Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Wine is Your Passion
Preserving it is Ours
U. S. Headquarters
7000 Performance Drive
North Syracuse, New York
USA 13212
+1 315-452-7400
wineguardian.com
info@wineguardian.com
European Office
Wine Guardian GmbH
Pestalozzistrasse 2
CH 8201 Schaffhausen
Switzerland
+41 52 224 0490
15H0174-01
Part No.
Rev. 01-2020
32
Wine Guardian®
Split Wine cellar
Cooling System
Models DS025, DS050, DS088, DS200
WGS40, WGS75, WGS100, WGS175
Quick Start Installation Guide
wineguardian.com
USA + 1 315-452-7400 | Europe + 41 52 224 0490
info@wineguardian.com
15H0174-01
Part #

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wine Guardian DS025

  • Seite 1 Wine is Your Passion Wine Guardian® Split Wine cellar Cooling System Models DS025, DS050, DS088, DS200 WGS40, WGS75, WGS100, WGS175 Preserving it is Ours U. S. Headquarters 7000 Performance Drive North Syracuse, New York Quick Start Installation Guide USA 13212 +1 315-452-7400 wineguardian.com...
  • Seite 2 Wine Guardian Split System Deustch J. Kältemittel-Leitungsanschlüsse This document is a pictorial guide for installing the Wine Guardian Split A. Manschette für den Zuführungskanal (Standard) K. Kältemittel-Sichtglas B. Luftbefeuchter-Steueranschluss system. It is not intended to replace the detailed instructions found in the L.
  • Seite 3: Floor Mounting

    - One (1) 7’ clear plastic drain hose 2. Installing the Fan Coil Refrigerant piping Wine Guardian split system fan coil units should be in- Humidifier control to condensing unit stalled indoors located near the wine room. Provide a...
  • Seite 4 5/8 дюйма / 1.59 см DS200 / WGS175 3/8 дюйма / 0.952 см 3/4 дюйма / 1.905 NOTE: Wine Guardian units have an internal trap. Do not double Все модели До 8/1/19— 1.42, 1.59, 2.55 кг (WGS40-100) см После 8/1/19— 0,45 кг...
  • Seite 5 (See chart on below) Системы воздуховодов Wine Guardian поставляются в виде прозрачных трубок длиной 2 метра (7 футов) с See the full Wine Guardian Operations and installation manual for comprehen- внутренним диаметром 1/2” (13 мм). sive charging procedure. MODEL FACTORY HOLDING CHARGE ПРИМЕЧАНИЕ: блоки...
  • Seite 6: Montage Des Split-Systems Von Wine Guardian

    Dieses Dokument ist eine bildliche Anleitung für die Montage des Split-Systems Фанкойлы сплит-системы Wine Guardian следует von Wine Guardian. Diese Anleitung soll nicht die detaillierten Anweisungen des устанавливать в помещении, расположенном рядом с винной комнатой. Обеспечьте зазор 91,44 см вокруг...
  • Seite 7 2. Montage des Gebläsekonvektors Этот документ представляет собой иллюстрированное руководство по установке сплит-системы Wine Guardian Split system. Он не предназначен Gebläsekonvektoren des Wine Guardian Split-Systems sollten im Gebäude in der Nähe для замены подробных инструкций, приведенных в руководстве по des Weinzimmers installiert werden. Stellen Sie sicher, dass um die Geräteeinheit herum, für die Installation und zukünftige Wartung, ein Abstand von einem Meter...
  • Seite 8: Luftkanalsystem Montieren

    Seite 55 增压和泄漏测试系统(冷凝设备预充)。建议采用与设备铭牌上标明的低侧试验压力相等的压 力,进行泄漏测试。 Kondensatablauf 抽空系统并保持500微米托耳真空度,充入制冷剂。向系统中充入正确剂量的制冷剂,并使用设 A. Wine Guardian Kanalsysteme haben ein 2 Meter (7 Fuß) 备铭牌上提示位置的永久标记笔标明其剂量。(查看下表) langes 13 mm (½”) dickes, klares Rohr. HINWEIS: Einheiten von Wine Guardian haben einen internen 更详细充入流程,请查看Wine Guardian操作与安装手册。 Geruchsverschluss. Rohrleitungen nicht mit doppelten Ge- ruchsverschlüssen versehen.
  • Seite 9: Gerät Mit Strom Anschließen

    将RJ-9电缆连接到远程用户界面的背面,并使用螺钉固定在 markieren Sie den Wert mit einem Permanentmarker in dem auf dem Typenschild des 墙 上。 Gerätes vorgesehenen Platz. (siehe Grafik unten). 将RJ-9电缆插入COM1或COM2,重新连接到Wine Guardian设备 Siehe die vollständige Wine Guardian Betriebs- und Montageanleitung für mehr Infor- 的侧面。 mationen. 注:有关无线安装方法,请参考完整手册说明(自第 页). MODELL WERKSEITIGE SCHUTZGASFÜLLUNG...
  • Seite 10 热源的墙上中间点上。 2. Instalar la bobina del ventilador C. 将控制器背面的电线拆下,重新将电缆布线到室 Las unidades de bobina del ventilador del sistema tipo Split de Wine Guardian se deben instalar en una zona cubierta cerca de la bodega. Deje un espacio de 内所需的安装位置。 tres pies alrededor de la unidad para su instalación y mantenimiento en el futuro. La unidad de la bobina del ventilador puede situarse D.
  • Seite 11 Montaje en el suelo 安装、操作和维护 (IOM) 手册中的详细说明,那里面有安装人员和 • Monte la bobina del ventilador Wine Guardian en 所有者为确保安全并实现系统最优性能而应遵守的所有重要的安全信 una superficie de madera contrachapada al menos 12 pulgadas por encima del suelo para que no 息。 entre en contacto con el agua. Deje un espacio adecuado para el enrutamiento e inclinación del...
  • Seite 12: Accensione Dell'unità

    Caricare il sistema con la giusta quantità di refrigerante e segnare la quantità con un pennarello indelebile nell’apposito spazio riportato sulla targhetta dell’unità. (Vedi grafico in basso). I. Consultare il manuale d’uso e installazione completo di Wine Guardian per un procedi- 4 Drenaje de condensación mento di ricarica più dettagliato.
  • Seite 13: Encendido De La Unidad

    55 unidad. (Consulte la tabla más debajo) Consulte el Manual de Operaciones completo de Wine Guardian y el manual de in- stalación para ver más información detallada sobre el procedimiento de carga. 4. Drenaggio di condensa A.
  • Seite 14 Ce document est un guide illustré pour l’installation de votre climatiseur Split I ventilconvettori del sistema split Wine Guardian devono Wine Guardian. Il n’est pas destiné à remplacer les instructions détaillées du essere installati al chiuso, vicino alla stanza dei vini.
  • Seite 15 Resources e Manuals mètres (15’). nella pagina web wineguardian.com. Qualora ci siano ulteriori dubbi relativi al Sistema Split Wine Guardian per il raffreddamento di cantine, la preghiamo di Montage au sol Montage au sol contattare un distributore Wine Guardian autorizzato o il più vicino ufficio Wine Guardian.
  • Seite 16 4. Évacuation du condensat utilisée au marqueur permanent dans l’espace alloué sur la plaque signalétique de A. Les systèmes de conduits de Wine Guardian sont fournis avec l’unité. (Voir tableau ci-dessous). un tube transparent de 2 m (7 pieds) et de 13 mm (1/2 pouce) de Voir le manuel d'installation et d'utilisa- diamètre intérieur.

Inhaltsverzeichnis