Seite 1
ELECTRIC COOL BOX REK 230 C2 ELECTRIC COOL BOX ΦΟΡΗΤΟ ΨΥΓΕΊΟ Operation and Safety Notes Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας ELEKTROKÜHLBOX Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 46862...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Table of Contents Introduction ...........................Page 6 Proper use ............................Page 6 Included items .............................Page 6 Description of parts and features .......................Page 6 Technical data .............................Page 6 General Safety Instructions .....................Page 7 Safety while operating the appliance ....................Page 7 General information on use ....................Page 8 Operation ............................Page 8...
Name of the supplier: IPV GmbH Only use the appliance in the way described and Model identification: REK 230 C2 / for the stated purpose. If you pass the appliance 7769 11500000 on to anyone else, please ensure that you also...
Introduction / General Safety Instructions *Figures correspond to the space requirement which If the mains power cable of this appliance is is needed to ensure adequate air circulation and to damaged, it has to be replaced by the manu- give access to the coolbox contents with the lid open. facturer or its service department or a similarly qualified person in order to avoid hazards.
General information on use / Operation General information on use In 12 V operation = the cool box starts working immediately. The coolbox is not suitable for continuous oper- In 230 V operation = switch on the cool box ation. Ice can form on the aluminium cooling using the cooling efficiency switch at the plate.
Operation / Tips for the best cooling ... / Exchanging ... / Possible malfunctions Exchanging the 12 V fuse temperature) of up to 17 °C and thereby a lower inside temperature than is possible in the “eco” nor- mal operation, turn the cooling output switch See also fig.
Cleaning and care / Disposal / Warranty Cleaning and care Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out Do not use any abrasive cleaning agents. If you electrical appliances. do, there is a risk of damage to the product. Before any cleaning, pull the plug of the con- Warranty nection cable out of the socket or of the ciga-...
Warranty / Service Scope of warranty to the service address given to you by the ser- vice hotline, enclosing the purchase receipt The appliance has been manufactured to strict and written details of the fault and the date it quality guidelines and meticulously examined occurred.
Seite 12
Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Προβλεπόμενη χρήση ........................Σελίδα 14 Περιεχόμενα παράδοσης ........................Σελίδα 14 Περιγραφή εξαρτημάτων .........................Σελίδα 14 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................Σελίδα 14 Γενικές οδηγίες ασφαλείας Ασφάλεια κατά τη λειτουργία της συσκευής ..................Σελίδα 15 Γενικές οδηγίες χρήσης .....................Σελίδα 16 Χειρισμός Λειτουργία με παροχή 230 V στην επιλογή «eco» ................Σελίδα 16 Λειτουργία...
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τον τρόπο που Όνομα προμηθευτή: IPV GmbH περιγράφεται και για τον τομέα εφαρμογής που Κωδικός μοντέλου: REK 230 C2 / αναφέρεται. Σε περίπτωση που μεταβιβάσετε τη 7769 11500000 συσκευή σε κάποιον τρίτο, παραδώστε του και όλα Κατηγορία: λοιπές...
Εισαγωγή / Γενικές οδηγίες ασφαλείας ηλεκτρικού 12 V Απόδοση: 70 W (σε (αναπτήρας αυτοκινήτου 230 V–240 V) ή / και σύνδεση 12 V) 48 W (σε 12 V) Οι εργασίες επισκευής πρέπει να διεξάγονται Κλάση προστασίας: II / αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό. Εξαιτίας...
Γενικές οδηγίες ασφαλείας / Γενικές οδηγίες χρήσης / Χειρισμός Μη πληρώνετε τον εσωτερικό χώρο απευθείας Για να αποφευχθεί, κατά τη λειτουργία με με υγρά ή πάγο. Διαφορετικά, ενδέχεται να παροχή 12 V, το πάγωμα των προϊόντων που προκληθούν υλικές φθορές. βρίσκονται...
Χειρισμός / Συμβουλές για τη βέλτιστη ... / Αντικατάσταση ασφάλειας 12 V Λειτουργία με παροχή 12 V ψύξης που βρίσκεται στην μπροστινή πλευρά του καπακιού (βλέπε εικ. B). ΠΡΟΣΟΧΗ! Ο ρυθμιστής θερμοκρασίας Το ψυγείο λειτουργεί στην κανονική λειτουργία στην μπροστινή πλευρά του καπακιού ενδεί- (διακόπτης...
