Herunterladen Diese Seite drucken

JARDIN 85894 Aufbauanleitung Seite 7

Werbung

Bei
eventuellen
Bij
Beanstandungen
reclamaties
bitte diese Packlis-
paklijst opsturen.
te einsenden.
Werkzeugbedarf:
Benodigde
Kreuz-
gereedschap:
Schraubendreher,
Kruiskopschroeven
Bohrmaschine,
draaier,
Kombizange,
machine,
3,5mm
Bohrer,
natietang, 3,5 mm
Wasserwaage,
boor,
Hammer,
Fuchs-
hamer, kapzaag of
schwanz oder Fein-
roffelzaag,
säge, Zollstock.
duimstok.
Abb
.
Die
Tiefe
des
Hauses
richtet
sich
nach
der
Hausgröße.
1-1 Die Anzahl der da-
zwischengesetzten
Unterleger
richtet
sich
nach
der
Hausgröße
1-3 Das letzte Brett für
das
erforderliche
Bodenmaß
zus ä-
gen.
Verbindung
pro
Brett und Unterle-
ger: je 2 Nägel
Überstand Seiten
Unterleger – Bo-
den-bretter: 15mm
Die 2 linken und
die 2 rechten Un-
terlegerreihen ste-
hen 15mm über.
Die mittleren Un-
terleger sind vorn
bündig
mit
den
Bodenbrettern
zu
setzten. Der Boden
muß mit der Wa s-
serwaage
genau
ausnivelliert
wer-
den. Bitte hier sor-
fältig vorgehen, da
sonst die Wandte i-
le nicht perfekt z u-
sammenpassen
A... Maß Boden-
bretter;
B...Maß
Unterleger
02.05.2007
eventuele
Pour des réclama-
deze
tions
éventuelles,
veuillez
cette
paquet.
Outillage
nécessaire
tournevis
boor-
forme,
combi-
pince
mèche de 3,5mm,
waterpas,
niveau
marteau,
égoïne ou scie à
denture fine, mètre.
De diepte van het
La profondeur de
huisje
is
la maison dépend
afhankelijk van de
de sa superficie.
maat
van
het
huisje.
Het
aantal
Le
tussengelegde
solives
onderleggers
is
intermédiaires
afhankelijk van de
dépend
maat
van
het
superficie
huisje
maison
De laatste plank
Scier la dernière
voor de benodigde
latte pour avoir la
vloermaat op maat
mesure
zagen.
nécessaire.
Fixation par latte et
Verbinding
per
solive: 2 pointes
plank
en
pour chacune.
onderlegger: elk 2
Extrémité solive du
spijkers
côté – latte du sol:
Overstek zijkanten
15 mm.
onderleggers
-
Les
vloerplanken:
gauches et les 2
15mm
droites débordent
De 2 linker en de 2
de 15 mm. Les
rechter
rijen
solives du milieu
onderleggers
sont
steken 15 mm uit.
avec les lattes de
De
middelste
plancher posées.
onderleggers
Le sol doit être
moeten vóór gelijk
exactement nivelé
met
de
à l'aide du niveau
vloerplanken
à eau. Ici veuillez
worden
procéder
aangebracht.
De
minutieusement,
vloer moet exact
car
waterpas
worden
éléments
gesteld. Ga daarbij
murs ne vont pas
zorgvuldig te werk
se
omdat anders de
correctement.
wanddelen
niet
nauwkeurig
A...superficie des
passen.
lattes de plancher;
B... superficie des
Para
posibles
reclamaciones,
envoyer
rogamos
liste
du
esta
lista
materiales.
Herramientas
necesarias:
cruci-
Destornillador para
perceuse,
tornillos de cabeza
universelle,
ranurada en cruz,
taladradora,
à
eau,
alicates
scie
sales, broca de 3,5
mm,
nivel
albañil,
martillo,
serrucho o sierra
de
dentado
metro plegable.
La profundidad de
la
caseta
orienta
tamaño
misma.
nombre
de
El número de los
niveladores
intermedios
de
la
depende
de
la
tamaño
caseta
Serrar
la
tabla a la medida
du
sol
necesaria
suelo.
Utilizar
2
para la unión por
tabla y nivelador.
Los niveladores en
los
2
solives
sobresalen de las
tablas del suelo 15
mm.
Las 2 rayas de
niveladores
affleurées
izquierdas y las 2
derechas
sobresalen
mm.
niveladores
intermedios
han de colocar por
delante a ras de
las tablas el suelo.
sinon
les
Nivelar
des
exactamente
suelo con ayuda
raccorder
del nivel de albañil.
Actuar
precisión, en otro
caso, las piezas
de la pared no
encajarán correc-
Please return this
packing list with
envíe
any complaints you
de
may have.
Tools
required:
Cross-head screw-
driver, drill, general
purpose pliers, 3.5
mm drill bit, spirit
level,
hammer,
univer-
board saw or fine-
toothed saw, folding
de
ruler.
fino,
The depth of the
se
house depends on
en
el
the
size
of
de
la
house.
The number of in-
termediate
joists
depends
on
del
size of the house
de
la
SET FLUSH!!!
última
Saw the last board
to size as needed
del
for
the
required
floor area. Fasten-
ers per board and
clavos
joist:
two
nails
each.
Overhang side of
joist
to
floor
lados
boards: 15 mm.
The 2 left and the 2
right-hand rows of
joists overhang by
15 mm. The cen-
tral joists are to be
set flush with the
floorboards at the
15
front.
The
floor
Los
must be levelled
out exactly using
se
the
spirit
level.
Please carry out
this work with care,
since
otherwise
the wall parts will
el
not fit perfectly t o -
gether.
con
A... dimension of
floor boards;
B... dimension of
joists
In caso di eventuali
reclami si prega di
allegare questa di-
stinta.
Attrezzi necessari:
Cacciavite a stella,
trapano, pinza uni-
versale, punta da
trapano da 3,5 mm,
livella, martello, sa-
racco o sega, me-
tro.
La profondità della
casa dipende dalle
the
dimensioni
del
modello.
Il numero dei sup-
porti intermedi d i-
the
pende dalla gran-
dezza della casa
Segare l'ultima ta-
vola per determi-
nare la misura ne-
cessaria per il pa-
vimento.
Fissaggio per tavo-
la e supporto: due
chiodi ciascuno
Sporgenza laterale
supporto
– assi
del
pavimento:
15mm
Le due file di sup-
porti a sinistra e a
destra sporgono di
15 mm. I supporti
centrali vanno di-
sposti a filo delle
tavole
del
pavi-
mento. Il pavimen-
to va livellato con
precisione con la
livella
a
bolla
d'acqua. Si racco-
manda
la
preci-
sione, altrimenti le
pareti non comba-
ceranno
prefetta-
mente.
A... Misura delle
tavole
del
pavi-
mento;

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

86025