D Dieses Gerät darf nur von geschultem Personal verwendet werden. D Alle Handbücher, Warnschilder und Etiketten vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen. D Das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden. Bei Fragen dazu den Graco-Händler kontaktieren. D Gerät nicht verändern oder modifizieren. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör von Graco verwenden.
WARNUNG GEFAHR DURCH MATERIALEINSPRITZUNG Spritzer aus der Pistole, Lecks oder gerissenen Bauteilen können Material in den Körper einspritzen und sehr schwere Verletzungen verursachen, die u. U. eine Amputation erforderlich machen können. Materialspritzer in die Augen oder auf die Haut können ebenso zu schweren Gesundheitsschäden führen. D In die Haut eingespritztes Material mag zwar wie eine gewöhnliche Schnittverletzung aussehen - es handelt sich dabei jedoch um eine schwere Verletzung.
D Stets Schutzbrille, Handschuhe, Schutzkleidung und Atemgerät gemäß den Empfehlungen des Material- und Lösemittelherstellers tragen. D Graco stellt weder die reaktionsfähigen chemischen Komponenten her, die in diesem Gerät verwendet werden, noch liefert Graco diese, und ist nicht für deren Auswirkungen verantwortlich. Graco übernimmt keine Verantwortung für Verluste, Schäden, Kosten oder Ansprüche für Verletzungen an Personen oder...
Seite 5
Installation D Um den Erdschluß beim Spülen oder Druckentlasten Erdung aufrecht zu erhalten, immer ein Metallteil der Pistole fest Um die Gefahr statischer Funkenbildung zu verringern, die gegen einen geerdeten Metalleimer drücken, dann den Pumpe und alle anderen Spritzgeräte erden, die im Spritz- Abzug der Pistole betätigen.
Betrieb Druckentlastung Abzugssperre an der Pistole lösen. WARNUNG Ein Metallteil der Pistole fest gegen einen geerdeten GEFAHR DURCH MATERIAL- Metallbehälter drücken und die Pistole abziehen, um EINSPRITZUNG den Druck zu entlasten. Unter Hochdruck stehendes Material kann in die Haut eingespritzt werden und schwere Verletzungen verursachen.
Service Stift (3), Kugel (1) und O-Ring (6) vom Einlaßge- WARNUNG häuse (10) abnehmen. Alle Teile gründlich reinigen und sorgfältig auf Schäden oder Verschleiß über- Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, prüfen; Teile nach Bedarf auswechseln. Den Sitz stets die Schritte im Abschnitt Druckentlastung auf im Einlaßgehäuse (10) überprüfen;...
Service HINWEIS: Der Anschlagstift (22) ist ab Werk in den unteren Zusammenbau der Pumpe Löchern eingesetzt. Damit können Flüssigkeiten HINWEIS: Beim Zusammenbauen der Pumpe auf mit geringer bis mittlerer Viskosität gepumpt alle O-Ringe und Packungen sowie auf werden. Für Flüssigkeiten mit höherer Viskosität die Kolbenstange und die Innenfläche müßte der Stift in eines der oberen Löcher des Zylinders etwas Lithiumfett auftragen.
Seite 9
Die Lippen der V-Packungen müssen nach unten zeigen. Mit Lithiumfett einfetten. Innenwand des Zylinders einfetten. DETAILANSICHT HALSPACKUNGEN 8† 8† 12† 11† 5† DETAILANSICHT †4 KOLBENPACKUNGEN 17† †21 †19 †26 †23 †24 †18 POS. 25 †20 †6 01604 Abbildung: Modell 215932 Abb. 2 307430...
Seite 10
176643 . STÜTZRING; Edelstahl 3/4” NPT(i) x 1” NPT(a); Edelstahl 176644 . MONTAGEBOLZEN, Kolben; 11† 162866 V-PACKUNG; PTFE Edelstahl Nur Modelle 215932 und 217339 172479 WARNAUFKLEBER 12† 176641 GEGENRING; UHMWPE (nicht abgebildet) 186994 ZYLINDER; Edelstahl Ersatzteile, die immer in der Werkzeugbox vorhanden Nur bei Modell 215932 sein sollten.
Seite 11
Teile Modell 215932, Serie B Kurzer Hub, mit PTFE-Packungen Modell 217339, Serie A Langer Hub, mit PTFE-Packungen 17† 21† 8† 19† 12† 26† 11† 23† 5† 24† 20† 4† 18† 6† 01603 307430...
Seite 12
Teile Modell 904287, Serie A Kurzer Hub, modifizierter Einlaß, mit PTFE-Packungen Pos. Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Stück Teile-Nr. Bezeichnung Stück 1† 101178 EINLASSKUGEL; 28,5 mm 20† 166512 DICHTSCHEIBE Durchmesser 176637 KUGELANSCHLAG; Edelstahl 4† 164782 O-RING; PTFE 23† 166026 KOLBENDICHTUNG; PTFE 5† 164837 STÜTZRING;...
Seite 13
Teile Modell 904287, Serie A Kurzer Hub, modifizierter Einlaß, mit PTFE-Packungen †8 †12 23† †11 20† 30† †5 †17 18† †4 6† 1† TI0558A 307430...
Seite 14
Teile Modell 965084, Serie A Kurzer Hub, mit PTFE-Packungen Pos. Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Stück Teile-Nr. Bezeichnung Stück 104300 KUGEL, Einlaß, 22,8 mm 101917 KOLBENKUGEL; 22,2 mm Durchmesser; Edelstahl Durchmesser; Edelstahl 162947 STIFT; Edelstahl 605285 SCHEIBE; Edelstahl 4† 164782 O-RING; PTFE 605287 KUGELANSCHLAG;...
Seite 15
Teile Modell 965084, Serie A Kurzer Hub, mit PTFE-Packungen 8† 17† 12† 30† 11† 23† 5† 4† 6† TI1610A 307430...
348 mm 279 mm 965084 319 mm 251 mm 10,39 mm (0,406”) 1/2” NPT(i) (mit Verbindungs- stange am unteren Umschaltpunkt) 1” NPT(a) Modelle 215932 und 217339: 3/4” NPT(a); Modell 904287: 1–1/2” NPT(a); Modell 965084: 1–1/2” NPT(a) 3/4” NPT(i) 01602 307430...
Garantie, die von Graco bekanntgegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.