7 4 5 6
min. 3mm, max. 10mm
93±0, 2
4 x Ø6,5
(ill. 6)
W
Dose von vorne in die Fronttafel
stecken und so ausrichten, dass die
Markierung W beim Steckvorgang gut
sichtbar ist�
Kreuzschlitzschrauben M6 und Mutter
M6 anziehen�
Anzugsdrehmoment 4 Nm.
Anschluss
6
(ill. 7)
4 5 6
Mutter 6, Federscheibe 5 und Unter-
lagscheibe 4 vom Gewinde lösen�
7
(ill. 8)
Kabelschuh mit angeschlossener
Leitung auf das Gewinde schieben�
Unterlagscheibe 4, Federscheibe 5
und Mutter 6 montieren� Mutter 6 mit
Drehmomentschlüssel SW 30 anzie-
hen und mit Gabelschlüssel SW 30
und Mutter 7 kontern�
Anzugsdrehmoment 52 Nm
Hinweis:
8
Nicht an der Isolation kontern!
Steckverbindermontage mit
Winkeladapter
9
(ill. 10)
Fronttafel gemäß Bohrplan bohren�
Winkeladapter von vorne auf die
Fronttafel montieren, so dass der An-
schluss der ID/S nach unten gerichtet
ist�
Kreuzschlitzschrauben M6 und Mutter
M6 anziehen�
10
Anzugsdrehmoment 4 Nm.
(ill.6)
Insert plug into front panel�
Align plug so that marking W is visible
during plugging�
Tighten Phillips screws M6 and nut
M6. Tightening torque 4 Nm.
Termination
(ill. 7)
Remove the nut 6, lock washer 5 and
the washer 4 from the screw thread�
(ill. 8)
Slip cable lug with pre-assembled
cable onto the thread� Bring back the
nut 6, washer 4 and the lock washer 5
onto the screw thread�
Tighten nut 6 with the torque wrench
30 mm A/F and secure it with nut 7
and the open-end spanner 30 mm A/F.
Tightening torque 52 Nm
Note:
Do not lock-tighten on the insula-
tion!
Connector assembly in ang-
led adapter
(ill. 10)
Drill the front panel according to the
drilling plan�
Mount angled adapter on the panel
from the front so that the ID/S con-
nection points downwards�
Tighten Phillips screws M6 and nuts
M6. Tightening torque 4 Nm.
5 / 8