Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell PowerEdge SC440 Erste Schritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerEdge SC440:
Inhaltsverzeichnis
  • System Features
  • Supported Operating Systems
  • Other Information You May Need
  • Obtaining Technical Assistance
  • Installation and Configuration
  • Complete the 0Perating System Setup
  • Technical Specifications
  • Systémové Funkce
  • Podporované Operační Systémy
  • Další Užitečné Informace
  • Odborná Pomoc
  • Instalace a Konfigurace
  • Rozbalení Systému
  • Připojení Klávesnice, MyšI a Monitoru
  • Zapnutí Systému
  • Dokončení Nastavení Operačního Systému
  • Technická Specifikace
  • Guide de Mise en Route
  • Caractéristiques du Système
  • Systèmes D'exploitation Pris en Charge
  • Autres Informations Utiles
  • Installation et Configuration
  • Déballage du Système
  • Branchement des Cordons D'alimentation
  • Finalisation de L'installation du Système D'exploitation
  • Spécifications Techniques
  • Χαρακτηριστικά Συστήµατος
  • Λειτουργικά Συστήµατα Που Υποστηρίζονται
  • Άλλες Πληροφορίες Που Ενδέχεται Να Χρειαστείτε
  • Λήψη Τεχνικής Βοήθειας
  • Εγκατάσταση Και Διαµόρφωση
  • Άνοιγµα Της Συσκευασίας Του Συστήµατος
  • Σύνδεση Πληκτρολογίου, Ποντικιού Και Οθόνης
  • Σύνδεση Της Τροφοδοσίας
  • Ολοκλήρωση Της Εγκατάστασης Του Λειτουργικού Συστήµατος
  • Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Funkcje Systemu
  • Obsługiwane Systemy Operacyjne
  • Inne Przydatne Informacje
  • Uzyskiwanie Pomocy Technicznej
  • Instalacja I Konfiguracja
  • Rozpakowanie Zestawu Komputerowego
  • Podłączanie Klawiatury, Myszy I Monitora
  • Podłączanie Do Zasilania
  • Skonfiguruj System Operacyjny
  • Specyfikacja Techniczna
  • Характеристики Системы
  • Дополнительная Полезная Информация
  • Получение Технической Поддержки
  • Установка И Настройка
  • Распаковка Системы
  • Подключение Клавиатуры, Мыши И Монитора
  • Подключение Питания
  • Включение Системы
  • Завершение Установки Операционной Системы
  • Технические Характеристики
  • Características del Sistema
  • Sistemas Operativos Admitidos
  • Obtención de Asistencia Técnica
  • Instalación y Configuración
  • Desembalaje del Sistema
  • Conexión de la Alimentación
  • Especificaciones Técnicas
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
Dell™ PowerEdge™
SC440 Systems
Getting Started With
Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Model DCTA
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell PowerEdge SC440

  • Seite 1 Dell™ PowerEdge™ SC440 Systems Getting Started With Your System Začínáme se systémem Guide de mise en route Erste Schritte mit dem System Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας Rozpoczęcie pracy z systemem Начало работы с системой Procedimientos iniciales con el sistema Model DCTA w w w .
  • Seite 35 Dell™ PowerEdge™ SC440-Systeme Erste Schritte mit dem System w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 36: Anmerkungen, Hinweise Und Warnungen

    Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das Dell Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc.; Intel, Pentium und Celeron sind eingetragene Marken von Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken und Windows Server ist eine Marke von Microsoft Corporation;...
  • Seite 37 Systemmerkmale Dies sind die wesentlichen Hardware- und Softwaremerkmale des Systems: • Einer der folgenden Prozessoren: ® ® – Intel Pentium D-Prozessor, E6000 Sequence ® – Intel Celeron D, 300 Sequence – Intel Pentium 4, 600 Sequence Alle Prozessoren sind mit Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T) ausgestattet. ANMERKUNG: Verwenden Sie das System-Setup-Programm, um Informationen zum Prozessor anzuzeigen.
  • Seite 38: Unterstützte Betriebssysteme

    Im Hardware Owner’s Manual (Hardware-Benutzerhandbuch) erhalten Sie Informationen über Systemfunktionen, zur Fehlerbehebung am System und zum Installieren oder Austauschen von Systemkomponenten. Dieses Dokument finden Sie auf den zusammen mit dem System gelieferten CDs sowie auf support.dell.com. • Mitgelieferte CDs enthalten Dokumentation und Dienstprogramme zum Konfigurieren und Verwalten des Systems.
  • Seite 39: Technische Unterstützung

    Falls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können oder das System sich nicht wie erwartet verhält, nehmen Sie das Hardware Owner’s Manual (Hardware-Benutzerhandbuch) zur Hand. Dell bietet Schulungen und Zertifizierungen für Unternehmen an. Weitere Informationen finden Sie unter www.dell.com/training. Diese Dienstleistungen stehen unter Umständen nicht überall zur Verfügung.
  • Seite 40: Anschließen Von Tastatur, Maus Und Bildschirm

    Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (optional) an. Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen gekennzeichnet, mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen. Denken Sie daran, gegebenenfalls die Schrauben am Stecker des Bildschirmkabels festzuziehen. Anschließen der Stromversorgung Verbinden Sie die entsprechenden Netzstromkabel mit dem Bildschirm (optional) und dem System.
  • Seite 41: Einrichten Des Betriebssystems

    Einschalten des Systems Schalten Sie das System und den Bildschirm (optional) ein. Drücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm. Daraufhin sollten die Betriebsanzeigen aufleuchten. Stellen Sie den Bildschirm ein, bis die Anzeige zufriedenstellend ist. Einrichten des Betriebssystems Wenn das Betriebssystem vorinstalliert ist, lesen Sie die zusammen mit dem System gelieferte Dokumentation zum Betriebssystem.
  • Seite 42: Technische Daten

    Technische Daten Prozessor ® ® Prozessortyp Intel Pentium D-Prozessor, E6000 Sequence oder ® Intel Celeron D, 300 Sequence oder Intel Pentium 4, 600 Sequence Erweiterungsbus Bustyp PCI und PCIe Erweiterungssteckplätze PCIe PCIe mit x1-Bandbreite, 2,5 Gb/s, 3,3 V und 12 V (Steckplatz 1) PCIe mit x8-Bandbreite und 2,5 Gb/s, 3,3 V und 12 V (Steckplatz 2)
  • Seite 43 Laufwerke (Fortsetzung) Optische Laufwerke Bis zu zwei optionale IDE-CD-, DVD- oder CD-RW/DVD- Laufwerke ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine Datenlaufwerke. Externes USB-CD-Laufwerk (optional) Bandlaufwerk Ein optionales internes 5,25-Zoll SATA-Laufwerk mit halber Bauhöhe (nur zum Einsatz im 5,25-Zoll-Schacht) Flash-Laufwerk Externer USB-Datenträger (optional) Anschlüsse Rückseite Ein RJ-45-Anschluss (für integrierten 1-Gigabit-NIC) Seriell...
  • Seite 44 17,1 cm Tiefe 46,7 cm Gewicht (maximale Konfiguration) 17,7 kg Umgebung ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei spezifischen Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatur Betrieb 10 bis 35 °C Lagerung -40° bis 65 °C Relative Luftfeuchtigkeit Betrieb 20% bis 80% (nicht-kondensierend) mit einem Anstieg...
  • Seite 65 Системы Dell™ PowerEdge™ SC440 Начало работы с системой w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Seite 75 Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC440 Procedimientos iniciales con el sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 86 Procedimientos iniciales con el sistema...

Inhaltsverzeichnis