... / Πιθανές βλάβες / Καθαρισμός και συντήρηση / Απόρριψη Οδηγία: Όταν η λεπτή μεταλλική ένωση στο του οχήματος. Σε διαφορετική περίπτωση κέντρο μεταξύ των δύο μεταλλικών καλυμμάτων υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. έχει κοπεί, τότε η ασφάλεια είναι ελαττωματική Μην καθαρίζετε ποτέ το ψυγείο κάτω από τρε- και...
Απόρριψη / Εγγύηση ζημιές και ελλείψεις πρέπει να αναφέρονται αμέσως Πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες απόρριψης των χρησιμοποιημένων συσκευών μπορείτε να λά- μετά το άνοιγμα της συσκευασίας. Τυχόν επισκευές βετε από τις τοπικές κοινότητες ή δημοτικές αρχές. μετά τη λήξη της διάρκειας εγγύησης χρεώνονται. Εγγύηση...
Εγγύηση / Σέρβις – Ο κωδικός προϊόντος αναγράφεται στην πινακίδα τύπου ή στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης. – Σε περίπτωση που προκύψουν σφάλματα λει- τουργίας ή άλλου είδους ελαττώματα, επικοι- νωνήστε άμεσα μέσω τηλεφώνου ή E-Mail με το τμήμα σέρβις. Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία επιστροφών...
Seite 20
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 22 Lieferumfang ............................Seite 22 Teilebeschreibung ..........................Seite 22 Technische Daten ..........................Seite 22 Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheit beim Betrieb des Gerätes....................Seite 23 Allgemeine Hinweise zum Gebrauch ..............Seite 24 Bedienung Funktion bei 230 V Betrieb im „eco-Modus“ ..................Seite 24 Funktion bei 12 V Betrieb........................Seite 25 Tipps für beste Kühlleistung und Energieersparnis ........Seite 25...
Benutzen Sie das Gerät nur Name des Lieferanten: IPV GmbH wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz- Modelkennung: REK 230 C2 / bereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- 7769 11500000 gabe des Geräts an Dritte mit aus. Kategorie: sonstige Kühlgeräte...
Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr- Sicherheitshinweise dungen zu vermeiden. GEFAHR DER SACHBESCHÄDIGUNG! Sicherheit beim Betrieb ÜBERHITZUNGSGEFAHR! Nehmen Sie das des Gerätes Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Per- VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! sonen (einschließlich Kindern) mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen...
Allgemeine Hinweise zum Gebrauch / Bedienung Allgemeine Hinweise Verbinden Sie nach Auswahl der gewünschten zum Gebrauch Stromquelle entweder das 12 V oder das 230 V Anschlusskabel mit der Buchse der ausgewählten Die Kühlbox ist nicht für den Dauerbetrieb ge- Stromquelle. eignet.
Bedienung / Tipps für beste ... / 12 V-Sicherung ... / Mögliche Funktionsstörungen 12 V-Sicherung austauschen Drehen Sie den Kühlleistungsschalter in die Position „OFF“. So schalten Sie die Kühlbox aus. Sehen Sie auch Abbildung C. Hinweis: Möchten Sie die Kühlleistung auf ein Zum Austausch der 12 V-Sicherung drehen Delta T (Delta T = Differenz von Außentemperatur...
Mögliche Funktionsstörungen / Reinigung und Pflege / Entsorgung / Garantie – Überprüfen Sie die Stellung des Kühlleistungs- Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten schalter an der Frontseite des Deckels. können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Können Sie die Funktionsstörung nicht alleine beheben, kontaktieren Sie unseren Kundenservice Werfen Sie Elektrogeräte nicht (siehe Kapitel „Service“).
Garantie / Service Abwicklung im Garantiefall zurück. Mit der Reparatur oder dem Austausch des Geräts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Um eine schnelle Abwicklung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hin- Garantiezeit und gesetzliche weisen: Mängelansprüche – Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen- bon und die Artikelnummer (z.
Seite 28
Inheidener Produktions- und Vertriebsgesellschaft mbH EZetilstraße 1 D-35410 Hungen-Inheiden Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 12 / 2013 Ident.-No.: 7769 11500 000-122013-GB/IE/CY IAN 46862...