Seite 1
Anleitung – Teileliste ™ SaniForce Membranpumpen 3A1882ZAC Modelle 1040, 1590 und 2150 Zur Verwendung bei Sanitäranwendungen. Anwendung nur durch geschultes Personal. Zur Bestimmung der Modellnummer Ihrer Pumpe Wichtige Sicherheitshinweise verwenden Sie bitte die Pumpen-Matrix auf Seite 26, Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen 34 oder 42 Informationen zur Genehmigung siehe Seite 3.
Modelle Modelle Modell Anschlüsse Beschreibung Zulassungen FD1___ Flansch FD7___ AODD-Pumpe 1040 *FA1___ Flansch *FA7___ II 2 G FD2___ Flansch FD8___ AODD-Pumpe 1590 *FA2___ Flansch *FA8___ FD3___ Flansch FD9___ AODD-Pumpe 2150 *FA3___ Flansch *FA9___ 24G743 Flansch AODD-Pumpe 2150 für Ram-Montage 24G744...
Seite 4
Code of Federal Regulations (CFR) Title 21, Section 177 or are of a corrosion resistant grade Stainless Steel. This includes the below product groups: 1. SaniForce 515, 1040, 1590, 2150 Air-Operated Double Diaphragm Pumps 2. SaniForce 1590, 3150 HS Air-0perated Double Diaphragm Pumps 3.
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Vorbereitung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur des Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Erscheinen diese Symbole in diesem Handbuch, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
Seite 6
Warnhinweise WARNHINWEIS GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE GERÄTEVERWENDUNG Missbräuchliche Verwendung des Geräts kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. • Das Gerät nicht bei Ermüdung oder unter Einfluss von Medikamenten oder Alkohol bedienen. • Den zulässigen Arbeitsdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert nicht überschreiten.
Richtlinie zur Auswahl und oder einen Kurzschluss entstandene Spannung über das Installation von Anlagenbauteilen dar. Kontaktieren angeschlossene Kabel abfließen kann. Sie Ihren Graco-Händler zwecks Unterstützung bei der Planung eines Systems, welches Ihren • Pumpe: Erdungskabel und Klemme wie in Abb. 1 Anforderungen gerecht wird.
Montage Halterungen HINWEIS In dem nachfolgenden Schritt, die Die Pumpenabluft kann Schmutzstoffe enthalten. Schnellverschlusskupplung (D) solange nicht An einen abgelegenen Ort abführen, wenn diese an den passenden Anschluss am Luftschlauch Schmutzstoffe die Materialversorgung beeinträchtigen anschließen, bis Sie zum Betrieb der Pumpe bereit könnten.
Montage Materialauslassleitung 1. Flexible, geerdete Materialschläuche (L) verwenden. 2. Für die besten Ergebnisse beim Abdichten eine Standard-Sanitärdichtung Typ Tri-Clamp oder DIN Es ist ein Materialablassventil (J) erforderlich, um den aus flexiblem Material wie zum Beispiel EPDM, Schlauch im angeschlossenen Zustand vom Druck Buna-N, Fluoroelastomer oder Silikon verwenden.
Montage Verändern der Richtung der Materialeinlass- und -auslassöffnungen Bei Auslieferung der Pumpe zeigen die Öffnungen in die selbe Richtung. Um die Richtung der Öffnungen umzudrehen, sind die folgenden Schritte auszuführen: 1. Die Klammern entfernen, mit denen das Einlass- und/oder Auslasssammelrohr an den Abdeckungen befestigt ist.
Montage Abluftführung Herstellung einer Fernabluftleitung: 1. Den Schalldämpfer (P) aus der Abluftöffnung in der Pumpe ausbauen. Stellen Sie sicher, dass die Anlage für Ihre Einrichtung richtig belüftet ist. Wenn brennbares oder gefährliches 2. Einen geerdeten Abluftschlauch (T) einbauen und Material gepumpt wird, muss die Abluft an einen den Schalldämpfer (P) an das andere Ende des sicheren Ort geleitet werden, weg von Menschen, Schlauches anschließen.
Bedienung Bedienung Druckentlastung Starten und Einstellen der Pumpe 1. Sicherstellen, dass die Pumpe korrekt geerdet ist. Siehe Erdung auf Seite 4. 2. Anschlüsse überprüfen um sicherzustellen, dass Das Gerät bleibt druckbeaufschlagt, bis der Druck sie fest angezogen sind. Materialeinlass- und manuell entlastet wird.
Wartung und Pflege Wartung und Pflege Schmierung Festziehen von Verschraubungen Das Luftventil ist für ölfreien Betrieb konstruiert. Wird Vor jeder Verwendung alle Schläuche auf Verschleiß jedoch Schmierung gewünscht, so nehmen sie alle 500 und Beschädigungen prüfen und bei Bedarf ersetzen. Betriebsstunden (oder monatlich) den Schlauch von Sicherstellen, dass alle Anschlüsse fest angezogen und der Lufteinlassöffnung an der Pumpe ab und geben...
