Seite 1
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil. Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. CAMPING SHOWER GB/IE/NI Instructions and Safety Notice Page CAMPING SHOWER CAMPINGBRUSER Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side Instructions for use Brugervejledning FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg DOUCHE DE CAMPING PORTABLE CAMPINGDOUCHE GERMANY Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing DE/AT/CH...
Seite 2
Contents/Indholdsfortegnelse/Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis Contents .............. 5 Leverancen omfatter .......... 7 Technical Specifications ........ 5 Tekniske data ............ 7 Intended Use ............ 5 Formålsbestemt anvendelse ......... 7 Safety .............. 5 Sikkerhedsinstruktioner ........ 7 Use ................. 5 Anvendelse ............ 7 Care & Storage ........... 5 Pleje, opbevaring .......... 7 Disposal .
Keep the packa- Intended Use ging materials out of the reach of children. This item was designed as a camping shower for Notes on the guarantee and private use. Not suitable for storing drinking water.
Seite 4
IAN: 297020 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie GB/IE/NI...
2. Stav (8) skydes ind i den respektive åbning i Tillykke! grebet (se ill. B), linen fastgøres med to knu- Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. der på grebet (3) og sikres med en tredje Gør dig fortrolig med produktet inden den første knude (4).
Seite 6
Garantiperioden forlænges ikke ved eventuel- le reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer forbundet med omkostninger. IAN: 297020 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk...
3. Fixer les crochets avec des nœuds sur la Félicitations ! corde. Placer la corde sur une branche ou Vous avez acquis un produit de haute qualité. une poutre solide. Accrocher les crochets sous Apprenez à connaître le produit avant sa premi- le nœud pour sécuriser l‘article (5).
Seite 8
Nous vous renseignerons personnellement • s‘il correspond à la description donnée par le dans tous les cas. La période de garantie n‘est vendeur et posséder les qualités que celui-ci a pas prolongée par d’éventuelles réparations présentées à l‘acheteur sous forme sous la garantie, les garanties implicites ou le d‘échantillon ou de modèle ;...
Seite 9
2. Staaf (8) in de voorziene opening tegen de Hartelijk gefeliciteerd! handgreep schuiven (zie afb. B) en het touw Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- met twee knopen aan de handgreep beve- waardig product. Maak u daarom voor de eerste stigen (3) en door een extra knoop borgen ingebruikname vertrouwd met het product.
Seite 10
De garantieperiode wordt na eventuele repa- raties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 297020 Service België...
Artikel mit der schwarzen Seite nach oben in Herzlichen Glückwunsch! die Sonne legen. Je nach Sonnenintensität ist Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- das Wasser nach ca. 3 Stunden aufgeheizt. wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich 2. Stab (8) in die vorgesehene Öffnung am Griff vor der ersten Verwendung mit dem Artikel schieben (siehe Abb.
Seite 12
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.