Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

D
Küchenwaage
Gebrauchsanleitung
G
Kitchen scale
Instruction for Use
F
Balance de cuisine
Mode d'emploi
E
Balanza de cocina
Instrucciones para el uso
BEURER GmbH
Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
KS 80
I
Bilancia per cucina
Instruzioni per l'uso
T
Mutfak Terazisi
Kullanma Talimatı
r
Kухонные весы
Инструкция по применению
Q
Waga kuchenna
Instrukcja obsługi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer KS 80

  • Seite 1 Mode d’emploi Waga kuchenna Balanza de cocina Instrucciones para el uso Instrukcja obsługi BEURER GmbH Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de...
  • Seite 2 1. Inbetriebnahme G Getting started I Messa in funzione Q Uruchomienie F Mise en service T İlk çalıştırma E Puesta en marcha r Ввод в эксплуатацию F Insérer 2 piles dans la balance T Mutfak terazisindeki 2 pili de cuisine. Ensuite, insérer 2 pi- değiştirin.
  • Seite 3: Einstellungen

    2. Einstellungen G Settings I Impostazioni Q Ustawienia F Réglages T Ayarlar E Ajustes r Настройки F Raccordement de la balance T Terazinin dış sensörle au capteur extérieur Maintenir bağlanması CH düğmesini 3 la touche CH enfoncée pendant saniye basılı tutun. Ekranda 3 secondes.
  • Seite 4 D Uhrzeit einstellen Die MODE- confirmer à chaque fois avec la her seferinde MODE düğmesiyle Taste für 3 Sekunden gedrückt touche MODE. onaylayın. halten. Mit 12- oder E Ajuste de la hora Mantener r Настройка времени В 24-Stunden-Modus auswählen. pulsada la tecla MODE durante течение...
  • Seite 5 D Wecker aktivieren / deaktivie- ajustado la alarma sonará un pi- сигнал. Для активации ren Um Wecker zu aktivieren, tido que aumenta de velocidad. функции Snooze (повторный ALARM-Taste drücken. Weck- Para activar la función de repeti- сигнал) нажмите клавишу symbol erscheint im Display. ción de la alarma, pulsar la tecla SNZ —...
  • Seite 6 D Temperatureinheit einstellen E Ajustar la escala de tempera- r Настройка единиц gewünschte Temperatur- tura Ajustar con la escala de измерения температуры einheit wählen (°C oder °F). temperatura deseada (°C o °F). С помощью выберите необходимую единицу G Setting the unit of tempera- I Impostazione dell’unità...
  • Seite 7 D Sonnig G Sunny F Ensoleillé E Soleado I Soleggiato T Güneşli r Солнечно Q Słońce D Leicht bewölkt G Partly Cloudy F Passages nuageux E Parcialmente nuboso I Variabile T Parçalı Bulutlu r Переменная облачность Q Lekkie zachmurzenie D Bewölkt G Cloudy F Nuageux E Nuboso...
  • Seite 8 3. Wiegen G Weighing I Pesatura Q Ważenie F Pesée T Tartma E Pesado r Взвешивание I Per accendere la bilancia pre- D Um Waage einzuschalten mere . Attendere finché non drücken. Warten bis 0 im Dis- appare 0 sul display. play erscheint.
  • Seite 9 D „tara/ “-Taste drücken. I Premere il pulsante „tara/ “. G Press the „tara/ “ button. T „tara/ “ düğmesine basın. F Appuyer sur la touche „tara/ “. r Нажмите кнопку „tara/ “. E Pulsar la tecla „tara/ “. Q Naciśnij przycisk „tara/ “. D Wiegegut auflegen.
  • Seite 10 Q Ustawianie minutnika D Timer einstellen I Impostazione del timer G Setting the timer T Zamanlayıcının ayarlanması F Réglage du minuteur r Настройка таймера E Ajustar el temporizador D „Timer“-Taste drücken. r Hажмите кнопку „timer“. G Press the „timer“ button. Q Naciśnij przycisk „timer“.
  • Seite 11: Fehlermeldungen

    F Pour désactiver le signal sono- T Sesli sinyalleri kapatmak için ter- re, appuyer sur n‘importe quelle azinin ön yüzündeki herhangi bir touche à l‘avant de la balance. düğmeye basın. Zamanlayıcıyı Pour éteindre le minuteur, ap- kapatmak için düğmesini 3 puyer sur la touche pendant saniye basılı...
  • Seite 12 I Temperatura interna < -10 °C D Innentemperatur < -10°C LL:L Temperatura esterna < - 50 °C Außentemperatur < -50°C T İç sıcaklık < -10°C G Inside temperature < -10 °C dış sıcaklık < - 50°C Outside temperature < -50 °C F Température intérieure <...
  • Seite 13 • Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu gegenüber der Beurer GmbH, Söflingerstraße 218, 89077 nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen. Ulm, Germany, geltend zu machen. Der Kunde hat im •...
  • Seite 14 Please dispose of the blanket in accordance Indicaciones importantes with the directive 2002/96/EG – WEEE (Waste • La capacidad de carga es de máx. 5 kg, Electrical and Electronic Equipment). If you have Precisión 1 g. any queries, please refer to the local authorities •...
  • Seite 15 • La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni • Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi cellulari) può influire negativamente sulla precisione konulmuş bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. della bilancia. Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla •...
  • Seite 16 Настоящим мы гарантируем, что данное изделие Дата продажи __________________________________ соответствует европейской директиве R&TTE Подпись продавца ______________________________ (Директива ЕС по средствам радиосвязи и Штамп магазина _______________________________ телекоммуникационному оконечному оборудованию) 1999/5/EC. Обратитесь в сервисный центр по Подпись покупателя ____________________________ указанному адресу для получения подробных сведений...