Problemlösung Problemlösung • Den Druck entlasten, bevor ein Gerät im System überprüft oder gewartet wird. • Vor dem Zerlegen der Pumpe alle möglichen Fehler Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, und ihre Ursachen prüfen. stets die Schritte im Abschnitt Druckentlastung auf Seite 12 ausführen, wenn zum Druckentlasten aufgefordert wird.
Seite 15
Problemlösung PROBLEM URSACHE ABHILFE Undichtigkeit am Einlass- oder Sanitärklammer locker. Ziehen Sie die Klammer fest. Auslass-Sanitäranschluss. Dichtung beschädigt oder Dichtung ersetzen. verschlissen. Versatz zwischen Einlass- und Flexible Schläuche am Einlass und Auslassschlauch oder -rohr. Auslass der Pumpe verwenden. Dichtung dichtet nicht. Standard-Sanitärdichtung aus flexiblem Material wie zum Beispiel EPDM, Buna-N, Fluoroelastomer oder Silikon...
Service Service Reparieren des Luftventils Zusammenbau 1. Wenn die Lager (12, 15) ausgewechselt werden, Erforderliche Werkzeuge ist beim Einbau die Beschreibung auf Seite Seite 24 zu beachten. Den materialbenetzten Teil wieder • Drehmomentschlüssel einbauen. • Torx-Schraubendreher (T20) oder 7 mm (9/32") Steckschlüssel 2.
Seite 17
Service Mit dem schmalen Ende voran einschieben Mit 5,6-6,8 • (52-60 in-lb) Einschmieren festziehen So einbauen, dass die Lippen zum schmalen Ende des Kolbens (11) zeigen 4† Mit dem breiten Ende voran einschieben 10† TI9086A TI9089A 17† Detailansich Die Schrauben festziehen, bis sie am Gehäuse anstoßen.
Service Reparatur des Kugelrückschlagventils 1 Pfeil (A) muss zum Auslassverteiler (103) zeigen. Die abgerundete Sitzoberfläche muss zur Kugel (301) Erforderliche Werkzeuge zeigen. Die große Fase am AD muss zum O-Ring • O-Ringhaken zeigen. Zerlegen HINWEIS: • Es ist ein Reparatursatz für materialbenetzte Teile verfügbar.
Service Reparatur der Standard-Membran HINWEIS: Falls in Ihrer Pumpe umgossene Membranen eingebaut sind, siehe Seite 22. Erforderliche Werkzeuge 1. Den Druck ablassen. • Drehmomentschlüssel • 15-mm-Steckschlüssel 2. Die Verteilerrohre ausbauen und die Kugelventile • 19-mm-Einmaulschlüssel zerlegen, wie auf Seite 18 beschrieben. •...
Seite 20
Service 4. Die Schrauben der Membranwelle (107) mit einem d. Nur bei den PTFE-Modellen: die Stütze (401*) an 15-mm-Steckschlüssel lockern, aber nicht der Schraube anbringen. Sicherstellen, dass die ausbauen. Siehe F . 11. mit der Aufschrift AIR SIDE gekennzeichnete Seite zum zentralen Gehäuse weist (1). 5.
Seite 21
Service 402* Schnittansicht mit eingebauten Membranen 403* 24 104 401* TI8935a 401* 403* 108* TI8934a Die Lippen weisen aus dem Gehäuse (1) heraus. Die gerundete Seite weist zur Membrane (401). Die Luftseite muss zum zentralen Gehäuse (1) weisen. Einfetten. ® Mittelfestes (blaues) Loctite oder ein ähnliches Mittel auftragen.
Service Reparatur der umgossenen Membran HINWEIS: Falls in Ihrer Pumpe umgossene Membranen 8. Mit einem O-Ring-Haken ins zentrale Gehäuse (1) eingebaut sind, siehe Seite 19. fassen und in die Rillendichtungen (402) einhaken, dann diese aus dem Gehäuse ziehen. Dies kann bei Erforderliche Werkzeuge eingebauten Lagern (19) erfolgen.
Seite 23
Service Zusammenbau Um die Gefahr schwerer Verletzungen, einschließlich 104 403* Amputation, zu verringern, greifen Sie mit den Fingern oder der Hand nicht zwischen die Luftventilabdeckung und die Membran. 1. Die Rillendichtungen der Welle (402*) so einbauen, dass die Lippen nach außen aus dem Gehäuse (1) weisen.
