Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HumanCharger:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
User Guide
Benutzerhandbuch
Notice d'utilisation
Guida per l'utente
Guía de Usuario
Gebruikershandleiding
Brugervejledning
Instrukcja Obsługi
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Valkee HumanCharger

  • Seite 1 User Guide Benutzerhandbuch Notice d’utilisation Guida per l‘utente Guía de Usuario Gebruikershandleiding Brugervejledning Instrukcja Obsługi...
  • Seite 24 Entwickelt und hergestellt von Valkee Oy (Ltd), Elektroniikkatie 3-5, FI-90590 Oulu, 06/2017, Version 3.0 HC EU DE (ID = 165216 V58). Diese Anweisungen sind geistiges Eigentum von 2017 Valkee Oy. HumanCharger® und Valkee sind eingetragenes Warenzeichen von Valkee Oy. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 25 1. Herzlich Willkommen 2.6. Wartung Und Pflege 1.1. Vorgesehener Verwendungszweck 3. Entsorgung 1.2. Produktbeschreibung 4. Garantie Und Rechtliche Hinweise 2. Verwendung Des Geräts 2.1. Wann Wird Der HumanCharger® 5. Technische Information Verwendet? 2.2. Anpassung Der Lichteinstellung 2.3. Sicherheitsinformationen 2.4. Ladevorgang 2.5. Fehlerbehebung...
  • Seite 26: Herzlich Willkommen

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des SPÄTERES NACHSCHLAGEN GUT AUF. HumanCharger® entschieden haben! Ihr HumanCharger®-Verkaufspaket beinhaltet folgendes Senden Sie uns bitte Ihr Feedback an info@valkee. Zubehör und die nach genannten Unterlagen: com oder teilen Sie es bei Facebook unter facebook. •...
  • Seite 27: Produktbeschreibung

    1.2. Produktbeschreibung A. HumanCharger®-Hauptgerät B. LedSet-Ohrstöpsel C. Polster für die Ohrstöpsel D. Ein-/Ausschaltt aste E. Anschluss für das LedSet und zum Laden F. Anzeigeleuchte old Batt erieanzeige für den Akkuladestand und -ladevorgang G. Anzeigeleuchte old Prozessring für Anwendungsdauer und –fortschritt Wählen Sie vor der Erstverwendung die...
  • Seite 28 Laden Sie das Gerät auf, wenn die Batterieanzeige aufleuchtet oder wenn es sich nicht mehr anschalten läßt. Der Humancharger® läßt sich nicht anschalten, wenn das LEDset nicht angeschlossen ist. Der Humancharger® kann mit vielen Aufladegeräten von Mobiltelefonen oder mit einem Mikro-USB-Kabel am...
  • Seite 29: Verwendung Des Geräts

    2. Verwendung Des Geräts Stunden nach dem Aufwachen. Die empfohlene Bei dem in Finnland erfundenen HumanCharger® Anwendungsdauer beträgt 12 Minuten. handelt es sich um ein Lichttherapiegerät, das ein UV-freies blau-angereichertes weißes Licht durch die Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehörgänge zu den lichtempfindlichen Regionen des...
  • Seite 30: Wann Wird Der Humancharger® Verwendet

    Energielosigkeit, sozialer Rückzug, verminderte werden Sie wahrscheinlich Jetlag bekommen. Der physischer Aktivität, Müdigkeit, Heißhunger auf HumanCharger® ist perfekt, um die unerwünschten zuckerhaltige Speisen und Gewichtszunahme zu Symptome des Jetlags zu lindern. Wenn Sie nach lindern, sollten Sie den HumanCharger® regelmäßig...
  • Seite 31 21.00 Uhr der Ortszeit). Wiederholen Sie das Ihr Mobiltelefon verwendeten Anwendungsmuster bis Sie sich erholt fühlen. Es Betriebssystems ab. ist nicht empfohlen, mehr als 4 HumanCharger® Anwendungen a´12 Minuten durchzuführen. Um mehr Details zu einer speziellen Reise zu erhalten, laden Sie sich die freie HumanCharger®...
  • Seite 32: Anpassung Der Lichteinstellung

    2.2. Anpassung Der Lichteinstellung Bei der Erstanwendung sollte die voreingestellte Lichtanwendung (12 Minuten) nich t überschritten werden. Wenn Sie die 12 MIN Lichtintensität als zu stark empfinden, können Sie wie folgt die 3 SEK Einstellung ändern: Schalten Sie das Gerät aus. 9 MIN 3 MIN Drücken Sie die Ein/Aus-Taste für der Sekunden um...
  • Seite 33: Sicherheitsinformationen

    Dieses Gerät ist nicht für Personen bestimmt, die WICHTIGER HINWEIS: Das Gerät darf nur unter Depressionen oder Angstzuständen leiden entsprechend den Anweisungen von Valkee oder mit Antidepressiva behandelt werden oder verwendet werden, um Personen- und die Suizidgedanken haben oder hatten oder jemals Geräteschäden zu vermeiden.
  • Seite 34: Warnhinweise

