Herunterladen Diese Seite drucken

Beurer KS 25 Gebrauchsanweisung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KS 25:

Werbung

– productos que se hayan adquirido como productos de calidad infe-
rior o de segunda mano;
– daños derivados que resulten de una falta del producto. En este
caso, podrían invocarse eventualmente derechos derivados de la
normativa de responsabilidad de productos o de otras disposicio-
nes de responsabilidad legal preceptiva.
I T Avvertenze importanti
• Portata max. 3 kg (6,6 lb), graduazione 1 g (0,1 oz).
• Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti chimici,
forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di calore (stufe,
radiatori).
• Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessario, con
un po' di detersivo. Non immergere mai la bilancia in acqua, nè
lavarla sotto l'acqua corrente.
• La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellulari) può
influire negativamente sulla precisione della bilancia.
• La bilancia non è prevista per l'uso in locali pubblici.
• Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assi-
stenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.
Le batterie e le pile completamente esaurite e scariche devono essere
smaltite negli appositi contenitori, nei punti di smaltimento per rifiuti
speciali o tramite le rivendite di materiale elettrico.
Nota: Sulle batterie contenenti sostante nocive sono
riportate le sigle seguenti:
Pb = la batteria contiene piombo,
Cd = la batteria contiene cadmio,
Hg = la batteria contiene mercurio.
Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di
dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di
smaltimento.
Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente.
Avvertenze sull'uso delle batterie
• Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi,
sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico.
• Pericolo d'ingestione! I bambini possono ingerire le batterie e soffo-
care. Tenere quindi le batterie lontano dalla portata dei bambini!
• Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e negativa (-).
• In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossare guanti protet-
tivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto.
• Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
• Rischio di esplosione! Non gettare le batterie nel fuoco.
• Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito.
• Qualora l'apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo
prolungato, rimuovere le batteria dal vano batterie.
• Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equivalenti.
• Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.
• Non utilizzare batterie ricaricabili!
• Non smontare, aprire o frantumare le batterie.
Garanzia / Assistenza
Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denomi-
nata „Beurer") offre una garanzia per questo prodotto, nel rispetto delle
seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito.
Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di
garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto
con l'acquirente.
La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge
obbligatorie in materia di responsabilità.
Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completezza di questo
prodotto.
La garanzia mondiale è di 5 anni a partire dall'acquisto del prodotto
nuovo, non usato, da parte dell'acquirente.
Questa garanzia copre solo i prodotti che l'acquirente ha acquistato
come consumatore e che utilizza esclusivamente a scopo personale,
in ambito domestico.
Vale il diritto tedesco.
Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garanzia, si dimostras-
se incompleto o presentasse difetti di funzionamento in linea con le
seguenti disposizioni, Beurer provvederà a sostituire o riparare gratuit-
amente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia.
Per segnalare un caso di garanzia, l'acquirente deve rivolgersi
innanzitutto al proprio rivenditore locale: vedere l'elenco „Service
Salvo errores y modificaciones
International" in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assis-
tenza.
L'acquirente riceverà quindi informazioni più dettagliate sulla gestione
del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali
documenti sono necessari.
L'attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se
l'acquirente può presentare
– una copia della fattura/prova d'acquisto e
– il prodotto originale
a Beurer o a un partner Beurer autorizzato.
Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia
– l'usura dovuta al normale utilizzo o al consumo del prodotto;
– gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utiliz-
– i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conservati o sottoposti a
– i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro
– i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati;
– i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in
20
PAP
Le riparazioni o la sostituzione completa non prolungano in alcun caso
il periodo di garanzia.
• Yükleme kapasitesi maks. 3 kg (6,6 lb), ölçeklendirme 1 g (0,1 oz).
• Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcaklık değişik-
• Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konulmuş bir
• Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alanlardan (örneğin
• Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun deg˘ildir.
• Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat c lar taraf
Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli çöp bidonlarına veya
özel çöp toplama yerlerine atılması veya atılmak üzere satıcıya geri
verilmesi gerekir.
Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin üzerinde flu iflaret-
ler vardır:
Pb = Pilkursun ihtiva eder,
Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder,
Hg = Pil crva ihtiva eder.
Cihazı lütfen elektrikli ve elektronik eski cihazlarla ilgili
AT Direktifi – WEEE'ye (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment) uygun şekilde elden çıkarın. Bertaraf etmeyle ilgili diğer
sorularınızı bertaraf etmeden sorumlu yerel makamlara iletebi-
lirsiniz.
Ambalajı çevreye saygılı şekilde bertaraf edin.
7
zo conforme, si consumano o si esauriscono (ad es. batterie, bat-
terie ricaricabili, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, acces-
sori e accessori per inalatore);
manutenzione in modo improprio e/o senza rispettare le disposi-
zioni riportate nelle istruzioni per l'uso, nonché i prodotti che sono
stati aperti, riparati o smontati e rimontati dall'acquirente o da un
centro di assistenza non autorizzato da Beurer;
di assistenza e il cliente;
questo caso possono tuttavia esistere diritti derivanti dalla respon-
sabilità per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in
materia di responsabilità).
T R Önemli bilgiler
liklerine ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı koruyunuz.
nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya
sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız.
mobil telefonlardan) etkilenebilir.
ndan yap labilir.
Con riserva di errori e modifiche
20
PAP

Werbung

loading