Service Ausbau von Lager und Luftdichtung 3. Das Luftventil ausbauen, wie auf Seite Seite 16 beschrieben. Erforderliche Werkzeuge 4. Die neue Dichtung der Luftdeckel (22) so • Drehmomentschlüssel ausrichten, dass der aus dem zentralen Gehäuse • 10-mm-Steckschlüssel (1) hervorstehende Führungsstift (16) durch die •...
Seite 25
Service Die Lager mit dem spitzen Ende voran einschieben. Lager bündig zur Oberfläche des zentralen Gehäuses (1) einpressen. ® Mittelfestes (blaues) Loctite oder ein ähnliches Mittel auftragen. Mit 15-17 N•m (130-150 in-lb) festziehen Detailansicht der Luftventillager TI9093A TI9092a . 14 3A1882ZAC...
Matrix für Pumpen- und Reparatursatz - Modelle 1040 Matrix für Pumpen- und Reparatursatz - Modelle 1040 SaniForce 1040 FDA-konforme Sanitärpumpen Die Nummerierung der Reparatursätze folgt dem Die Modellnummer der Pumpe ist auf dem Typenschild gleichen Schema. Die ersten drei Ziffern sind immer der Pumpe angegeben.
202* Diese Teile sind im Pumpen-Reparatursatz enthalten, der separat zu bestellen ist. Zur Bestimmung des richtigen Satzes für Ihre Pumpe siehe Verfügbare Konfigurationen des Typs 1040 auf Seite Seite 26. † Diese Teile sind im Luftventil-Reparatursatz 255061 (Modelle mit Mittelgehäuse aus Edelstahl) enthalten, der separat erhältlich ist.
Seite 29
Teile - Modelle 1040 Teile - Modelle 1040, Fortsetzung Luftmotor (Ziffer 2 von 6 in der Materialbereich Modellnummer der Pumpe) Pos. Teile-Nr. Beschreibung Anz. Ziffer Pos. Teile-Nr. Beschreibung Anz. 277262 ABDECKUNG, Flüssigkeit; Edelstahl 15K009 GEHÄUSE, zentral; Edelstahl EINLASSVERTEILER; 15K696 ABDECKUNG, Luftventil;...
Seite 30
Teile - Modelle 1040 Membran (Ziffer 6 von 6 in der Modellnummer der Pumpe) Satz 289224, umgossene Membran, PTFE; Ziffer Pos. Teile-Nr. Beschreibung Anz. einschließlich 403 und 104 401* MEMBRAN; Stütze; EPDM 402* 112181 RILLENDICHTUNG; Nitril 402* 112181 RILLENDICHTUNG; Nitril 403* 253626 MEMBRAN;...
Maßstäbliche Zeichnung - Modelle 1040 Maßstäbliche Zeichnung - Modelle 1040 Tri-Clamp-Modell Muster der Befestigungsbohrungen TI9094A 40 mm DIN 422 mm 11851-Auslass (16,6") 224 mm (8,8") DIN-Modell Lufteinlass 1/2 NPT(i) 335 mm (13,2") 411 mm (16,2") 259 mm (10,2") 51 mm (2,0")
Leistungskurve - Modelle 1040 Leistungskurve - Modelle 1040 Testbedingungen: Die Pumpe wird in Wasser mit untergetauchter Einlassöffnung getestet Materialdruckkurven A bei 120 psi (0,84 MPa, 8,4 bar) Betriebsluftdruck (0.84, 8.4) B bei 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) Betriebsluftdruck C bei 70 psi (0,48 MPa, 4,8 bar) Betriebsluftdruck (0.7, 7)
Matrix für Pumpen- und Reparatursatz - Modelle 1590 Matrix für Pumpen- und Reparatursatz - Modelle 1590 SaniForce 1590 FDA-konforme Sanitärpumpen Die Nummerierung der Reparatursätze folgt dem Die Modellnummer der Pumpe ist auf dem Typenschild gleichen Schema. Die ersten drei Ziffern sind immer der Pumpe angegeben.
Maßstäbliche Zeichnung - Modelle 1590 Maßstäbliche Zeichnung - Modelle 1590 Tri-Clamp-Modell Muster der Befestigungsbohrungen TI9095a 490 mm 50 mm DIN (19,3") 11851-Auslass 244 mm (9,6") DIN-Modell Lufteinlass 1/2 NPT(i) 429 mm (16,9") 518 mm (20,4") 320 mm (12,6") 61 mm (2,4") TI22574a Abluftöffnung...