    Nebenwirkungen, von denen in unseren • Sie an einer Ohrenentzündung leiden bisherigen Untersuchungen berichtet wurde sind • Sie unter einer Depression leiden oder in der vorübergehende Kopfschmerzen, Schlaflosigkeit Vergangenheit darunter gelitten haben und Übelkeit. Zusätzlich besteht die Möglichkeit der • Bei Ihnen wurde eine bipolare Störung Unruhe, verringerte Schlafqualität in den frühen diagnostiziert.
  • Seite 35 Wenn das gerät beschädigt oder verschlissen ist ihr hörvermögen einschränken. oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, darf es Schauen sie nicht direkt in die lichtemittierenden nicht verwendet werden. Setzen sie sich mit valkee ohrstöpsel, um irritationen und schäden der augen in verbindung, um unterstützung zu erhalten. zu vermeiden.
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    Das gerät enthält einen eingebauten, aufladbaren sind, unterbrechen Sie sofort die Verwendung und lithium-ionen-akku. Das gerät nicht anzünden, wenden Sie sich an Valkee für weitere Hilfe. zerlegen oder extremen temperaturen aussetzen, Die Temperatur des LEDsets kann bis zu 41,6 da der akku sich überhitzen, entzünden oder °C ansteigen und Ihnen ein leichtes Hitzegefühl...
  • Seite 37: Symbol-Legende

    Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit Trocken halten (EMV) des EMV-Informationsblatts, das dieser Verkaufspackung beiliegt. Das vorliegende Produkt entspricht den EU-Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/ Symbol-Legende: EC über die eingeschränkte Verwendung Bedienungsanweisung folgen bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und der L, R Ohrstöpsel für das linke Ohr, Ohrstöpsel Elektroaltgeräte-Verordnung (WEEE) für das rechte Ohr...
  • Seite 38: Ladevorgang

    2.4. Ladevorgang Es wird empfohlen, nur das mitgelieferte, zugelassene oder anderweitig von Valkee bezogene Ladegerät zu verwenden. Der HumanCharger® kann jedoch auch mit den Ladegeräten verschiedener Handys bzw. Mikro- Ladegeräten verschiedener Smartphones oder über den USB-Anschluss eines Computers geladen werden.
  • Seite 39: Fehlerbehebung

    Sie sicher, dass das LedSet korrekt am Hauptgerät oder starke Reinigungsmittel, um das Gerät zu angeschlossen ist und die LedSet-Ohrstöpsel und reinigen. Spülen Sie es niemals mit Wasser ab. LedSet-Drähte nicht beschädigt sind. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Valkee.
  • Seite 40: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Bewahren Sie das Gerät zwischen den Anwendungen oder während einer längeren Nichtverwendung an einem trockenen Ort in einer Schutzhülle auf. Kundendienst Und Reparatur Wenden Sie sich in allen Fragen der Garantieleistung, des Kundendiensts oder der Reparatur an support@ valkee.com.
  • Seite 41: Entsorgung

    3. Entsorgung 4. Garantie Und Rechtliche Hinweise Der HumanCharger® ist ein elektronisches Gerät, Die eingeschränkte einjährige Garantie für den das von einem internen Lithium-Ionen-Akku HumanCharger® beginnt ab dem Kaufdatum. betrieben wird. Am Ende der Gerätelebenszeit Valkee haftet für die Zwecktauglichkeit des Geräts entsorgen Sie das Gerät niemals im normalen...
  • Seite 42 Handhabung des Gerätes Valkee oder ein von Valkee autorisiertes in einer Weise verursacht wurde, die falsch, Serviceleistungsunternehmen kann entscheiden, unangebracht oder im Widerspruch zu den den Mangel zu beheben oder ein Ersatzgerät zu Betriebs- und Wartungsanleitungen steht liefern. Das Öffnen, Verändern oder Reparieren •...
  • Seite 43: Urheberrecht

    Urheberrecht Diese Anleitung ist urheberrechtlich geschützt. Die Vervielfältigung dieser Anleitung, auch nur auszugsweise, ist nur nach schriftlicher Zustimmung von Valkee gestattet. Valkee behält sich das Recht vor, diese Anleitung ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Seite 44: Technische Information

    Siehe das in der Verkaufspackung Ladung enthaltene separate EMV-Informationsblatt. Voraussichtliche 3 Jahre MODELL HumanCharger® Lebensdauer des Akkus IEC 60601-1 Klassifizierung Adapterspezifikationen (Optional, Valkee Betriebsart Kontinuierlich Wandladegerät) Elektrische Spezifikationen Des Geräts Nenneingangsspannung Siehe Benutzerhand- buch des Adapters Nennspannung 5 V (DC)
  • Seite 45 Relative Luftfeuchtigkeit 15–93% nicht Lichtfunktionen kondensierend Typische Dauer einer 12 min (standardmäßig) Transport- Und Aufbewahrungsbedingungen Anwendung Durchschnittliche Lichtstärke >10 000 lux bei 1 cm Temperatur zwischen -25 °C bis 70 °C bstand von der Oberseite Relative Luftfeuchtigkeit unerheblich bei -25 °C, bis des Lichtleiters, 3.5 lumen zu 93% nicht (Standardwerte)
  • Seite 180 6 430037 370601...

Inhaltsverzeichnis