufbewahren ................41 10.
  • Seite 37: Symbole Am Gerät

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Wasserkocher ist ausschließlich zum Er- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen hitzen von Wasser vorgesehen. Wasserkocher. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät benutzt werden.
  • Seite 38: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 39: Gefahr Für Kinder

    Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung überlaufen. Beachten Sie, dass die Oberfläche des Heizelements nach der An- wendung noch über Restwärme verfügt. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- lifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 40: Gefahr Von Verletzungen Durch Verbrühen

    5. Inbetriebnahme GEFAHR von Verletzungen durch Verbrühen Beugen Sie sich nicht über den Wasser- kocher, wenn Sie den Deckel öffnen und GEFAHR durch Stromschlag! der Inhalt noch heiß ist. Es besteht die Schließen Sie den Netzstecker 5 nur an Gefahr von Verbrühungen durch entwei- eine ordnungsgemäß...
  • Seite 41: Bedienen

    7. Bedienen Wasser kochen 1. Nehmen Sie den Wasserkocher 2 vom Gerätesockel 4. GEFAHR von Verletzungen 2. Drücken Sie die Entriegelungstaste 8, durch Verbrühen! um den Deckel 9 zu öffnen. Schließen Sie beim Erhitzen von Wasser 3. Füllen Sie die gewünschte Menge fri- unbedingt den Deckel 9, da andernfalls sches Trinkwasser in den Wasserko- kochendes Wasser herausspritzen kann! cher 2.
  • Seite 42: Reinigen

    8. Reinigen 6. Lösen Sie den Druck nach unten, sodass der Kalkfilter 1 oben in der Aussparung verriegelt. Entkalken GEFAHR durch Stromschlag! Nach einiger Zeit wird sich durch den Koch- Ziehen Sie den Netzstecker 5 aus der vorgang Kalk in Teilen des Wasserkochers Steckdose, bevor Sie den Wasserko- absetzen (je nach Härtebereich des verwen- cher 2 reinigen.
  • Seite 43: Aufbewahren

    9. Aufbewahren 11. Problemlösung Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- GEFAHR für Kinder! nes Problem, das Sie selbst beheben können. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 44: Technische Daten

    12. Technische Daten 13. Garantie der HOYER Handel GmbH Modell: SWKK 2200 B2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln Leistung: 1850 –...
  • Seite 45: Abwicklung Im Garantiefall

    Garantieumfang • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- das nachfolgend benannte Service-Center richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- telefonisch oder per E-Mail. lieferung gewissenhaft geprüft. • Ein als defekt erfasstes Produkt können Die Garantieleistung gilt für Material- oder Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- Fabrikationsfehler.
  • Seite 46: Service-Center

    Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 329277_1904 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist.

Inhaltsverzeichnis