Leistungskurve - Modelle 1590 Leistungskurve - Modelle 1590 Testbedingungen: Die Pumpe wird in Wasser mit untergetauchter Einlassöffnung getestet Materialdruckkurven A bei 120 psi (0,84 MPa, 8,4 bar) Betriebsluftdruck (0.96, 9.6) B bei 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) Betriebsluftdruck (0.84, 8.4) C bei 70 psi (0,48 MPa, 4,8 bar) Betriebsluftdruck D bei 40 psi (0,28 MPa, 2,8 bar) Betriebsluftdruck (0.7, 7)
Matrix für Pumpen- und Reparatursatz - Modelle Typ 2150 Matrix für Pumpen- und Reparatursatz - Modelle Typ 2150 SaniForce 2150 FDA-konforme Sanitärpumpen Die Modellnummer der Pumpe ist auf dem Typenschild FK3. Die im Satz enthaltenen Teile sind in der Teileliste der Pumpe angegeben.
Teile - Modelle 2150 Teile - Modelle 2150 Siehe Seite 47 die Modelle 2150, die für eine Ram-Montage entworfen wurden. Detailansicht der umgossenen Abgebildetes Tri-Clamp- Modell Membran 403* †4 †10 6† *301 †17 7† 108* 8†...
Seite 45
Teile - Modelle 2150 Teile, Modelle 2150, Fortsetzung Luftmotor (Ziffer 2 von 6 in der Materialbereich Modellnummer der Pumpe) Pos. Teile-Nr. Beschreibung Anz. 277264 ABDECKUNG, Flüssigkeit; Ziffer Pos. Teile-Nr. Beschreibung Anz. Edelstahl 15K009 GEHÄUSE, zentral; Edelstahl 1 EINLASSVERTEILER; 15K696 ABDECKUNG, Luftventil; Edelstahl Edelstahl 277269...
Seite 46
Teile - Modelle 2150 Membran (Ziffer 6 von 6 in der Modellnummer der Pumpe Ziffer Pos. Teile-Nr. Beschreibung Anz. 401* MEMBRAN; Stütze; EPDM 402* 112181 RILLENDICHTUNG; Nitril 403* 15K313 MEMBRAN; PTFE 189298 PLATTE, Luftseite; Aluminium 2 189299 PLATTE, Materialseite; Edelstahl 189410 SCHRAUBE;...
Teile - Modelle 2150 für Ram-Montage Teile - Modelle 2150 für Ram-Montage Modelle 24G743 und 24G744 Detailansicht der umgossenen Membran 403* †4 †10 *301 6† †17 108* †18 *202 7† 8† 17† 403* 10† *301 *202 * Diese Teile sind im Pumpen-Reparatursatz enthalten, der separat zu bestellen ist.
Seite 49
Teile - Modelle 2150 für Ram-Montage Modelle, Typ 2150, 24G743 und 24G744 (für Ram-Montage) 24G855 ADAPTER, für Ram-Platte Pos. Teile-Nr. Beschreibung Anz. 15H826 SITZ; Edelstahl 316 15K009 GEHÄUSE, zentral; Edelstahl 202*‡ 15H831 O-RING, PTFE 15K696 ABDECKUNG, Luftventil; Edelstahl 301* 112359 Kugel;...
Maßstäbliche Zeichnung - Modelle 2150 Maßstäbliche Zeichnung - Modelle 2150 Tri-Clamp-Modell Muster der Befestigungsbohrungen TI9096a 561 mm 65 mm DIN (22,1") 278 mm 11851-Auslass (11,0") DIN-Modell Lufteinlass 1/2 NPT(i) 556 mm (21,99") 660 mm (26,0") 401 mm (15,8") 61 mm (2,4") TI22575a Abluftöffnung...
Seite 51
Maßstäbliche Zeichnung - Modelle 2150 516 mm (20,3") 258 mm Größe der (10,15") Modelle 24G743 und Sanitär-Flansch ™ 24G744 (für SaniForce öffnung Sanitär-Ram) am Auslass: 3" Lufteinlass 1/2 NPT(i) 699 mm (27,5") Abluftöffnung (inkl. Schalldämpfer) 3/4" NPT(f) ti25356 Größe der Sanitär- Flanschöffnung am Einlass: 4"...
Leistungskurve - Modelle 2150 Leistungskurve - Modelle 2150 Testbedingungen: Die Pumpe wird in Wasser mit untergetauchter Einlassöffnung getestet Materialdruckkurven A bei 120 psi (0,84 MPa, 8,4 bar) Betriebsluftdruck (0.84, 8.4) B bei 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) Betriebsluftdruck C bei 70 psi (0,48 MPa, 4,8 bar) Betriebsluftdruck (0.7, 7) D bei 40 psi (0,28 MPa, 2,8 bar) Betriebsluftdruck (0.55, 5.5)
Graco-Standardpumpengarantie Graco garantiert, dass alle Geräte, die von Graco hergestellt worden sind und den Namen Graco tragen, zum Zeitpunkt des Verkaufs an den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsschäden sind. Mit Ausnahme einer speziellen, erweiterten oder eingeschränkten Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von fünf Jahren ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles,...