Inhaltszusammenfassung für Lamborghini Caloreclima N 7 BC
Seite 1
BRUCIATORI DI NAFTA HEAVY OIL BURNERS BRÛLEURS FUEL LOURD SCHWERÖL BRENNER ARZATOARE DE COMBUSTIBIL LICHID USOR N 7 BC - N 14 BC - PN 14 N 22 - N 30 - N 50/2 - N 75/2...
CURVE DI LAVORO PRESSURE CURVES COURBES DÉBIT/PRESSION ARBEITSFELD CURBE DE LUCRU N 14 PN 14 N 22 N 30 N 50/2 N 75/2 20 22 40 48 50 Kg/h I diagrammi sono orientativi per l'accoppiamento alla caldaia Diagrams are orientative for burner-boiler combination Les schemas sont orientatifs pour la combinaison chaudière-brûleur Die Diagramme sind Richtwerte für die Brenner-Kesselabstimmung Diagramele sunt pentru orientare in cuplarea la cazan...
Seite 5
DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIUNI N 22, N 30, N 50/2, N 75/2 R=L/2 Mod. N 7 BC N 14 BC PN 14 416 120/360 N 22 N 30 N 50/2 N 75/2...
Seite 6
DIAGRAMMA DIAMETRI DEI TUBI E SCHEMI CIRCUITI DI ALIMENTAZIONE PIPES DIAMETERS AND HYDRAULIC SYSTEMS SCHEME DIAMETRES DES TUYAUX ET SCHEMA DES CIRCUITS D’ALIMENTATION ROHRDURCHMESSER UND PLAN DER FORDERKREISE DIAMETRUL CONDUCTELOR SI SCHEMA CIRCUITELOR DE ALIMENTARE Sorb filtru Filtro di fondo Bottom filter Filtre de pied Bodenfilter...
Seite 7
COLLEGAMENTI 230/240V ELETTRICI 50/60Hz WIRING SCHEME RACCORDEMENTS ELECTRIQUES SCHALTPLAN LEGATURILE ELECTRICE N 14 PN 14 2 2 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 LOA21 ST AT N 22 U3 U1 N 30 230-240V 400-415V STAT U3 U1 230-240V 400-415V N 50/2...
COLLEGAMENTI ELETTRICI WIRING SCHEME RACCORDEMENTS ELECTRIQUES SCHALTPLAN LEGATURILE ELECTRICE N 7 BC N 14 BC PN 14 N 50/2 N 75/2 230 V 230 V 240 V 240 V 1009DIS29 1009DIS30 R S T 6 5 4 R S T...
Seite 10
ORGANI DI INTERVENTO E REGOLAZIONE INTERVENTION AND ADJUSTMENT COMPONENTS COMPOSANTS D’INTERVENTION ET REGLAGE EINREGULIERUNG UND WARTUNGSBAUTEILE COMPONENTE DE INTERVENTIE SI REGLARE N 7 BC - N 14 BC - PN 14 Ventilator Ventola Ventilateur Gebläserad Cuplaj Giunto Jont Joint Kupplung...
Seite 11
ORGANI DI INTERVENTO E REGOLAZIONE INTERVENTION AND ADJUSTMENT COMPONENTS COMPOSANTS D’INTERVENTION ET REGLAGE EINREGULIERUNG UND WARTUNGSBAUTEILE COMPONENTE DE INTERVENTIE SI REGLARE N 22 - N 30 - N 50/2 - N 75/2 Ventilator Ventola Ventilateur Gebläserad Cuplaj Giunto Jont Joint Kupplung Motore Motor...
Seite 12
Mandata REGOLAZIONE PRES. POMPA Supply Refoulement PUMP PRESSURE ADJUSTEMENT Vorlauf Refulare REPLASE PRESSION POMPE PUMPENDRUCK EINSTELLUNG Flessibile di aspirazione REGLAREA PRESIUNII POMPEI Suction hose Flexible d'aspiration Saugschlauch Racord flexibil de aspiratie Pompa tipo E Pompa tipo D Flessibile di ritorno Return hose Flexible rétour Rücklaufschlauch...
Seite 13
POSITION ELECTRODES ET ACCROCHE-FLAMME ELEKTRODEN UND STAUSCHEIBE EINSTELLUNG POZITIA ELECTROZILOR SI A DISCULUI DEFLECTOR N 7 BC - N 14 BC - PN 14 - N 22 - N30 N 50/2 - N 75/2 4 ÷ 5 10 ÷ 11 0 ÷...
MESSA IN FUNZIONE STARTING DEMARRAGE ERSTINBETRIEBNAHME PUNEREA IN FUNCTIUNE 1) Caricamento impianto Fare un ponte sul termostato di minima, Tm, del preriscaldatore. Immettere olio nel flessibile di aspirazione e collegarlo al filtro di linea. Togliere il tappo che chiude l'attacco manometro sulla pompa.
1) Incarcarea instalatiei Faceti o punte pe termostatul de minim Tm al preincalzitorului. Turnati combustibil in racordul flexibil de aspiratie si legati-l la filtrul de linie; scoateti capacul racordului de manometru al pompei. Alimentati electric arzatorul, care va porni; de cum a pornit, scoateti fotorezistenta FR din scaunul sau si iluminati-o.
Seite 16
BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Arzatoarele de CLU seria N LAMBORGHINI sunt avizate ISCIR. Montajul si punerea in functiune vor fi efectuate de catre firme autorizate ISCIR.